 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:吴楚河1 t B* K* P- a2 t5 x, G
k2 x" Y6 E6 \5 m9 w
长期以来,尤其是毛泽东治下的计划经济时代,“两地分居”在中国大陆是个非常普遍的情况,但那是制度造成的。听说也有加拿大“两地分居”的情况,而且有150万之众?
6 E: I0 u1 p6 }! D/ r2 r9 k
( I+ C9 u& t) `, {
$ [- G/ k) T( ^
m: D8 o% N% _2 k, J& M
(图1:Sharon Hyman and David Demetre have considered themselves a couple for 20 years. Sharon Hyman)
9 L; K7 q/ {" s/ Y
6 v M8 X2 u6 [. y/ z. K1 rCTV周三的报道说,根据联邦统计局的最新数据,加拿大“两地分居”人口的比例在过去十年中一直在稳步增长,从2006年的6%,上升到2017年的9%。9 w5 ?! @' j& r0 f: g, s5 [
6 P: H+ C* i1 S: X( K
不过严格说来,加拿大毕竟是迁徙自由的国家,这里所谓的“两地分居”指的一对夫妇或是伴侣(partner)虽然有两口子之名,但并无两口子之实,英文表达称为LAT(living-apart-together)。$ T. V$ Q9 M$ F# v t
" _6 F9 { i$ s1 k简单说,虽然存在夫妇或是伴侣的关系,但他们并不住在一起。调查显示,在25到64岁之间的加拿大人中,自称处于这种状态的竟有150万之众。! d. G' D- F; U: D; H0 l
. }0 K8 G; k2 ]8 E% k, ]当被问及为啥两口子并不住在一起时,34%的受访者表示,他们有意选择如此;另有15%的人则表示,他们从未考虑过与对方共同生活在一起。1 z; y* k: W1 U$ F
, @- c; k' }- c5 }* \
+ F& x, I) Q8 p8 ^
7 L/ ~1 ?2 x4 x! o
蒙特利尔的电影制片人海曼(Sharon Hyman)就是这种LAT关系的典范和代表(见图1)。她坦承自己“两地分居”已经20年了,她说对这种情况毫不奇怪。$ J5 @# o! P% o% f- ]
( r t6 C" n7 Y% k/ b" h她说她习惯这样,也喜欢这样。因为这样会给个人更多私人空间,不仅喜欢孤独,也喜欢这样的独立。因此年轻人更可能这样,也就不难解释了。8 k5 d* E& C, e y2 P
9 F* A9 n" e5 a' k: f. u海曼还说,她与自己的伴侣这么做还有经济上的考虑:他们可以通过住在独立的公寓来省钱。两人住在不同的两套公寓,使他们有了所需的所有房间,虽然这样的房间比住在一起的房间小得多,但实际上也便宜得多。
4 w9 T$ f0 v% k$ j- }9 E! V
9 F" j v0 l( P; X+ x/ a海曼表示,他们的想法和做法也许别人无法理解,也不一定做得到,但她俩认为这种“两地分居”的生活方式实际上是一种“奢侈”。: Q( M3 @; o7 W8 K/ o) \( P% J* z
% t4 a4 Z/ c" x( d2 B9 f |
|