埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 76|回复: 0

圣经里的小标题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2025-9-7 12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。
$ _$ o1 |* o( c2 N7 [" Z& d# n4 z( B4 y4 H5 H5 x( \
这些“小标题”是怎么来的?' e% l/ j% M8 E% s1 j
( n# ^! b; R& P/ C0 [! D# K
1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)$ m7 [$ L# @. _: d9 i
来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。1 Q7 l2 f* i1 b
按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。
' y' \* D9 B( j  K按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。. I3 V6 l% F* x& H3 _; U
按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。
' S5 I$ X8 ]7 `3 ?  R# ^9 [( D
* I+ j/ Y$ G- J4 z- a作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。. R6 P! S$ |& b% C  n0 j0 U: P; ?

& B5 J; G2 p+ ]! C. D2. “章” 和 “节” 的划分3 m2 F, r: i7 Y
章的划分:2 F$ q: s) ]0 M) I$ a: ]' e8 f: U' w7 {
发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。
5 C* f2 m7 \9 f7 V! _1 o+ ?$ i* }7 O时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。( U" w* }# _$ b* }! f
过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。% m4 i5 L6 C3 |: U' i

: c# n/ R4 I# O( x节的划分:
% K3 G- z& S3 l% I6 S旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。
% ^6 h8 s' y, G9 m新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。
  o( ?# R1 T* z8 P时间:公元1551年。
8 v& b- u9 ?; s! Z作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。/ j3 [6 q" U$ `
8 ]. [+ z' ?* t8 U! ^8 b9 D5 H  y5 o
3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”)
7 K" e& h3 Y1 h# s这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。
1 Y  Q+ M7 [/ a8 j* U; d! \- t来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:
. J; ~! ~0 `& \* R0 h不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。0 [1 }# S& D  ], X3 V1 ^
它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。
! L7 R9 C! h  I5 |# L
7 _$ ~+ j. f% T$ m# o0 N) \+ ?只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。
) p; L  o+ E( l( }8 A导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。
( o  Q9 [0 E4 o. K主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。
' l6 f7 |- `9 C0 J3 t3 s! `: x
5 z% H) `  G7 s# j% Q需要注意的重要事项:
, F$ y% F9 t; W) d并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。
# }+ ]% R3 p" F! o# R, I
1 k6 _5 d7 V/ F6 _; s; \可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。- A$ P3 Y  a) M* {. P: H
/ Q$ [; N) T9 P8 C6 k% b
阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。; X! V4 ^1 k+ B) D

, W' j' K$ z( }/ j7 u* U2 n总结:4 N5 z% u9 ^2 G# y+ b( J
类型                  来源                                 时间                    作用           权威性
# b8 \- C& U/ P1 S% [书卷名        古代传统,根据内容/人物        非常古老        划分宏观结构        被传统接受,非原文
9 W8 x9 W% e! r/ D9 Y0 X章/节        中世纪和文艺复兴学者        13-16世纪        方便查找和引用        人造工具,非常有用但非神启
3 j6 j1 |0 Q; Q) \; M- {2 z6 P段落标题        现代译本出版编辑              近现代        内容提要、导航        人造工具,因译本而异,仅供参考
: L$ @+ w' |1 W0 j$ x这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-16 18:11 , Processed in 0.097179 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表