埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1269|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11/ d+ @6 D( _9 i# [; [% j1 D
https://www.douban.com/note/582669641/

) R& V1 V, f6 D1 k) E$ a& u) f) _/ J0 E9 a, o" d+ d) d  \2 I
% W) Z  b9 Y: {% ]* G) p& q
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 & y0 M5 A( `: K. B0 N
. e( S2 o' Y- Z* R  R
原来是周作人翻译的
2 e! y$ v* m$ P" m9 z& g' K, [# u5 y1 U2 Z
名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
# W$ W7 z% h0 J# ?1 G7 I9 {! g. x) z: `- L
随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因5 I4 c) v/ T) x. W; b5 A

+ W2 ?1 d( T4 v8 X: Ahttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
5 }- L4 ]- C& G8 X/ H" W
9 A! u' H9 |& i) Z( J5 a6 Zford-福特(浊->清)
8 ^1 U2 P0 l, r' G1 Zpeter-彼得(清->浊),
, G8 V( j! q& }8 y& u) H4 @! Gpoland-波兰(清->浊),
0 [0 J4 [2 e3 z+ \: y9 ]washington 华盛顿 (清->浊),2 ^; y3 n9 J7 K5 }! _; V* b
toronto-多伦多(清->浊),' I) F( h0 j% W, _1 m. `
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11- F7 a1 a! z8 `' K) y3 R$ P3 O8 Q
https://www.douban.com/note/582669641/
8 V+ i, g' \% d% N8 f
我觉得不是这样的。
6 r* U( ?5 k1 t" y7 H因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
. f  k' F1 g' o' w8 c% ]2 P从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34
$ z& J+ \3 _5 Q) t" tTrump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

2 R# L3 E/ U1 t: `6 e这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
7 ^" A7 W* u% J' D* e% G" k; l7 F早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
1 |* o$ y+ Y5 S3 b. w; x+ _  k
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:033 i+ o2 \# \! M
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
. {% X' w; P  {! l) ^
中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-14 15:49 , Processed in 0.139879 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表