埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1564|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
大型搬家
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11- H9 F" R7 @1 w" |
https://www.douban.com/note/582669641/
! V# z! A" ]2 k& ?0 D

/ n8 r3 E, a5 T% R4 n7 @" \/ d5 l' f" J# t; _, C7 |1 ?8 |5 [6 x7 z
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
6 g9 e) f! g2 ~4 ^+ `' p8 L6 k
( E2 M7 E) Q! ?5 Q; J原来是周作人翻译的
7 g' l( Q) {7 n& o/ p! g4 b* A! K  H7 `( {+ k3 I8 W% \/ O
名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
: t9 c  S0 o) V
$ V4 D& e$ a  m1 E+ @/ \随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因+ |! q7 K: M! _6 w

; V5 q! s4 O( z/ V/ [  [! Bhttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如1 b' T/ @4 S% L) Q
% y& t- A1 G" Z$ N- W/ F9 i% G+ R- j+ G
ford-福特(浊->清)6 P$ U' s2 T  H, e
peter-彼得(清->浊),4 l( ]9 ?" a4 ^6 j
poland-波兰(清->浊),
3 R2 _5 Y' _. s0 ^; z9 j( W1 mwashington 华盛顿 (清->浊),* j2 c! |+ w( n  h7 |
toronto-多伦多(清->浊),
% m' K9 r- ]/ O* B
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11; s! v' v+ B5 Z/ ?" `+ c
https://www.douban.com/note/582669641/
4 r( r5 K) G  T9 M9 I+ V
我觉得不是这样的。2 B0 W; Y- W% Q" p6 a
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。, ]& ]# `) ?4 c% u, D
从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34( r( Z3 N, a" o: S
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
0 q* E# D: ]! j4 X. f% P9 p# X! S# C  Y
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32: f- {* p2 z7 F3 d. g8 N) q
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...

0 _. ]% h8 s" Z2 i长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03
5 y* v9 M% v2 I. P这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
' F1 F& S$ E) M, T
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-27 01:27 , Processed in 0.123948 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表