 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
来源:加西周末
- C) `" o/ [- f
, M: ?8 u$ @* U$ Z9 P移民官认定,中国女子想借此计移民加拿大。
; S" E5 |' x$ R1 b' h+ e+ {3 H
. t$ [- F# _ w0 S一个先天失聪的42岁加拿大男子,通过网络,和中国的一名无法说话的女子结缘。两人从相识到相知,两颗心灵越靠越近。终于,加拿大男子漂洋过海来到中国和女子见面,两人坠入爱河。5 r( _; O* O% P$ c* m% o
加拿大男子认定,这名中国女子就是他想要共度一生的人,中国女子也对加拿大男子情深爱重,两人走入了婚姻的殿堂。
* O. K# ^- b2 w. U; i8 \9 X& d% M; I# h! [' _) I, c% T d& Q
两个饱经生活苦难的人,成为了彼此的另一半,开始了新生活。加拿大男子决定,将妻子从中国接到加拿大。然而,移民面试官却并没有被他们的故事所打动,反而认为,这夫妻两人,一个耳聋,一个口哑,并且一个用英语,一个用中文,怎么可能沟通交流呢?移民官认定,两人一定是假结婚,中国女子想借此计移民加拿大,于是拒绝了她的签证申请。
) E3 o( ^3 x3 o3 n& W2 V$ d1 I. I2 Q7 e$ S
加拿大男子1976年出生于波兰,15岁时随父母移民加拿大。他是天生失聪,父母也都失聪。他和中国女子结婚之前曾有过一段婚姻,妻子也是波兰人。他们于2001年结婚,2003年失聪男子担保太太由波兰来加拿大,但是2004年他们就分居了。男子的前妻有2个领养的孩子,因此失聪男子支付了数年的赡养费。后来其前妻领取了福利金,失聪男子开始拖欠赡养费,而离婚手续拖到2014年1月才完成。
3 S9 ]9 K9 |3 F9 L3 o: h加拿大男子和中国女子是从2010年开始在网上交流的。2012年,男子前往中国和女子见面,两人两情相悦,开始谈婚论嫁,不过当时男子在法律上仍属于已婚,所以两人只能继续等待。0 [" M* j; l: }0 q1 H
8 _1 l; p3 c, ~6 |, w" }9 m6 b/ S
2014年5月﹐男子办完了离婚手续,再一次前往中国,两人结婚。2015年男子再次到中国,居住了两星期,并和太太一起,参加了移民官的面试,然而遭到拒签。
' T- _9 \1 c P. d; O加拿大男子一见无法和妻子团聚,立即上诉。开庭当天,场面一度十分混乱,因为这场官司的交流要用到聋哑语、英语、中文、广东话,翻译流程本来就慢,而当天法庭上的网络速度也很慢,火上浇油。
9 j% ]( M- g* e. H然而,正当现场一片混乱之际,法官却观察到,加拿大男子和中国女子正在使用聋哑语交流,且交流快速有效。这一瞥,改变了这对跨国夫妇的命运。
q) ?& I2 u; _1 ^6 u4 S6 a$ L4 R法庭上,法官发现,男子使用手语,通过摄像头和在中国的女子直接交流。他们俩的交流十分有效。按照男子的指点﹐女子请来了她的手语老师﹐并打电话到聆讯房间。手语老师先和女子沟通,再与粤语翻译通话,传达女子的意思。! _, S5 d; ^( i+ H1 H0 v9 ?' z
法官觉得,他们两人都为彼此付出了努力,学会了对方的手语,可以有效沟通。
4 R% R: h: ^# U. D2 a \' w/ k因此,虽然两人回答问题的答案有时候不太一致,但法官称,在考虑了所有证据之后,他认为这段婚姻是真实的、出于爱情的,因此接受了他们的上诉。1 B, d( ?" `! |
|
|