 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧. 8 z* `# s% V b1 j8 m, r9 v
中式早點 e+ l# E' S! s; z8 Q1 o
烧饼 Clay oven rolls
4 |/ n* F' l$ K油条 Fried bread stick
, D+ `6 }8 u7 i2 } n$ r韭菜盒 Fried leek dumplings ' F) z1 l* z: Y& b6 L
水饺 Boiled dumplings ! x& J: I A" Y1 `4 x6 T
蒸饺 Steamed dumplings
8 Y3 _+ T% s" v& I O馒头 Steamed buns ( Q4 A& `& z3 K" H
割包 Steamed sandwich $ e' B4 m% B5 J7 Z
饭团 Rice and vegetable roll ! {, I% x5 t7 ^% h8 }* [! Z) K
蛋饼 Egg cakes 4 t8 G$ {; Q( g$ m. y- z2 @
皮蛋 100-year egg
1 I. Z/ |+ ]2 U% Z& s- _9 C咸鸭蛋 Salted duck egg ) h3 ?% H2 a& S4 o
豆浆 Soybean milk % n# B1 X0 L$ G7 H+ A8 _3 _# ^
3 _# C. R9 w/ m& P& z
; H2 i! I0 X' c5 _3 m1 j" _2 F& l) n+ F1 o( |
饭 类 + g$ c/ ]( y; F" a/ o; c1 z- }. z d
稀饭 Rice porridge
5 W( t8 D4 q% _. }白饭 Plain white rice ; O3 T$ _1 L+ [
油饭 Glutinous oil rice - {2 t4 S+ M8 R+ ]5 |9 @
糯米饭 Glutinous rice
+ c1 ^0 `$ [, h5 B4 Z4 z5 N卤肉饭 Braised pork rice
3 Y% |) b& W% L' C# k蛋炒饭 Fried rice with egg : \/ W) c$ ~( O, b9 Q. N
地瓜粥 Sweet potato congee
( Y* A% U9 ~+ a4 D. `' o9 ?9 _! ]- I; r4 i9 a0 K
面 类 u. J+ `3 P8 I, n* ?( I& Z
馄饨面 Wonton & noodles
2 [& U' m8 X- r7 {+ j+ Y) _7 M* [刀削面 Sliced noodles
* @$ X, ^; U5 G6 m8 o麻辣面 Spicy hot noodles $ K$ O2 N* E- v- E: L y
麻酱面 Sesame paste noodles
; m% f+ g/ h# Q& M$ H鴨肉面 Duck with noodles
& C2 ^# r$ i d0 G4 f鱔魚面 Eel noodles 7 b. d! q. d# n. p2 J6 i2 j" E
乌龙面 Seafood noodles
9 u9 ^7 M, ?* |3 Z. R6 O1 n榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
4 ?# N" H( j" a% x9 v牡蛎细面 Oyster thin noodles
7 ?2 G$ I: x1 c: i& }& [- T& T9 |2 O$ [板条 Flat noodles
7 L$ o/ c% c. j: r' z; F+ v米粉 Rice noodles
0 x0 |) M2 A. `2 V! J" `炒米粉 Fried rice noodles
# e8 R4 C3 @+ x% V i a( r- P d冬粉 Green bean noodle
$ J8 }: _6 T8 R9 |
* i$ r r% M* o# P1 N8 C+ d5 _- N- i& d; f1 c- n
汤 类
: c# e3 v8 L2 }* D/ Z- Y$ x* w" z7 @鱼丸汤 Fish ball soup 9 ^ x4 b$ S0 l( S4 i9 \. Q
貢丸汤 Meat ball soup ! c% q1 \) k3 X
蛋花汤 Egg & vegetable soup
+ r; _% t! V; D+ h. B2 q1 {蛤蜊汤 Clams soup
3 H4 {6 i% E- u4 d牡蛎汤 Oyster soup 5 m9 F# B c$ Z
紫菜汤 Seaweed soup + R8 e3 j* a) @4 b' C$ e
酸辣汤 Sweet & sour soup 6 l9 n. R- d$ @& [6 r% G- U
馄饨汤 Wonton soup
( ]3 z- D2 }2 z# y0 }5 S猪肠汤 Pork intestine soup
7 d6 m# r8 p6 }# l8 \肉羹汤 Pork thick soup ]' ^ J; a1 d- Q# F' q) N
鱿鱼汤 Squid soup
4 K! `" W& d5 G2 y花枝羹 Squid thick soup g$ G) B% {0 T* D
! E9 V4 H- ^5 y1 C V# l
' C: B# A, y8 d4 w! ~甜 点
8 {+ ~" |5 Y `, \; L( N, v爱玉 Vegetarian gelatin
! f' o: e2 S) F3 q5 `, p糖葫芦 Tomatoes on sticks
) F9 Z5 a. Y* f6 V0 a2 A' U* [/ }! U长寿桃 Longevity Peaches
; b- O5 h! F+ T D3 I+ D% l芝麻球 Glutinous rice sesame balls ; b' E+ ]/ V# x9 z8 W
麻花 Hemp flowers
" |/ ~8 N$ @+ I/ e5 f5 H3 F双胞胎 Horse hooves
2 m; N: R$ k8 @% k0 n+ z$ W! a& F# M" c( h
( k8 E! h' b( U+ E6 v3 O7 p冰 类 0 h* \ m; _: `/ T0 Q
绵绵冰 Mein mein ice
) }# t; G, M+ _" H麦角冰 Oatmeal ice % E7 ~: Q& ~7 @! g/ P
地瓜冰 Sweet potato ice
9 Y6 c, F& j. @/ h, `紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
, t* g% o; I- A( B& ^八宝冰 Eight treasures ice 7 _, N( p0 a$ j1 P f# q8 e
豆花 Tofu pudding ( c# ^, U( Y/ x* X
2 _( U [) G+ k' I
" }2 i6 T7 R& d9 o8 D1 I1 ~果 汁
/ T7 W8 |) q, J& K+ }. C2 g甘蔗汁 Sugar cane juice
8 k2 t4 ~4 y) D! Y) Y+ ^7 Y9 {, J9 L酸梅汁 Plum juice 6 X( x+ L% }$ b! z4 ]
杨桃汁 Star fruit juice . X1 ~' b$ ^4 S' T; g
青草茶 Herb juice : u2 k0 w& v, Q" `
* ^7 |! c+ _' ^ P- a; K$ d
! V& G' _5 D Y; F4 H8 c7 v6 F点 心 8 ^" e) |* M: h' p9 a) n
牡蛎煎 Oyster omelet 4 J5 j! H* j) C1 h/ \
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 0 G$ }, I6 @4 c8 _" g! ]+ l
油豆腐 Oily bean curd & s5 r H7 A; G/ ~1 p6 e# ~
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
( R% [* ^9 _, w虾片 Prawn cracker , W, m' C; x3 g& q* X; F
虾球 Shrimp balls ( r! @% U1 \5 w o
春卷 Spring rolls
4 ?0 x( U4 a- t8 O蛋卷 Chicken rolls
4 Q* [5 z+ U1 I$ m' s碗糕 Salty rice pudding
3 E; e' Z5 v/ ^5 t* [) f% n: o. G- f筒仔米糕 Rice tube pudding 2 k0 |, }% F0 F' C4 f& q7 k
红豆糕 Red bean cake : X7 R1 Z- a$ M3 o2 y( _2 S5 i [6 M1 C% q# g
绿豆糕 Bean paste cake
! o2 ]8 {$ e- E8 r糯米糕 Glutinous rice cakes ( s2 N2 o4 V6 Z
萝卜糕 Fried white radish patty
7 I r% k: H; k- |. I芋头糕 Taro cake , A/ U$ |. }" {
肉圆 Taiwanese Meatballs
) Q9 O& _) \, Z. _: U8 S5 o8 }水晶饺 Pyramid dumplings
( u6 [4 A; @7 |, d肉丸 Rice-meat dumplings
: Y! I; ]3 O, ?, [ }+ p, |: ]豆干 Dried tofu 7 g) _: ?# W; w& \. U" M) i: S
# \- X7 B9 v- _7 f) E8 m; [, k, j0 c- h
其 他
: b7 w7 F# G9 R) y; D1 j当归鸭 Angelica duck 8 c' X" t5 H7 H1 u% e
槟榔 Betel nut
3 ~. ?3 R/ w5 o- Q8 S火锅 Hot pot # E8 h: |0 {5 j* C
% I; q' v& H+ A
! q* d7 y5 x% Q9 y3 x E
5 t: V, O* }# [/ @7 \* G
1 N% @/ e% }5 H0 l4 o& i/ a/ h( b! `7 @4 n
5 f+ K( k0 t, O以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|