 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
商场购物(shopping)如何用英语侃价 , ]; O8 z. e+ `$ u! E
) O, j2 h9 ?; u& K8 M* ^/ l
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:洪恩英语
1 z- y( ?- I! q2 n" y9 }- a, k9 T
7 r* \1 @6 C# t* E% E( S9 }: A! h 8 ?- x( _/ s1 Q4 ]# p0 _! R. o
砍价使你得到实惠,也真是一门学问。我想下面步步为营的侃价技巧还真得学一学。
( m5 P7 ?8 ]7 f8 Z: i, Q! \" w/ e Q0 m. D, R
1、一般来说,商家总是在说: + i! R4 s: D; B# a4 t L
* P# k% ]' H; G1 U Our prices are not dearer than those in other places. $ X9 P1 o) C( }' v6 }3 ?
我们的价格不比别的地方贵。
0 X7 ~* Z8 {5 o+ L6 ^4 u, b
% z9 r: s7 [) m. ]( V The price is reasonable because the quality is superior. 0 f. V/ v7 c! [0 O( h6 q" }3 |
这价格是合情合理的,因为质量极好。
! Q, Q% u( u, s. ~/ s0 H6 Z9 x5 _, F1 K0 ~2 Z" I3 Q2 |, v9 ?
2、你可以向他探探虚实: * o b* p& I7 \8 q5 z/ B3 n- e
. V( K4 @7 P' n That’s a bit more than I wanted to pay.
& N; u4 F, u$ q* q B. p 这比我想出的价格高一点。
, O9 g" I4 {) e. J( f
/ Q- U, a* @, i$ {$ j( {9 G7 E9 e( E 3、商家会再诉价格公道:& |, P) W* P# b4 W
8 a$ G& C7 g' ~# f$ n" P
The prices have already been reduced greatly. 3 M- Y3 b8 @" Q! r N( t) W
这些价钱本来已经减去许多了。
% X7 b7 A0 V0 ?6 _
4 z8 Y* `& m) g: a b If you bought it somewhere else, it would cost more than double. & K9 D3 {$ b) c; e' U
如果您去别处买,价钱就得贵一倍以上。
7 S# n5 {* {( b/ \1 N- r6 ` X: d* f5 P' O r
4、亮出底牌,继续周旋: ! ~* i3 k- _3 r& Y
6 S% x# o: R& H- a
I can give you no more than $40. Can you sell it for that?
Q! u v7 M3 K" N 我顶多能出40美元,这个价钱你肯卖吗?
1 X$ z; c# H) e, E; i! x z: D9 R' B P
5、店主面有难色:
0 A' {5 K4 y( R! D* O9 |* \: ]6 X5 F% O4 c4 N, k+ Q' h) w" {4 }
I’ll bring the price down to $50 a piece, if you are going to make a big purchase. 2 {) k" M$ H/ m& {
如果您打算大量购买,我就把价格降到每件50美元。 " P' K5 v1 O1 {2 {3 ]$ ]
5 ]$ X: I: N# [' w4 \9 K, [) p* X 6、看来价格还是可以商量: 9 o1 a. i8 Z. J1 u a; q8 q
0 Q0 F! E* y0 u+ ~! \' D
Well then, how about splitting the difference?
( B7 W2 S! H+ S& q3 w* ^3 e 那好吧,各让一点怎么样? . h' V% w: U" O i
You have to strike a balance, if you wish to get somewhere.
6 w, g' e9 m: a. P 如果您想做成生意,你就得使双方不吃亏。 7 U) g6 ]( Q- h3 S& V
4 S6 n& l2 M) i/ {7 H) Z 7、最后商家同意$45出售,看得出他有点忍痛割爱: . B: D4 y. x9 G3 M' ^
4 W( M5 z9 P% i2 o: _/ w
That’s almost cost price. - @/ m# s* @) j
这几乎是成本价了。
- r7 b$ Z$ J, X4 _3 W% {, l That’s our rock bottom price. # K; O& o' z* A. |
这是我们的跳楼价了。
" f' g* v9 H: i2 O5 ~ That’s the best we can do .
6 R7 w1 I2 {2 P 我们不能再让了。 + c, S0 Z/ G4 I
. t7 M+ p) M2 O6 p8 D5 ?2 f0 A 8、买卖成交。 |
|