埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1637|回复: 3

瞧瞧人家的英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-26 01:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
某次英文考试有两道题目: ' z* `' T! o9 ~( M1 }. f
1)我穿上外套,却发现第一个扣子掉了。 8 ~1 f6 L( f; s0 W6 z
2)他听见电话铃响,就过去接了电话。
4 g9 s( f5 y( ]' N1 i! k& h* Y正确答案应为:
. O7 }1 w. l5 x' @1)I put on my coat and found its first button was gone.
! P+ b9 {- I/ {$ e2)As soon as he heard the phone ringing, he went to pick it up.
, N' i3 i0 B$ D% D, Z但是某生的答案是: 9 [* \+ ?$ c" N9 _% ]) u/ a  C2 Y
1)Shit! 0 |% _6 s- k0 v! D9 _' U; Z; o+ c: ~
2)Hello? 8 E2 O6 V7 t# H" R0 _6 ^1 X

$ s$ {. `. [7 t# B  J) e! }老师在黑板上写了一句:Time is money.并让同学们翻译。有名学生答道:“汤姆是玛丽。” % ^& i+ b8 w) R7 O( V& B
4 e3 @5 m) d' ]6 Z
小明上英文课时跟老师说:May I go to the toilet? 4 o7 n8 {7 f, V/ U
老师说:Go ahead. * O) R: m; u7 _) x+ }
小明就坐了下来。过了一会儿,小明又跟老师说:May I go to the toilet?
; K* l; s: _+ U; d老师说:Go ahead. . A) i* ]1 N* e9 {% _
小明又坐了下来。他旁边的同学于是忍不住问:你不是跟老师说要上厕所吗?怎么不去?小明说:你没听老师说「去你个头」啊! $ L' x) ?$ j- [' t3 O
6 e: J! w8 p$ C$ d  A
某日刘洪涛遇到外宾,上前搭话曰:I am hongtao liu,外宾曰:我他妈,还是方块七呢!   a$ D2 }2 W5 R$ p# F/ \7 T* y6 @7 U
& ]5 Q9 d7 g: @  O+ K, {2 A
二次世界大战时,有一天德意日三国将军正在讨论第二天的战略。
4 C* p# O! x9 n* e, N德国将 军说:“我国负责坦克、军车和枪弹。”
6 P* N0 F  t* e- l意大利将军说:“我国负责出兵,只要武器 够多,要多少兵都没问题。”
2 Y  w1 |3 v/ A# h两国将军问日本将军说:“贵国可以出什么东西?”
! `# L0 a/ o- f" v, c9 ?日本将军抓抓头,似乎想不到该出什么,于是德国将军说:“那你们出物资 (supplies)好了。” 日本将军听了很高兴的说:"Oh,That s easy. No problem."
! N* T1 g+ F& {, B# W第二天终于到来,德军开了坦克、军车等来到集合地点,稍后意军也纷纷赶到。可是左等右等就是不见日本的物资供应。两国将军生气地说:“死日本鬼子怎么毁约了!” 话刚说完,突然四周的草丛里冒出一群全副武装的日本军,口中还大叫着:"Surprise!" ' a' E# Z" Z) y. R6 H

2 m; B  \0 N4 S" `# `+ `: i' A7 I' c3 n6 v+ K7 W& a5 P
江青会见外宾,要求翻译要严格按她的意思翻,不许走样。外宾一见到江青,立刻拍马屁道:"Miss Jiang, you are very beautiful." 翻译照翻,江青心花怒 放,嘴上还要谦虚一下:“哪里,哪里”。翻译不敢怠慢,把江青的话翻成英文:"Where? Where?" 外宾一愣,还有这样的人,追问哪里漂亮的,干脆马屁拍到底:"Everywhere, everywhere." 翻译:“你到处都很漂亮。”江青更高兴了,但总是要客气一下:“不见得,不见得”。翻译赶紧翻成英文:"You are not allowed to see, you are not allowed to see." * J! t5 P3 Q* q
% n0 w) V  c+ s
话说某年某月的某一天,叁个神箭手约在一起比箭,目标是十尺外仆人头上的苹果。A神箭手挽弓长射,咻一声,利箭正中苹果。A高傲的昂起下巴,比出一根大 拇指道:「I AM后羿!」B神箭手照本宣科,射中苹果,这回他自大的喊了一句:「I AM丘比特!」轮到C了,他也挽弓,利箭射出! 结果正中仆人的心脏。就听他结结巴巴好久才吐出一句:「I...I...I...AM...SORRY...」 # ~9 j% u, f) E& Z9 I2 S5 m: x

% [5 Z0 @- R9 W5 j' B一对热恋中的男女。女生非常没有安全感,于是对着男友说:“SAY ‘I LOVE YOU!!’ SAY IT! SAY IT! SAY IT!”
4 @4 U% x1 I+ g8 `' p& {% K男的答道:“IT!”
0 P9 {5 v9 g6 j7 j- z* @) n2 {- s/ W5 |- {. n
一位在美的留学生,想要考国际驾照。在考试时因为过于紧张,看到
$ z& w5 l* w' }# k& E% `  X- c地上标线是向左转。他不放心的问道:turn left?
* m8 A0 O( d8 ?监考官回答: right. 于是他立刻向右转……
9 d& R2 r# _3 a4 M4 q; {# W) G% V
# s5 P$ G! H: d2 o8 m1 C' Y* j* H7 c某人刻苦学习英语,终有小成。一日上街不慎与一老外相撞,忙说:I am sorry. ( t! }1 i) H7 ^9 \0 L4 b
老外应道:I am sorry too. 1 {' ^) I/ C: k0 F% [. M
某人听后又道:I am sorry three.
" _: i2 i" |" q- W. g0 ?' p老外不解,问:What are you sorry for? : t2 O: e' d# ^- j/ R
某人无奈,道:I am sorry five. * u6 L) j1 V# g* T* w1 d" ~7 ?
. I, J# r3 ^6 K; m' }6 ?8 R
某男,亦粗通英文,至使馆,有表要填,有一栏是:Sex,该男思之久已,毅然下笔:“Once a week”。签证官观后暴笑,曰:“This item should be filled in with male or female.” 该男顿时赧颜,思之,填下“female”,官楞之,曰:“shouldn’t it be male?” 男急释曰:“I am a normal man, so I have sex with female.
* U) e$ J* _, D3 m# P6 m/ {, G# @$ c- S* ?/ K/ c/ C
上初一的时候,英语老师让我们读课文,恰好是一段对话,于是叫了一男 一女两个同学来读。
' h; ?+ B5 P% [6 I男:What time is it now?
1 e' d0 T  [" h7 \女:It s nine. $ g! M$ f% Z. q% T
男:Let s go to bed.
0 t; |. a- o! t% ?6 C, r6 E女:We go to bed at nine.
3 ?  }1 t- ^7 c; ?- U全班绝倒。   J* A* @4 B* B5 ~# D6 n

" K* @! _, U* W" r一次为一个初中小孩搞家教,在其英语课本上发现如下恐怖字眼:爸
$ ^6 j, f" c2 q* R) X9 D3 I死( bus )爷死(yes )哥死(girls)妹死(Mis)……死光(school) ; z1 D# H% U9 F9 a+ L3 v* I: J

9 Y5 f7 O  U3 u( _8 G$ s  p小强去看电影,到了电影售票处,发现一个老外和售票小姐连说带比得好半天,就自告奋勇的上前做翻译,售票小姐说:麻烦你告诉她,现在坐票售完了, 只剩下 站票,如果要看要站着看。小强转头就对老外说:no sit see, stand see. if see stand see. 老外回答说:sorry I don’t understand your English. 小强就对售票小姐说:哦,他说他不懂英文.......
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-26 04:44 | 显示全部楼层
哈哈哈,此乃让人晕的English!!!!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-27 14:17 | 显示全部楼层
haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-28 00:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
good
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 01:50 , Processed in 0.305582 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表