 鲜花( 2)  鸡蛋( 1)
|
急了! 印度一家怒喷加拿大: 无情抛弃公民PR 我们不惜一切代价 也要转机抵加!
' D% j; X% u' i& v% A: o3 O7 ]) Y; f( D0 W$ {' f5 G
印度疫情持续恶化,今天,该国单日新增再破全球新高——41.4万印度人,在过去24小时内确诊新冠。有的地区甚至每2人中就有1人感染,阳性率超过50%。该国官员发出警告:印度庞大且基因多样的人口,为病毒迅速变异成更具传染性和致命性的变种,提供了“肥沃的土壤”,如果继续放任,失控的疫情将“摧毁印度”,甚至可能会威胁全球。
- O1 s0 {' T" H0 M! i8 z1 M" z l% Q" ?* j) x7 r: {# i1 S
由于惧怕被变种殃及,全球多个国家相继对印度实施禁航令,包括动作慢半拍的加拿大。' j) Q/ \0 ~+ V5 ]. a+ a
" k! I$ ]9 J% l- V, I q U8 X
然而,有一群人,却对加拿大这一“屏蔽”印度旅客的举动,感到怒不可遏。5 S2 L. S5 v' v3 R7 g, j
# k& D0 E# n) @他们就是拥有加拿大移民身份却被困在印度的印度人。
; _6 N$ O# m! l" j9 g, }: `2 ^5 V
; h0 G( K! \7 n5 v: v+ G夏尔马(Anurag Sharma)一家四口,现在正在印度境内,拼命寻找可以通过第三国转机进入加拿大的方法。
& |# E3 ?' C6 U" z9 S
: b, d5 e m( o% O: x0 [1 I今年3月初,57岁的夏尔马带着妻子和一双儿女,从加拿大卡尔加里回到了家乡印度参加葬礼。0 q0 r; l$ E5 j P
7 Z5 C( l! H1 p$ L" _0 ~! I$ U9 s
参加完葬礼后,一家人没有立刻返回加拿大,而是继续在印度的坎普(Kanpur)市居住。4 @0 c1 J0 Y% F: c
/ Y' a ?4 Y/ B, G. p/ V
住了一个多月后,4月22日,加拿大联邦政府突然宣布,禁止从印度和巴基斯坦起飞的航班入境加拿大。# L: j; ^$ {8 S$ q/ |
$ J7 A. H' Y" F' k. ?" J夏尔马一家人如遭雷击。
7 g3 W0 p: b0 C) E! [4 l7 L
. i8 f% C4 l- C1 ~0 [# m1 F* h. \' H3 l) n0 j
他们定于5月2日从印度飞往卡尔加里的航班,在禁航令发布后,被航空公司取消。: z0 N$ z% ]! C% n. g K- m d
* x% I4 f( n/ w' h
# f: V0 R) L7 f& c. Y) L一家人又惊又慌,赶紧改订了5月5日,从印度飞美国,再从美国转机加拿大的机票。
& m! n* x9 ?- p1 k+ e, V; e: B; w
5 M) P& F0 ?" G
' i2 Y- c/ ]2 z1 `0 ~7 B% Z然而,登机前一天,5月4日,美国政府宣布,禁止非美国公民或永久居民,从印度入境美国。$ `, N; z5 Z7 I, ~6 }, g* p
! O( X) c$ @4 j/ M1 X( }5 ~) T/ @
5 {9 @5 X9 S! O# ^. G5 T由于担忧被印度如海啸般的疫情吞没,一家人决定,不惜一切代价,也要飞加拿大!9 V; N% O8 z$ R/ Q5 k
! a1 |* Q4 `, @- J1 F
于是,他们又疯狂地在网上搜索通过欧洲国家或者中东国家转机,入境加拿大的方法。' G; i7 R3 {9 v
2 }4 `$ z- a% b3 ^5 `( l+ X! b然而,和加拿大一样,很多欧洲的国家,也对印度旅客关闭了大门。
# V& s3 k& u0 Q8 W) k+ E
. t. c3 h9 }0 {( L: a0 G3 p& z) O3 c* J
“我们现在还在不断寻找。一旦被我们发现任何可以回去的途径,我们会立刻飞往加拿大。”夏尔马说。“印度现在的情况太可怕了,而且没有丝毫好转迹象。”( J$ r8 Q* O; B1 h6 {
5 d; r( d: v& }# i1 R) ^这名57岁的印度裔男子称,他之所以这么迫切想回加拿大,是因为他老婆在加拿大是拿小时工资的工人。所以“她在印度待的时间越长,我们收不到支票的时间就越长,她永久丢掉这份工作的风险就越大。”4 H! w$ f1 A3 n& B; B& _" ]0 @
& M$ D# f1 g. A' V- ~% {夏尔马称,还有一个原因,是他的女儿,本来这个月也应该在加拿大开始一份summer job。
}0 O: m. ~9 ?. \
7 F7 v4 R( j! I( Y& X' e) b1 r. [" h2 x6 m5 v( f
“如果再回不去,她就要错过开工日期了!”夏尔马心焦道。, h+ q9 v( s* s, G+ m0 e, v
, B( B! V) D& s
+ z* E) H4 Y9 G
除了以上两点,夏尔马告诉加拿大媒体的记者,最最重要的原因,是因为他跟卡尔加里的医生有预约,医生会告诉他,他是不是有癌症。
( W; x9 z' H3 R$ A4 o! X. g6 B
8 @ l/ n! e M, d/ D% F5 k& S" D4 L3 ]- D1 j* T0 d( E
对于加拿大的禁航令,夏尔马感到非常愤怒:$ _+ o2 ^4 p% i6 A3 G4 h* d
! P" ?, ], F4 K1 ]% `4 i
# P* M! d0 b$ d Z# V“除了加拿大和澳大利亚,我看不到任何一个国家像这样抛弃公民和永久居民!”( X2 D$ n5 _+ J: H1 d
8 N X. [ P' w# F: r“加拿大政府抛弃了我们,这种感觉很不好!”
# }. |% ~9 F+ i$ g1 m( Z7 L( X7 b# P! W' I6 {. R3 c% B/ M4 v
4 c, y+ L; I7 g4 R) s
夏尔马表示,他希望加拿大能像美国一样,允许公民和永久居民从印度返回。“有撤侨航班就更好了。”
4 p0 p+ Z' [* X' c6 C( o- R0 o5 @. e
B+ Y/ \8 q8 v: V; A8 y+ P
! |" v7 q6 b% ]7 y5 Z- s( m然而,夏尔马的控诉并没有打动所有人。
0 y8 F2 D! f' G" `' l6 H3 W
) y& v% o$ S2 T4 T. C1 W% _
1 S; \! Y, E2 Q7 X6 D) I有网友指出:“所有的加拿大人已经被政府要求了好几个月:不要旅行,不要旅行。你们本来就不应该去的!所以现在的结果你们应该自己承担。”) V5 N( ~# w9 f3 M
& W! E* K+ z0 p: W8 S
3 I$ |. j$ v# B- j6 y6 L( ? o实际上,像夏尔马一家一样,对加拿大政府充满怨气的,有不少遭遇类似处境的印度人。$ t8 Q8 c' ^; n- X3 g5 N( E
8 j* Q8 p e: S; d7 y- \4 Y
一名拥有加拿大公民身份的印度裔女子,在回印度参加葬礼后,迎来禁航令,航班被取消。她表示不明白为什么加拿大禁止人们从印度直飞加拿大,却允许从印度出发、通过第三国入境加拿大。
5 L1 K- f1 g! d% _3 e+ ?5 L" w8 k+ _4 X0 ?: R) y4 ?/ T
0 E$ z: x9 S6 p+ W" L: I“既然都这样了,为什么不直接把你的公民带回加拿大,还要让他们去第三国转机?!”
! b6 g* u, }6 F3 S$ k7 l6 n2 u& F. N& l. h
; d1 d+ G- d1 y3 v
被困在印度的这名女子称,她已经快被堆积的账单压垮了。“我的精神状态每天都在恶化,我太难了,我从没想过会发生这种事。”
# J) m9 r7 N/ t4 y% I# l6 v6 r" m. B7 e6 b) t
' @" I2 R; ?( I该女子称,她也打算从某个欧洲国家转机,回加拿大,但她对如此麻烦的过程感到“非常不舒服”。
" @3 [5 w3 c2 I3 H5 X/ z5 ?+ q; C+ t
+ O: e9 a) D' |! C
推特上,不少网友在该条新闻下评论,称自己已经一年多没有旅行了,更不会在这个时候出国,该女子应该为自己的行为负责,不值得同情。
2 O8 l5 I# W8 a3 C
6 R8 M' Q/ W9 M3 O' E: {' m4 Z% N7 X3 K2 @& [$ B
8 |1 w5 b [: X' Ohttps://cacnews.ca/99733.html |
|