 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1.dude(老兄,老哥)1 h) [- y: G4 H) @. W; f/ g
很多人认为该词单指“花花公子,纨绔子弟”的意思,实际上此词是叫男性年轻人的常用词,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。例子:Heydude look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩)
- g& @, ^1 U0 j4 q4 f" x. ]( x8 X
2.chick(女孩)( S3 F) s; w8 W5 O
. R& ]. e6 U) v
容易被误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫女孩的常用词,语气中确实有轻佻、不尊重的倾向。例子:Look at thatchickat the door.(看门口的那个女孩)
2 m9 z& H" H3 _% |1 @7 I* ~9 O; }) @: e$ Z" v
3.pissed off(生气,不高兴)
! I0 U: ]5 O+ A" }' g1 l/ Q1 ~# p) w2 h: [& H8 ?# j. g0 e0 X/ y; Q
千万别认为是“尿尿”的意思,pissoff在字典中则是“滚开,滚蛋”的意思,实际上此词是表示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。例子:Man,is thatguy pissed of ?(哎呀,那家伙真的生气了)
3 e5 Q6 N6 e# h9 ?6 ~/ t( N' ~! n
2 V' i1 G3 U9 U! H% B5 D2 T 4.Hey,Give me five(嗨,好啊!)
" Q4 Z: ^' |# p& h' ?
2 E4 R! s% r" p. d& @0 h 此短语非常流行,经常在大片中出现,常在击掌庆贺时用。 例子:Hey,dude! Give mefive!(嗨,老兄,好啊!)! f$ _' x$ T9 V% E) J
- z5 h: d' p% W |6 g6 G2 Z 5.freak out(大发脾气)
8 t) r1 S( r8 g n2 b6 }# ]0 A J
总是在片子中看到这个词,freak本义是“奇异的,反常的”的意思,但freakout是“大发脾气”的意思,out也可以省略,这个词在美语中很常见,老式说法是be very upset。 例子:He’sgonna freak(他快要发脾气了)) I, x( ^0 v6 P
! H5 E3 p, T Z- y% |; G' x1 U 6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)
0 ~# T2 ?2 r# A2 i- }! O. v' u- Z1 o5 W4 p
大家很容易联想到“滚开”的意思,其实,现在很多时候都用在“别开玩笑了,别骗人了”的意思里,在美国片子中常可以听到。例子:(Man:)Youlook very beautiful(你很漂亮) (Girl)Get out ofhere.(别骗了)! D3 F+ U2 F5 R+ v& J& d
8 }. G- Q: n6 h' p; c) h) g. c
7.gross(真恶心)
# }0 a5 c! \/ ~6 Y$ Y- m9 V) z' p, J$ }8 Z# E- J
此词不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的,毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的意思与gag相近是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff﹖ Itlooksgross.(哎呀,这是什么东西?真恶心)
9 D3 w) l# H7 E2 a. W2 J9 t) p i4 k
8.Hello(有没有搞错)
; ^5 T1 g4 {3 i* F$ B4 C6 f
6 M1 F' I& S% H$ Z$ o/ m" E 并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybodyhome,we’llbe late! (有没有搞错, 我们要迟到了)6 q4 u- C1 Q& W% Y F6 o( H
8 W; o' L' ?1 I* |+ d t6 { 9.green(新手,没有经)/ m+ \& o S' \, l) w
" `! }: Q/ {, b _% z
不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s reallygreen,shelooks nervous.(她是新手,看起来很紧张)
/ e( J7 Y& g& n3 h% B& G- s& n& J. K* r! a2 M5 I& c
10.Have a crush on someone(爱上某人)/ S; a$ }/ y4 } A
, z( ^, s* _. y$ d) s
由于crush是“压碎,碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思,实际上此词表示“爱上某人”,与fallin love with 同意。例子:She thinks she has a crushonJohn.(她认为她爱上约翰了) |
|