埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3428|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
; t# G8 p$ k  I4 A  C2 Q4 S  Q中式早點 1 B# r, i" D) ~, V! R3 e
烧饼     Clay oven rolls
3 ]0 F. z) v4 V1 f7 T( n% s" `油条     Fried bread stick 9 F9 g/ L2 u! c/ b/ J3 I  C
韭菜盒    Fried leek dumplings
* y, ]* O: t  c- W水饺     Boiled dumplings
7 H$ d" l3 i* C蒸饺     Steamed dumplings
* Z2 t: [9 Q" t# a馒头     Steamed buns
! [/ `5 ~7 I: t割包     Steamed sandwich 5 U- e. R& W% C! a' L
饭团     Rice and vegetable roll ' W0 T  {$ n- h) P* R; }$ T
蛋饼     Egg cakes
/ W. ], q+ X# a4 C& F皮蛋     100-year egg
0 E+ f0 u5 i+ j+ M咸鸭蛋    Salted duck egg
! P5 V  j+ a: {+ E4 q3 f8 ]5 C# a豆浆     Soybean milk , e: w. z) V4 D+ |* {& y
     
) n2 X4 P) q0 y5 }
/ g& D7 w5 ~- B' i- N* O1 u9 R$ _# I) C" f* c+ @
饭 类
4 L- T$ Z) y5 D3 C2 n稀饭     Rice porridge 8 X+ B, }& s1 e) X. W$ {
白饭     Plain white rice
9 g) e% ^9 c' H6 y, H油饭     Glutinous oil rice ' g& Q/ }3 S- k. N# e' H
糯米饭    Glutinous rice
3 e1 G% g! e2 l$ U卤肉饭    Braised pork rice % x  S7 ^' L4 n( @8 y$ n* v* D
蛋炒饭    Fried rice with egg
5 Y' h0 G5 U4 b  T* \地瓜粥    Sweet potato congee
+ s0 Y' ~; s/ W" A5 C8 X
0 t* Q: ?' Q: W0 N& _面 类 6 n4 `3 c2 x6 r$ T7 l! q8 J
馄饨面    Wonton & noodles 0 \- S. A( v& h; o, m8 {& |( R, V
刀削面    Sliced noodles 7 c5 T) I; O, `
麻辣面    Spicy hot noodles
5 w3 S- e9 H4 d: e1 W6 x麻酱面    Sesame paste noodles
* W9 s& O; Z, b鴨肉面    Duck with noodles
1 f+ {# D1 a; N2 s9 ^鱔魚面    Eel noodles
" U$ ^+ f: `- s6 Z8 K9 R乌龙面    Seafood noodles
9 Q2 n1 p4 R# ~2 @1 T1 F榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
% Y& C% A6 X: ?4 ^牡蛎细面   Oyster thin noodles
  J1 R  o- {) N$ D# O板条     Flat noodles / W' D0 q" Q# c
米粉     Rice noodles
; F4 g4 E4 B$ H炒米粉    Fried rice noodles
3 W9 W& R7 A+ @) {7 m冬粉     Green bean noodle , H; d) ?. Z1 K" A$ j3 {  Z1 m
4 f( c/ g3 k$ K+ X
% j# a) x5 H  H+ Q) x
汤 类 $ Q2 i9 A# s) S4 E: c. t
鱼丸汤    Fish ball soup 7 o3 L. @2 ?% C; M3 C3 a% [3 q
貢丸汤    Meat ball soup
$ ?( U5 F9 c/ ]7 ~蛋花汤    Egg & vegetable soup
9 r, N) M1 X4 e蛤蜊汤    Clams soup # t5 D( ?9 t6 C. D5 n2 p6 w* a
牡蛎汤    Oyster soup ! P3 ]( {# d% H& C" [) K1 a
紫菜汤    Seaweed soup ! [/ M) O9 }: b+ x$ f2 q6 a; V+ h
酸辣汤    Sweet & sour soup
% B) b6 ~+ E. U3 t7 Z" {馄饨汤    Wonton soup
2 o( O% Y) Z% U* ]猪肠汤    Pork intestine soup 7 ]( X( c7 z. G6 Z
肉羹汤    Pork thick soup
7 q  S% c; T4 r" ]9 e鱿鱼汤    Squid soup ! Q+ Y8 O( S1 ^8 z# U3 E
花枝羹    Squid thick soup ' K4 {& Z% |0 h# {

: R2 t- l, H) ^$ h# O/ T0 E0 Q! X& z% F; z% Z4 {  u
甜 点
6 p6 \- l) u: ]  i# H爱玉     Vegetarian gelatin
1 _0 m' g9 b" ?5 ?+ |0 @# R糖葫芦    Tomatoes on sticks
! @* c$ S  m/ P( M" c3 o长寿桃    Longevity Peaches
& f: w8 P9 `) T# M; Y% P芝麻球    Glutinous rice sesame balls
  D# r$ ~9 g8 F' f$ g+ t' a麻花     Hemp flowers 2 |0 Q/ o' _# z2 B: x
双胞胎    Horse hooves
; W  }7 O6 M2 X$ K2 q, U
' B4 l& F5 U! b/ `
, _, [2 S! N5 J, H! }9 E3 B( B冰 类   X; K+ z3 N! ]+ o$ S
绵绵冰    Mein mein ice 3 r$ X- [1 C; {5 F8 [$ Y
麦角冰    Oatmeal ice
- j6 T+ ]% m- @; z$ e3 h6 n地瓜冰    Sweet potato ice
& W/ H+ [# v8 Y, }) k5 W+ W/ m紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
$ l0 G- q7 b  T& N( H& r八宝冰    Eight treasures ice $ v0 |3 U: S! f4 V( }/ Y
豆花     Tofu pudding ) l7 \. p0 w" I. A5 v- L& q5 s
% Q' G" O' v# C" s
" F9 D/ O7 k4 d8 ~) J7 u  y+ f3 K
果 汁 4 y' G" c" m2 X, }4 b4 _
甘蔗汁    Sugar cane juice 2 Z! k3 b# E2 G% _* r8 _* i
酸梅汁    Plum juice 8 k  d8 w: P9 v$ v
杨桃汁    Star fruit juice
$ Z( u2 \- R# j  N9 t青草茶    Herb juice
7 i0 J/ `% K9 `: e$ G/ x0 C% q
1 M# d4 w) v  \9 H) y1 m7 \# O% q' r: ~/ V- m. y5 A' G
点 心 # D) g0 s1 T" `% m
牡蛎煎    Oyster omelet
' P+ z; M& V. |4 [  w! X: p臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
6 h/ u! g9 Q/ g# j$ y5 t% }2 ^* e油豆腐    Oily bean curd $ t' N# B; p7 P
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd * `# b% \  _; ?( D2 V* F6 g
虾片     Prawn cracker
4 ~/ i, d. M# t, ^虾球     Shrimp balls - |! h; W  ]3 h; f9 o" I( e2 D3 J
春卷     Spring rolls
. ]4 Z! K5 T  ?4 f2 w! o3 i) ~8 \" S蛋卷     Chicken rolls
. D6 H; W& ?+ u: S5 L) r碗糕     Salty rice pudding   \+ W$ G, f0 N7 |) y1 N9 v. F
筒仔米糕   Rice tube pudding * {$ l0 [4 H; B  a
红豆糕    Red bean cake
- R+ A+ N2 V$ r0 u绿豆糕    Bean paste cake % D3 }4 ]6 S. ?* G
糯米糕    Glutinous rice cakes ! ^$ X. l& Y/ d: u/ L
萝卜糕    Fried white radish patty
- l3 Q( ?. g* X# F$ X+ b0 R7 f芋头糕    Taro cake
2 {/ c8 Z7 [' ^  T) \肉圆     Taiwanese Meatballs   a) P6 H7 h; Y, B1 z, y* f
水晶饺    Pyramid dumplings 6 p7 b! ~( ]" Q% i
肉丸     Rice-meat dumplings
/ k. n# j- b9 O4 |! x豆干     Dried tofu 6 A' S# ^* f7 h9 ^; o

. u/ W/ Q, {+ i, c; z9 B' i9 h% G9 A! Z. P! X) f
其 他
! J+ B* G- b: A$ c4 h& W  B& w# v! e当归鸭    Angelica duck ( K9 {1 h2 [3 \& c4 e
槟榔     Betel nut / u3 ~: [- C6 a6 F: q9 X
火锅     Hot pot
9 [' n9 U% P* c! C$ k2 }# i
& @! S7 ^( `3 P) D6 D8 R6 o 
7 @! c# y# v3 z7 l( o1 T/ M# @, Z  p8 i3 l. C4 m5 ^
  I0 }/ @. @: X2 m4 n1 l! ]" O3 P

  x$ t8 Q( k# A
4 b$ s& _# S& ~以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-15 14:45 , Processed in 0.172907 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表