 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
7 v/ Y& j: P) @7 o1 |$ R中式早點
& b9 }- N; K' `烧饼 Clay oven rolls , ^3 w, [! R R# e) u3 Z) A. l
油条 Fried bread stick
8 L: a$ s, F8 I2 _- i) P韭菜盒 Fried leek dumplings ' G: R% O/ C; l0 |) i1 F
水饺 Boiled dumplings # h |: c5 c1 Y) F- H* R+ O% Y3 G, q
蒸饺 Steamed dumplings ; S- v2 c" v, } e# M
馒头 Steamed buns ! S- `0 Z1 M9 z2 a9 B
割包 Steamed sandwich
3 B5 y8 O$ B- c( v- M5 \9 ^饭团 Rice and vegetable roll ' U+ d3 ]9 N0 O6 k" Z# f
蛋饼 Egg cakes
: R4 z& p* A) k/ \4 a皮蛋 100-year egg
; w" g* k+ H6 A' ]咸鸭蛋 Salted duck egg % ~) P( y( E3 A+ o' [. n
豆浆 Soybean milk % j, ^ K) k \
T% r# Y$ c+ F- x3 s: k
" C8 J1 k9 J& R8 ^' Y% ?, g: f( H1 e; r5 e# r# Q. ^! e% G
饭 类
. w% j: P1 q5 Y. H6 h0 M稀饭 Rice porridge
# m, ]9 D9 R+ F1 J- ^% S$ M3 S白饭 Plain white rice
( a8 B1 X8 @7 r4 f油饭 Glutinous oil rice
( g& g7 F w0 E! I, x* e; h糯米饭 Glutinous rice
% @ o6 A7 t9 o3 `卤肉饭 Braised pork rice 4 ?. u ~( U/ p- w' T& ^6 D# H; G
蛋炒饭 Fried rice with egg + c! k q, R/ q; Z1 j7 i7 i
地瓜粥 Sweet potato congee
4 A% v& d& t4 C
3 x r0 Q& x% q/ h面 类
' j6 l1 o1 \( |. n- o馄饨面 Wonton & noodles y O0 m! E5 E# K1 q
刀削面 Sliced noodles
$ h& [ ^: c! ]! w- V麻辣面 Spicy hot noodles
( u, P) b2 U0 T麻酱面 Sesame paste noodles ; U! f0 G: v ?8 r5 V- c' ?4 t- `1 j
鴨肉面 Duck with noodles
; k' e- i5 Z' V3 g! i5 y8 j( c鱔魚面 Eel noodles
8 g9 i6 D$ s7 P乌龙面 Seafood noodles ( X- l+ t2 v5 c: J
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles + a4 e% N) T. z8 T2 L
牡蛎细面 Oyster thin noodles : Z0 X$ T- I# ]. C8 d' v' H1 U- q
板条 Flat noodles 2 c+ S2 _+ x0 e1 V# u2 _; ^
米粉 Rice noodles
: Q7 ^& J* V4 Q* m炒米粉 Fried rice noodles " U' L) u- E, j) F
冬粉 Green bean noodle
4 b$ h" v- D/ ^" V$ L, W8 `5 A3 k9 q! S# o R* r* [6 K
/ u. d: |8 w. H2 C, b' j8 n! Y$ k
汤 类
* b& |8 I6 G. }0 _鱼丸汤 Fish ball soup
% Q1 c7 _+ A0 r貢丸汤 Meat ball soup : [# j/ G4 T: W& f; R1 ]6 y
蛋花汤 Egg & vegetable soup & i" `" k/ M& G Z
蛤蜊汤 Clams soup
* W! g: ]8 F( a牡蛎汤 Oyster soup : U. r) ?! C6 d) T u
紫菜汤 Seaweed soup
* I1 D+ r! Q r. u2 D- h酸辣汤 Sweet & sour soup + P6 t1 G" e5 H7 D, b$ ?
馄饨汤 Wonton soup
) c+ o' n8 f. f3 D1 I$ J4 J6 x. g! O猪肠汤 Pork intestine soup / B$ m+ H5 W$ Q* a! R
肉羹汤 Pork thick soup
+ T+ {, P0 A4 Z2 J3 a鱿鱼汤 Squid soup
6 ?4 u% H% i1 a* t: A) a3 t花枝羹 Squid thick soup
# S* K: v) e) K& G. b' z/ \$ K1 g8 y# n7 R% t7 R8 H$ X
) w( M( X: j' ^$ u$ W( F甜 点 9 f7 J/ V' t. t' N1 }! S5 a8 o; v
爱玉 Vegetarian gelatin ( D" [9 {1 O! r
糖葫芦 Tomatoes on sticks
6 `+ [# R# F* L. ]长寿桃 Longevity Peaches ; e* ]0 S+ s" Z, e
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
: A5 e: l" o$ y: i' p麻花 Hemp flowers 9 {( w: ^' C5 u, F& [
双胞胎 Horse hooves
~4 o! b8 W! W5 i1 @, v q$ h) j4 l8 X* Q( N
' `" p U7 ~7 y1 g" a" s冰 类
Q0 ~. C/ `$ U5 x# z9 D. l% ^+ U绵绵冰 Mein mein ice 1 ?$ J- {- ^0 h0 e
麦角冰 Oatmeal ice
! r& g$ q8 {* y, {* `* l0 r$ M地瓜冰 Sweet potato ice 1 E7 X6 k/ j1 v# ?; ~, E2 m5 ? {2 Z
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
) }3 U/ ]1 ?5 C$ v; L八宝冰 Eight treasures ice * z4 i, ^2 j, S7 e/ Z. ~) u. w
豆花 Tofu pudding ; a# H0 v" g: v5 g
+ ~2 T; ^: ^5 ? r2 o
3 \; Y1 y& |5 \+ w" i M; J1 D/ }果 汁
2 ~$ G$ s" P C% d/ w甘蔗汁 Sugar cane juice 0 @1 N7 }( b5 B/ ?1 |* d; t, D
酸梅汁 Plum juice 8 C7 l7 o' }3 E1 Z X
杨桃汁 Star fruit juice
/ N6 i6 f0 a8 w6 g' F- ~青草茶 Herb juice
* b0 G- _3 p7 V: i: q' Z' l# E8 ]4 m& m* N* R. y
' ]" M, ~5 R2 h0 M$ n8 @; Z0 I2 K) g点 心 4 I; V2 X4 h5 p# _
牡蛎煎 Oyster omelet
1 C( Y% g5 T2 |! [6 y臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 3 B5 t# g) @0 k! E. u
油豆腐 Oily bean curd 9 X h! Y2 p: L( Q- N& f/ A8 `
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd , c9 _3 c8 _8 l
虾片 Prawn cracker
" _. c1 N3 u7 J1 l( K) B _虾球 Shrimp balls ; }: {5 M2 e- o, C
春卷 Spring rolls ) u( z# m7 M: {# L. Q8 `
蛋卷 Chicken rolls ( g- G8 z4 i9 R, v- x
碗糕 Salty rice pudding / M6 Z7 g3 T$ x, L2 A
筒仔米糕 Rice tube pudding & E) E& J3 t$ A5 s2 Q& u) b
红豆糕 Red bean cake
* X# ?. _' j. w; M2 v% D" q绿豆糕 Bean paste cake
- y* F. n# [, J1 @* o糯米糕 Glutinous rice cakes 4 p7 X. z" O# {, M$ b5 D; |
萝卜糕 Fried white radish patty
6 B% P8 L! O$ D9 b7 ]8 F芋头糕 Taro cake ! S D( e- ^, Z
肉圆 Taiwanese Meatballs 0 p5 ?. ?& d7 G
水晶饺 Pyramid dumplings
/ J' }1 F. g0 G9 S( e+ ` F# {0 X& ~肉丸 Rice-meat dumplings
5 }" u6 B7 l0 M7 |7 I豆干 Dried tofu
9 U3 k2 ^' ~0 G/ j8 [& k, l
$ W9 O& X% E, d
( d: h6 O# S, O7 ]. ?- U其 他
0 ~5 }9 _2 s. l当归鸭 Angelica duck
4 z! `' t( F( y槟榔 Betel nut - M9 W/ R0 t( H r+ }! o2 X9 ~
火锅 Hot pot
* s/ k2 W* S- d% F& k3 X& K: G' p, i2 v. r4 j
) X. ` N9 X5 Z! }" O/ Q- v0 g$ o3 c) K. `0 L3 N- N
- C4 D0 K% g6 `, ^8 J( D L9 ^" O6 L) |3 e6 y
6 }4 |' y% J8 q
以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|