 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
在苏格兰最北端的设得兰群岛,一场本该浪漫的跨国恋情,最终以血腥悲剧收场。' e2 r# d- t; G
. g; g. C0 w% S# V& g% C7 ]41岁的艾伦·皮尔森(Aren Pearson)被判谋杀其加拿大女友克莱尔·勒韦克(Claire Leveque)罪名成立,至少服刑25年。
) F0 J T3 W7 e
) d6 o3 a8 }3 R, H
' j- z6 H; K3 e4 G# Z: W |% a
2 q% F$ l7 t5 z
这起案件揭露了极端家暴的恐怖内幕,也让无数人为这位来自阿尔伯塔省的年轻女子哀痛不已。
: D' C: O4 s7 J$ e. n; ]4 n8 R& J5 G
1 h3 U1 w4 [ O, \6 e4 i勒韦克来自加拿大西洛克(Westlock),曾在埃德蒙顿工作生活。2023年,她与男友皮尔森前往苏格兰北部的桑德尼斯(Sandness),与皮尔森的母亲同住。
5 I. |6 e0 z e2 {0 {4 v9 m" f5 J; d1 ?4 \4 \. x
这个人口仅两万多的小社区,平静如画,直到2024年2月,一通持续48分钟的报警电话打破宁静。
7 K4 J( x" p5 f3 U" B( |4 } Z$ `8 j: `* \9 G) M
. b& y+ R! Z# ]3 B& E' C) |
0 _* f, {: l' ?' b8 J* f5 j3 D; [
警方在通话中听到皮尔森的母亲焦急的声音,而皮尔森本人则接过电话,冷冷地说出:“我杀了我的女朋友……我在热水浴缸里刺了她40多刀。”& E/ v7 o. o9 ]7 _( R4 W
# x, S o) ?' c& { P他还详细描述刺向心脏、腹部、脸和脖子的过程,最后说:“我确定她死了。”4 ^5 v% b \$ L9 P
6 D: {* J8 \, w) Y: g
法庭证据显示,勒韦克当时仍有生命迹象,皮尔森的母亲看到她浑身是血、在浴缸中痛苦呻吟,试图将她拖出水面。
- B, _) h9 n% R ~2 x8 \! ?5 R) E) S R5 k5 [4 s; O
皮尔森则“像个僵尸”,随后自残、喝下刹车液,再驾车冲入北海。
6 y* N; ^8 P/ h4 {, V3 d8 g' v1 k: m x3 m
警方赶到后,皮尔森竟对警员说:“杀人犯就该死,给我一颗子弹。”3 H! H- l; w5 D/ ]
! v. Y9 v! t q3 t. T1 Z
医生后来作证,皮尔森向她承认“早就想摆脱她”。精神科医生则确认他并无精神疾病或情绪障碍。# g0 [( ?# V% U3 v- k5 b
$ s ^) q" X$ H t审判中还播放了一段六分钟的录音。勒韦克在录音里说:“你在我生日那天打了我三次,但我还是爱你……你会杀了我。”这句话成为她的“预言”。
( Y1 H, s* B# H2 @* P) e0 m' B% I9 e2 J7 m% \8 y
皮尔森辩称是勒韦克醉酒失控、自伤致死,他因震惊而记不清细节。但法官保罗·阿瑟森(Paul Arthurson)驳斥了他的说法,称之为“恶毒、虚构的谎言”。
7 K, b( _: M: g
- f! l0 A- J% | \) n9 C: [他指出,受害人经历了一场“野蛮而持续的屠杀”,死状令人发指。
- v; x. s0 [4 w! S# b. M8 E0 G- Z3 L
陪审团一致裁定皮尔森谋杀罪名成立,他将在服刑25年后才有资格申请假释。检方撤销了其他五项指控,但保留上诉权,以防判决过轻。
8 ~. g7 W$ u" x7 A: L1 I9 F( \3 `% T% j$ S
案件主审检察官玛格丽特·巴伦(Margaret Barron)在庭上表示,最有力的证据来自皮尔森亲口承认的录音。
6 l/ [1 R' G$ L0 v! V. a, u' x" \4 M$ z/ P% h* c
警方侦探理查德·贝尔德(Richard Baird)也形容这起谋杀“令人发指”,称调查揭露出皮尔森长期对勒韦克施暴、控制和侮辱。) m: P7 \2 n( C' U3 d/ s; t
5 }: u% n# o8 ~$ M' G
来自埃德蒙顿的堂姐霍普·英格拉姆(Hope Ingram)远赴苏格兰出庭,她哽咽地说:“今天,我们终于为克莱尔讨回了公道。希望这能帮助更多家暴受害者勇敢站出来。”
1 c( [0 }2 ]4 r+ X! A
# ~4 x. ~' a$ L4 v英格拉姆形容两人“更像姐妹而非表亲”。她说,克莱尔性格开朗、爱笑、喜欢探索世界,“她本该拥有美好的未来,而不是这样离开”。
. Y8 w( P/ E! B, N" T8 r4 B, I9 j) d: O Z4 \
苏格兰当地记者路易丝·格伦(Louise Glen)回忆,当地居民曾察觉到异样,勒韦克很少外出,“几乎被隔绝”。 k! ^% Z9 P: B' J
6 Z/ ?. m9 @8 P6 o" V) N她说:“这是一个被孤立的女人,一个再也无法发声的受害者。我们必须让她被听见。”* v! a, I: ]+ v5 E4 V
0 y- i# g" N! ^; [# z9 D( X" W勒韦克的遗体已火化,骨灰将运回阿尔伯塔,与她的母亲合葬。英格拉姆说,她会继续替堂妹活出热情、自由的人生:“这就是克莱尔希望的生活,也是我纪念她的方式。” |
|