埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2934|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

( K" a' l8 u+ i/ N0 J( m) z5 t4 f2 x9 H2 U) F
5 q+ v9 Q3 K* g5 Q
The MinstrelBoy- to the war has gone ( B1 S* Z9 |* ~1 W/ D# C
in the ranks of death- you'll- find him + |4 H5 G0 `! J
His father's sword- he has girded on + J2 p/ ^0 `9 }- K
and his wild harp slung- be-hind him
8 N9 d) ~4 Z4 f+ Q- ~* F9 q"Land of Song"said the warrior Bard 4 F; z! j# F* r% y
'Though all the world betrays- thee,
( o+ @) G0 W8 l* eone sword at least- thy- rights shall guard,
0 M& ~5 q6 g7 ?6 Vone- faithful harp- shall- praise thee
4 U2 a3 A) F+ w+ c; e- C + {+ x% ~9 V1 f3 Z
The Minstrel fell- but the forman's chain & W  f* y5 Y! B% f9 r' K
could not bring his proud- soul- under " b% l' P# R* B/ {1 K: `9 D7 A
The Harp he loved- ne'er spoke again # e: J& s6 j7 u( p2 R/ `- u
for he tore it's chords- a-sunder
: t5 k* z* [! G" Y9 B8 MAnd said 'No chains shall- sully thee, 8 J  E8 \6 Z# F! K
Thou soul of love and bravery. - V4 I( @6 T. R6 y" |
Thy songs were made for the pure and the free, 5 B, o3 E% S4 \7 x
They- shall never sound- in- slavery'
/ b. f) f+ r4 v$ A
4 X  R) i6 @. h  ?. J& H  B6 |+ C
2 B/ Z- R2 n& Y2 v& p* S5 N& f
' }% B0 U& z9 i5 x) G

; H4 y3 L1 U# i% H8 `电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精) l! M# u! b6 Y2 z# s  Z
神。
  _/ p5 S8 Q+ S$ I. \9 B5 v4 {4 d, g' n, M& m% Q: I
美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
$ x5 f/ X, s0 G9 Z; g  J5 I, @2 @/ V) w4 T# Z" u
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争3 V) N! P3 H7 Y
; m) z; _+ \' v7 l
的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
3 N- z7 w5 v- s" B5 M+ P' J) R2 E' l3 D, X
力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是$ H% ?8 c0 q3 O% p5 h& d# t$ P4 |

6 G5 `8 d$ P, f, G2 j7 @5 j& ^1 U一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,7 A6 ~  D& @( a( B4 I

& s. o' E0 v+ S. |* p在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
' U+ k- P& S0 d7 r: A& q1 d$ r% c, C$ j0 F4 L4 C
很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
9 y3 y/ p% n/ p( s/ L" h" k0 C
8 \! t! j5 t/ q7 k架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
5 ]9 ?' \* X* u; v& G8 H7 l2 o
2 o# ^8 ^* W! W5 [1 \% Q! Z0 I# y! a6 a2 w" [
他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中9 m6 p! E: Z2 t' C1 B: F

. u: Q2 W- P1 i! t+ m  R* V都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。0 m' y" Z! F* Z) k$ j* S
" g, ^2 d* d7 L5 N! j) R

9 E- k% w, A/ e. i, d2 U& f4 A
# d. u) U- p" U& T# R7 u3 D) c$ [! o' G, s

# R/ o0 v4 _0 }6 w1 y$ B; b. C0 i* J$ D* O( ]! ~
   少年游吟诗人 7 f& W: g* e3 V& Q- B
 少年游吟诗人为参加战争而离开
1 N9 P0 X, D2 K& q) W- ? 在死亡的行列里,你会找到他 + y- U# L- P% O9 `3 }" o( b, J. q
 他身上缚着父亲的剑,
  J3 b$ \. w1 D- o% U6 P 背上有竖琴和投石器。
3 h  L( j8 ~7 r “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
( W  I. _( f0 C, N3 N “即使世上所有的人都出卖你,
0 H9 ^- s2 v# E+ G# ^' F7 ] 至少有一把剑会保卫你的正义, % B( O5 A' C; [
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
' `& |- V* Z, e) M* U 诗人倒下了, % C9 z3 s: o+ z* O7 ~6 s5 J/ C; A
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 6 ?" W+ v+ z( ^
 他把琴弦扯断, 5 f6 z- ~) O1 D+ Y' r' i0 ~* i/ S, g
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。
+ @8 R! Z+ f! @  j' R% z2 k9 i 他说,没有镣铐能玷污你, 6 @) f1 {/ D( f$ b
 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 * ~1 I3 N$ }( F8 {& w1 D
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
; h, ?8 e% ?7 t8 V0 O/ j 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 04:00 , Processed in 0.083046 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表