 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
; t# G8 p$ k I4 A C2 Q4 S Q中式早點 1 B# r, i" D) ~, V! R3 e
烧饼 Clay oven rolls
3 ]0 F. z) v4 V1 f7 T( n% s" `油条 Fried bread stick 9 F9 g/ L2 u! c/ b/ J3 I C
韭菜盒 Fried leek dumplings
* y, ]* O: t c- W水饺 Boiled dumplings
7 H$ d" l3 i* C蒸饺 Steamed dumplings
* Z2 t: [9 Q" t# a馒头 Steamed buns
! [/ `5 ~7 I: t割包 Steamed sandwich 5 U- e. R& W% C! a' L
饭团 Rice and vegetable roll ' W0 T {$ n- h) P* R; }$ T
蛋饼 Egg cakes
/ W. ], q+ X# a4 C& F皮蛋 100-year egg
0 E+ f0 u5 i+ j+ M咸鸭蛋 Salted duck egg
! P5 V j+ a: {+ E4 q3 f8 ]5 C# a豆浆 Soybean milk , e: w. z) V4 D+ |* {& y
) n2 X4 P) q0 y5 }
/ g& D7 w5 ~- B' i- N* O1 u9 R$ _# I) C" f* c+ @
饭 类
4 L- T$ Z) y5 D3 C2 n稀饭 Rice porridge 8 X+ B, }& s1 e) X. W$ {
白饭 Plain white rice
9 g) e% ^9 c' H6 y, H油饭 Glutinous oil rice ' g& Q/ }3 S- k. N# e' H
糯米饭 Glutinous rice
3 e1 G% g! e2 l$ U卤肉饭 Braised pork rice % x S7 ^' L4 n( @8 y$ n* v* D
蛋炒饭 Fried rice with egg
5 Y' h0 G5 U4 b T* \地瓜粥 Sweet potato congee
+ s0 Y' ~; s/ W" A5 C8 X
0 t* Q: ?' Q: W0 N& _面 类 6 n4 `3 c2 x6 r$ T7 l! q8 J
馄饨面 Wonton & noodles 0 \- S. A( v& h; o, m8 {& |( R, V
刀削面 Sliced noodles 7 c5 T) I; O, `
麻辣面 Spicy hot noodles
5 w3 S- e9 H4 d: e1 W6 x麻酱面 Sesame paste noodles
* W9 s& O; Z, b鴨肉面 Duck with noodles
1 f+ {# D1 a; N2 s9 ^鱔魚面 Eel noodles
" U$ ^+ f: `- s6 Z8 K9 R乌龙面 Seafood noodles
9 Q2 n1 p4 R# ~2 @1 T1 F榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
% Y& C% A6 X: ?4 ^牡蛎细面 Oyster thin noodles
J1 R o- {) N$ D# O板条 Flat noodles / W' D0 q" Q# c
米粉 Rice noodles
; F4 g4 E4 B$ H炒米粉 Fried rice noodles
3 W9 W& R7 A+ @) {7 m冬粉 Green bean noodle , H; d) ?. Z1 K" A$ j3 { Z1 m
4 f( c/ g3 k$ K+ X
% j# a) x5 H H+ Q) x
汤 类 $ Q2 i9 A# s) S4 E: c. t
鱼丸汤 Fish ball soup 7 o3 L. @2 ?% C; M3 C3 a% [3 q
貢丸汤 Meat ball soup
$ ?( U5 F9 c/ ]7 ~蛋花汤 Egg & vegetable soup
9 r, N) M1 X4 e蛤蜊汤 Clams soup # t5 D( ?9 t6 C. D5 n2 p6 w* a
牡蛎汤 Oyster soup ! P3 ]( {# d% H& C" [) K1 a
紫菜汤 Seaweed soup ! [/ M) O9 }: b+ x$ f2 q6 a; V+ h
酸辣汤 Sweet & sour soup
% B) b6 ~+ E. U3 t7 Z" {馄饨汤 Wonton soup
2 o( O% Y) Z% U* ]猪肠汤 Pork intestine soup 7 ]( X( c7 z. G6 Z
肉羹汤 Pork thick soup
7 q S% c; T4 r" ]9 e鱿鱼汤 Squid soup ! Q+ Y8 O( S1 ^8 z# U3 E
花枝羹 Squid thick soup ' K4 {& Z% |0 h# {
: R2 t- l, H) ^$ h# O/ T0 E0 Q! X& z% F; z% Z4 { u
甜 点
6 p6 \- l) u: ] i# H爱玉 Vegetarian gelatin
1 _0 m' g9 b" ?5 ?+ |0 @# R糖葫芦 Tomatoes on sticks
! @* c$ S m/ P( M" c3 o长寿桃 Longevity Peaches
& f: w8 P9 `) T# M; Y% P芝麻球 Glutinous rice sesame balls
D# r$ ~9 g8 F' f$ g+ t' a麻花 Hemp flowers 2 |0 Q/ o' _# z2 B: x
双胞胎 Horse hooves
; W }7 O6 M2 X$ K2 q, U
' B4 l& F5 U! b/ `
, _, [2 S! N5 J, H! }9 E3 B( B冰 类 X; K+ z3 N! ]+ o$ S
绵绵冰 Mein mein ice 3 r$ X- [1 C; {5 F8 [$ Y
麦角冰 Oatmeal ice
- j6 T+ ]% m- @; z$ e3 h6 n地瓜冰 Sweet potato ice
& W/ H+ [# v8 Y, }) k5 W+ W/ m紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
$ l0 G- q7 b T& N( H& r八宝冰 Eight treasures ice $ v0 |3 U: S! f4 V( }/ Y
豆花 Tofu pudding ) l7 \. p0 w" I. A5 v- L& q5 s
% Q' G" O' v# C" s
" F9 D/ O7 k4 d8 ~) J7 u y+ f3 K
果 汁 4 y' G" c" m2 X, }4 b4 _
甘蔗汁 Sugar cane juice 2 Z! k3 b# E2 G% _* r8 _* i
酸梅汁 Plum juice 8 k d8 w: P9 v$ v
杨桃汁 Star fruit juice
$ Z( u2 \- R# j N9 t青草茶 Herb juice
7 i0 J/ `% K9 `: e$ G/ x0 C% q
1 M# d4 w) v \9 H) y1 m7 \# O% q' r: ~/ V- m. y5 A' G
点 心 # D) g0 s1 T" `% m
牡蛎煎 Oyster omelet
' P+ z; M& V. |4 [ w! X: p臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
6 h/ u! g9 Q/ g# j$ y5 t% }2 ^* e油豆腐 Oily bean curd $ t' N# B; p7 P
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd * `# b% \ _; ?( D2 V* F6 g
虾片 Prawn cracker
4 ~/ i, d. M# t, ^虾球 Shrimp balls - |! h; W ]3 h; f9 o" I( e2 D3 J
春卷 Spring rolls
. ]4 Z! K5 T ?4 f2 w! o3 i) ~8 \" S蛋卷 Chicken rolls
. D6 H; W& ?+ u: S5 L) r碗糕 Salty rice pudding \+ W$ G, f0 N7 |) y1 N9 v. F
筒仔米糕 Rice tube pudding * {$ l0 [4 H; B a
红豆糕 Red bean cake
- R+ A+ N2 V$ r0 u绿豆糕 Bean paste cake % D3 }4 ]6 S. ?* G
糯米糕 Glutinous rice cakes ! ^$ X. l& Y/ d: u/ L
萝卜糕 Fried white radish patty
- l3 Q( ?. g* X# F$ X+ b0 R7 f芋头糕 Taro cake
2 {/ c8 Z7 [' ^ T) \肉圆 Taiwanese Meatballs a) P6 H7 h; Y, B1 z, y* f
水晶饺 Pyramid dumplings 6 p7 b! ~( ]" Q% i
肉丸 Rice-meat dumplings
/ k. n# j- b9 O4 |! x豆干 Dried tofu 6 A' S# ^* f7 h9 ^; o
. u/ W/ Q, {+ i, c; z9 B' i9 h% G9 A! Z. P! X) f
其 他
! J+ B* G- b: A$ c4 h& W B& w# v! e当归鸭 Angelica duck ( K9 {1 h2 [3 \& c4 e
槟榔 Betel nut / u3 ~: [- C6 a6 F: q9 X
火锅 Hot pot
9 [' n9 U% P* c! C$ k2 }# i
& @! S7 ^( `3 P) D6 D8 R6 o
7 @! c# y# v3 z7 l( o1 T/ M# @, Z p8 i3 l. C4 m5 ^
I0 }/ @. @: X2 m4 n1 l! ]" O3 P
x$ t8 Q( k# A
4 b$ s& _# S& ~以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|