 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 ! ^# x$ v+ k! O+ i
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩 + r- I* l& X; n2 W0 S
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子 U1 f u9 ~8 n5 Y' M/ j- E* w3 a
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 1 ?" q: {4 v( a4 K& ~
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
7 b! b2 ^* A6 A) L% o. @Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 " s5 Z2 [8 m$ [" A" Q+ j9 l2 {
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明
0 T) i9 m6 ]" F# W9 n6 w4 b2 NEvery man has his fault.人孰无过
: F; G5 e( `2 m" ~: z* _- ~ x6 }First come, first served.捷足先登
- h* q+ l, o, U: t" p$ Y7 E: [/ dHaste makes waste.欲速则不达
" ?4 |. h' B0 T; @& mHonesty is the best policy.诚实至上 0 g; }# C( _7 P- ?/ v% b
In fair weather prepare for foul.未雨绸缪 & r# T& R6 `# |' Q- v+ F
Knowledge is power.知识就是力量 + P7 R: [! Z. l9 ]6 @
Let bygones be bygone.既往不究 : S# e( p/ Y% o' O/ a4 c
Look before you leap.三思而后行
, r) H; j, e+ H. B- y9 S" cMan proposes, God disposes.谋事在人,成事在天
# {3 T: z4 a8 ~6 A+ e) j$ _Money talks.金钱万能
. O* S9 y1 N; o8 d" lNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人
# V. Q& R! x; u$ @8 y: [8 I4 n1 OPractice makes perfect.熟能生巧
7 R, w1 f9 }; H8 l8 y$ `9 t. NSilence is golden.献丑不如藏拙 5 q* G, U5 A9 d; f- D
Speak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
5 O! }$ S& J( T* c( tTake things as they come.逆来顺受 " Z* _8 o; D" @7 O8 H
The ear1y bird catches the worm.先到先得 / T3 j# q/ D1 S0 j3 Q
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
" x% r8 i, |7 {! i; ZTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃 1 s, u0 \2 f; D1 X$ y5 _ |
To count one"s chickens before they are hatched., R- ^7 |! ]2 X4 T) B& Q& H |8 `7 x
To make a mountain out of a molehill.小题大做
% @. x0 T5 `" q" ]/ [8 @, RToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
" O1 P; @- P o# k$ rWell begun is half done.事半功倍 $ Q# P. l* |4 Q* }1 l; C
When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗 ' S, S e2 j9 s7 r& S/ {6 t
Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|