| 
  鲜花(152 )   鸡蛋(1 ) | 
 
| 本帖最后由 billzhao 于 2018-6-14 12:48 编辑 5 I( Q' M3 f1 }; B 
 6 \5 V9 a, V2 C3 U, x* b7 p4 p我记得当时读英文的驾驶手册的时候,很多地方不是很理解,虽然每一个词都认识。有中文的翻译版会方便很多。后来帮助朋友翻译了阿尔伯塔省的驾驶手册,以go to airport 的名义发布了该网站上(当时还在读博士,业余时间跑机场送机,所以用了那个马甲)
 X$ f1 \$ M1 V7 a* v# x这是链接: http://www.edmontonchina.ca/foru ... amp;_dsign=b9cee01c9 `" [% c! G5 |) x+ o
 / J0 L/ D! i3 d' C
 
 % C* b1 L9 ]4 m! \/ i我搜罗了加拿大和美国的驾驶手册的中文版,发在这里和大家分享。
 2 |5 g3 i  M; _, Q: b; L, i0 j! B0 ]4 Z4 z/ J/ \$ I3 F
 北美的驾驶手册大同小异,读者可以自行比较。
 ) k1 \8 C' b- p% {7 o3 ]0 K) _' E. ]) S2 a, z$ q7 v" K9 D
 7 R+ J, J9 x, Q- L
 , p5 ~6 z! D+ ?8 v9 K5 q) c2 {' i. U
 
 ; ?0 b" P3 L* p1 ]( `* d$ t- E补充内容 (2018-6-15 13:55):4 w( i' p5 t+ i0 P
 不隐藏了。https://drive.google.com/file/d/ ... cP/view?usp=sharing
 | 
 |