 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
美国越来越多人要求建筑师设计房子时,要有分开的主寝室、或另辟厢房、或特设睡觉角落。) h3 s$ T! M) W/ d8 ~6 V% [
h6 u/ Y0 o1 L/ |8 y
美国住宅建筑商协会于2月展开一项调查,受访的一些建筑商就表示,在他们的新房地产项目中,已有四分之一的单位设有两个主卧房。照此趋势发展下去,到了2015年,美国60%的订造房屋会有“双核结构”。$ O; j: `0 V& ~# H6 h1 O- q+ ], A; \
9 c4 r( ~9 i! o, K0 z- \
据《纽约时报》报道,该调查显示,美国夫妻要求分房,这同性生活不协调无关,主要的原因是睡眠质量受到干扰。
# @) Q. @' f# ^; v6 e8 B" j
/ p$ e8 F+ G. X% i$ v美国睡眠协会的数据就显示,大约75%的美国成年人经常在半夜醒来或有打鼾的毛病,由于睡眠质量受到伴侣的影响,所以很多夫妇做了分房睡的安排。该协会展开的调查显示,一半受访的妇女表示,一星期只有几晚好睡;43%的人表示,由于睡眠质量下降,所以隔天的工作表现受到影响。
2 M2 X7 E$ c+ M3 m6 V* D; W" j/ m9 ^: F0 Z6 s, q1 W
近年来,这种互相干扰的问题愈加明显,比如,好些丈夫很晚回家,还要收发电子邮件,准备明天的会议资料;其中一方天未亮就起身,5点半出门跑步健身。& R! [2 l/ t3 d6 d7 b
$ p' v. V7 g( F分房而睡就不会影响伴侣的休息,于是越来越多夫妻决定,各自占据自己的睡眠空间。
; C8 r8 D; y/ s; v2 q+ ~" a* ~9 E1 R8 s1 L) O0 j
《纽约时报》报道,美国这种所谓“在家独睡症候群”并非只发生在有钱人家里,中产阶级夫妻也有一人搬到另一房间、休闲室或书房去睡。
( p, u; u! [. C4 c
, U8 l9 H' Q- e在美国社会学家眼中,美国这些分房的夫妇正在重新界定共同生活的内涵。分开的主卧反映着美国家庭生活节奏变快,夫妻两人都需要额外的空间来消除摩擦,因此“分房”并不一定是婚姻不和谐的象征。
! E$ ^# {3 G% `/ x; m6 C4 u, J# i5 m/ ~; ?; o& ^- {+ k9 K
美国专家在仔细研究后发现,大多数“分房夫妻”是在孩子长大后发现,分房睡对双方都有好处。大多数夫妇的感情非但没有受到影响,反而比以前更加牢固。 |
|