 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1.dude(老兄,老哥)4 n' u% X+ w4 Z8 p+ i: y
很多人认为该词单指“花花公子,纨绔子弟”的意思,实际上此词是叫男性年轻人的常用词,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Heydude look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)/ h9 D! D/ f" A5 D1 h
9 P1 q2 Q7 n+ X* M9 H) G, b 2.chick(女孩)
8 g; z7 D# G% a% s$ \7 Y7 O$ u" c9 o: |4 Y9 C% @
容易被误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫女孩的常用词,语气中确实有轻佻、不尊重的倾向。例子:Look at thatchickat the door.(看门口的那个女孩)- |! l6 w' b! U( K
- u' z7 T' T/ V( P/ n0 O% W* {" d
3.pissed off(生气,不高兴)
0 W& _! u- b4 ]" p; p( }! S4 m5 U* ]' S( q; F( t' N2 M
千万别认为是“尿尿”的意思,pissoff在字典中则是“滚开,滚蛋”的意思,实际上此词是表示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。例子:Man,is thatguy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生气了)# [3 _8 e7 C$ F9 D) R, \
& ?$ t. n* l5 o1 j; ~9 f% n 4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)
7 s8 ?2 a" T6 j) J- r% X6 ^2 |7 b1 q3 X1 u* d
此短语非常流行,经常在大片中出现,常在击掌庆贺时用。 例子:Hey,dude! Give mefive!(嗨,老兄,好啊!). H( K, f/ a9 Q
! R4 l. i9 x- d+ s, |
5.freak out(大发脾气)
! R5 {: C5 K. J5 d) b
. f# p7 x6 U9 j, F; u6 q6 `- k 总是在片子中看到这个词,freak本义是“奇异的,反常的”的意思,但freakout是“大发脾气”的意思,out也可以省略,这个词在美语中很常见,老式说法是be very upset。 例子:He’sgonna freak(他快要发脾气了); c( E7 ?5 D- c; @5 ^- S. e- c
; o% n4 X8 J0 z( `2 ?4 W8 v 6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)2 ^! w' E- m, d9 M% \+ U( l
/ [% X2 @" A6 r) W; w 大家很容易联想到“滚开”的意思,其实,现在很多时候都用在“别开玩笑了,别骗人了”的意思里,在美国片子中常可以听到。例子:(Man:)Youlook very beautiful(你很漂亮) (Girl)Get out ofhere.(别骗了)
' o: N* o6 E# {
( A) ?+ g) e, ` 7.gross(真恶心)
x6 i: ?1 o$ U& s/ e* H
0 ?: C2 t! v& w& { 此词不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的,毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的意思与gag相近是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff﹖ Itlooksgross.(哎呀,这是什么东西?真恶心)
! P, n" S0 Z4 g R" ]- @" g; o# [/ c! b- x& t/ s
8.Hello(有没有搞错)2 s' ~: ?$ o, r! v& H
( c' @1 H& t: J 并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybodyhome,we’llbe late! (有没有搞错, 我们要迟到了): `, o4 G- s& d/ v% Q
4 B1 k7 }" k4 I
9.green(新手,没有经)1 M6 R+ J+ S8 @. j/ P; ~
) i# z) h3 s% g0 [# H( B/ p8 @ 不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s reallygreen,shelooks nervous.(她是新手,看起来很紧张)0 D8 N2 h1 y4 Y6 W1 r J$ u
6 V* A( E- Z3 m8 _* U* j' A
10.Have a crush on someone(爱上某人)
/ e: W- u6 E; O% T
' [5 W. @% @: x1 }& Z 由于crush是“压碎,碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思,实际上此词表示“爱上某人”,与fallin love with 同意。例子:She thinks she has a crushonJohn.(她认为她爱上约翰了) |
|