埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1506|回复: 22

简单说两句

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个并无实质上的新意、至多是文笔流畅、描写较为细致的婚外情故事,在心版,甚至可以说爱城网里掀起这么大的风浪,众多版主和筒子都如此关注,这其实是很有趣的一个现象。云月无意作道德评判;正如跟贴所说,这从来都是说不清楚的事情。Man888模式的婚外情将不会因为云月一贴而得到更多的诅咒,也不会因为云月的沉默而意外地张扬。所以,此节略过。
  ?* M$ k8 W8 v! Z% O2 J; L
5 ]5 L: Y( P8 A0 y& e关键是有些反对的声音里有人身攻击,有谩骂,有污言秽语。3 F( w9 b- }- ^! ]* {  ?7 j
$ U& a0 w$ r! a( r/ L/ |
不同意作者的观点,没什么,批评一下,尤其是象三思那样,嬉笑怒骂,平添网络的情趣,当然没有什么不妥。但是转入恶毒,就大大地不妥了。. P2 ~# J7 ?2 {: h

0 D, h* B. m. b( y1 q( l& A; x2 s主说:任何人,如果觉得自己没有罪,可以拿石头砸她。
4 t2 l! V8 C$ i- F8 |
* i7 i& {. J$ f1 K1 J欢迎反对者多发原创,用更美的故事,告诉大家生活里没有婚外情,也可以一样灿烂美好。8 G1 N' E! B$ w3 _

2 s6 N% N5 t* H也欢迎婚外情的原创,另外多说一句:当时有勇气贴出来,心里应该已经作好了挨砸的准备!$ K& T8 v) t. k* y8 M& H

: U9 G( m" G, ~2 w5 Y; k+ Q$ s再弱弱地问一句:当日云月写了《移民的婚外情》之一、之二、之三、之四,长篇累牍,咋都没见这么火涅?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:09 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-2-12 13:02 发表
$ @, y6 Z5 ?% J1 ]再弱弱地问一句:当日云月写了《移民的婚外情》之一、之二、之三、之四,长篇累牍,咋都没见这么火涅? .

6 Z  ~7 M  A& ?- g  R7 k" g9 Q* a7 z$ z+ Z, X) _) M% S
估计是因为那不是云版自己的婚外情. 否则肯定比这火!呵呵.
9 x" c, ]3 j2 G+ c  k
. u( k/ }* Z0 T% B俺怎么没看过?估计那时还没光顾心版呢 & x; A% I! S  _( ~5 b5 ^

- `% J  L9 P7 e6 k这就看看去....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:14 | 显示全部楼层
支持云兄. 虽然有思想准备,但是脸皮还是有点薄. 而且都过去了, 就让它过去吧. 希望我的帖子能让朋友们解闷之外, 思考一下这个亘古不老的话题, 或许也可以做为反面教材, 警示后人.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2007-2-12 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 望明月 于 2007-2-12 13:09 发表
# j2 O( [1 c- \( R9 ^2 A) {
+ `7 a4 x/ w# x7 w4 b
/ j/ w1 |6 M0 z9 ]% }+ L( h估计是因为那不是云版自己的婚外情. 否则肯定比这火!呵呵.4 n. m8 }* O: x* U9 f
1 ^/ Z0 a6 B- H: E
俺怎么没看过?估计那时还没光顾心版呢
3 ]7 g& Y3 P, V4 X6 D5 A- \
7 t+ W6 C/ @+ T! i这就看看去....
' X, \' Q* H$ C6 \# g8 x
不对,是因为他没有发在同一个帖子里面,自己分散了人气。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2007-2-12 13:19 发表3 \1 |: j% O8 s% [2 J. @7 ]3 c1 @
+ C% f. F% m% B* L" c0 p# ?0 \# D
不对,是因为他没有发在同一个帖子里面,自己分散了人气。
) `4 S/ u" k, I2 U8 l1 K
不对,是因为他的帖子只是个大帽子而已。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:37 | 显示全部楼层
原帖由 man888 于 2007-2-12 13:14 发表
" @* V- |. H) r2 G3 j6 Q或许也可以做为反面教材, 警示后人.
8 K) g$ q  g% `, ^
% i* `9 @: N# A, t/ X
自己给自己定性了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
啥事啊?偶怎么不知道?
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 16:45 | 显示全部楼层
什么?我怎么不知道捏?0 v' `# ]: t' w" ~- r
所谓婚外情,男人们最清楚,不客气地说,就是。。我还是不说算了。
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-2-12 22:08 | 显示全部楼层
云兄你老人家总算来了,您要想火啊,还真得写写自己的婚外情 (嫂子最近不怎么上网吧?)
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-2-12 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 阿蔡 于 2007-2-12 16:45 发表8 {2 b4 U0 j5 V+ v4 N
什么?我怎么不知道捏?
4 U4 Q6 [' l/ m; [# `* X" M! j所谓婚外情,男人们最清楚,不客气地说,就是。。我还是不说算了。

' K: P  i& g! |6 e% D- n
! U: g/ S3 z9 l5 o3 ^/ D9 A' f& ?) f啊蔡,你欠偶和红制片的那个剧本,干脆就写个婚外情的主题吧
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2007-2-12 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-2-12 22:10 发表
+ D0 u) ^% |: s) l0 ]% q- B* Y
& d3 b# e0 V( N
/ D- O. p+ V6 {# w7 {啊蔡,你欠偶和红制片的那个剧本,干脆就写个婚外情的主题吧

' m; E: J. ~, T  p2 c# o+ N: ?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 22:22 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 22:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 阿蔡 于 2007-2-12 16:45 发表6 E. Y6 D+ e* Z
什么?我怎么不知道捏?& d, U! V. E$ A# T9 s- e# t
所谓婚外情,男人们最清楚,不客气地说,就是。。我还是不说算了。
: [0 {/ _% Y! u, j2 x( y: S

9 \7 r" j7 e% ?
/ {0 m$ c/ O" W; k* c就是下级夺了上级的权,偶替你说
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-2-12 22:10 发表" z4 \# d/ i8 [

% w1 H( {: \! d( ]/ w$ Z7 M& n% Q- W" I$ k
啊蔡,你欠偶和红制片的那个剧本,干脆就写个婚外情的主题吧
6 }1 _/ R- N+ ]( ~4 Y5 F+ A, p
: T) Z8 k3 c7 r
好呀!赶潮流,轰轰烈烈,凄凄惨惨之爱城婚外情,嘿嘿!
5 [( ^% T  M. G/ s9 r2 z' ]' u' g
我曾经和某人讨论过这个话题.
9 F! V* N- Y) I( W6 m; V0 h: N我问他:"婚外情也是一种爱情,对吧?" ( `( x9 s, q7 @
他不肖地撇撇嘴说:"一对狗男女!"3 b! E+ q8 z1 X! G2 |- T
真是一针见血.
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-2-12 23:22 | 显示全部楼层
原帖由 阿蔡 于 2007-2-12 22:56 发表( [1 p# O& q9 e* |+ s" F

3 C9 K! j  D& z, o3 a3 i3 b/ e' [/ r  E5 M
好呀!赶潮流,轰轰烈烈,凄凄惨惨之爱城婚外情,嘿嘿!/ W0 {6 j# I9 h1 S0 b, t9 u( i) K6 Z
& Z$ a, [# q& R! x& w
我曾经和某人讨论过这个话题.2 q5 o1 m6 }7 Y7 I" L! w  ~
我问他:"婚外情也是一种爱情,对吧?"
9 j8 t! y" m7 z* X  D他不肖地撇撇嘴说:"一对狗男女!"
( M; f6 a6 t$ u! Y3 v真是一针见血.
* g; x$ X" S3 |. T

, a) E1 ~! |0 m# Q阿蔡,快支持哥们儿一把,老杨在单挑心版呢,快一块灭了他
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 07:12 | 显示全部楼层

???

哈哈,我也同意,不管什么样的理由,就是狗男女
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-13 12:42 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 man888 于 2007-2-12 13:14 发表
$ q5 M% d& _( q3 q/ Y: f" ~支持云兄. 虽然有思想准备,但是脸皮还是有点薄. 而且都过去了, 就让它过去吧. 希望我的帖子能让朋友们解闷之外, 思考一下这个亘古不老的话题, 或许也可以做为反面教材, 警示后人.
2 E4 g7 v+ \; a' f8 S
不完全同意“反面教材”这个提法。这种事,如鱼饮水,甘苦自知,没有什么是正面,什么是反面的。不过大家所谈到的这个良心上的平衡,倒也确实是重要的。至于道德的演进,还是慢慢来吧。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-13 12:44 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-2-12 22:08 发表% A7 d8 N( D. L8 F7 j1 `
云兄你老人家总算来了,您要想火啊,还真得写写自己的婚外情 (嫂子最近不怎么上网吧?)
, E0 N7 c% _1 o# h  x
这个就不着急了,先等您老人家讲过再说,呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-13 12:46 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2007-2-12 13:19 发表
, N0 G) c8 s: d) z: H3 j2 b( U
' T0 o( a# Q# a% D- ^+ H+ u不对,是因为他没有发在同一个帖子里面,自己分散了人气。

9 W% T: L/ @5 U. W& K老杨总是很专业地说!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 13:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2007-2-13 12:42 发表
/ P3 w# \# `" M/ A不完全同意“反面教材”这个提法。这种事,如鱼饮水,甘苦自知,没有什么是正面,什么是反面的。不过大家所谈到的这个良心上的平衡,倒也确实是重要的。至于道德的演进,还是慢慢来吧。

% E# X3 r" b+ u9 H
; Y  Z0 f' G8 W! p
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 18:36 | 显示全部楼层
今天看到一句话, 咱们汉语不知道有没有意思完全相同的明言或谚语.+ K  N: [8 K& D" T  H. X
& e/ ]) }' D0 E4 u1 U
Taste it, you know
! t* z5 m0 J  Q1 K" u: F! _Not taste it, you know not.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 19:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 man888 于 2007-2-13 18:36 发表" T& O( f# [1 x: [) ~# |+ I
今天看到一句话, 咱们汉语不知道有没有意思完全相同的明言或谚语.
# z0 O5 m" U" t" d. _6 U% U/ b& t' t' b: y7 E
Taste it, you know/ N2 n- r+ @5 z( P+ w" h
Not taste it, you know not.
' S/ i  C0 A- g
' e. I% X# s$ n6 m- N+ Q8 ~
太有了:“不知者不怪”,你不就这意思么?我引用的这句汉语谚语的意思,可能会包括但不限于你引的那句洋文。
0 A% w. I* M# q3 F' y8 m
; ^2 @  n; X+ G[ 本帖最后由 飞镝 于 2007-2-13 19:02 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2007-2-13 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是不是应该是
3 n9 P( n2 B* u/ s% H
# \1 u/ k6 ]0 c, r( bHe who tastes, knows. He who tastes not, knows not.
  Q! [- O; ?) E
: q" q8 g9 i% d! e! Y4 f这句话跟 seeing is believing 有点类似, 不过那句话是知道, 这句是相信.
6 s, b( K* {' G* S4 w$ x5 r: l4 B; D: @7 o% t8 k2 Y
不识庐山真面目, 只缘身在此山中. 这句话的意思正好相反了.
$ r& Y) R) m% {2 x$ i4 ^  e7 M6 Q. Y
没有调查, 就没有发言权. 这个意思有点接近了.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-1-21 03:46 , Processed in 0.154045 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表