埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2559|回复: 35

水枪男进来跟你说件私事儿(请其他人自觉)

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2007-1-26 08:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得你英文学习真的很刻苦,进步真的很快,敬佩一下!
# s, L2 U7 i/ e& l2 V
. L3 i, p7 w  s# ~但是我衷心提一个建议,也可能不对,供你借鉴。我觉得你的俗语使用过多,我感觉当地的说话生动的人,用词都非常smart,有些词很简单,但是使用的非常巧妙,到位,形象。并不是满嘴成语。好比说我们中国人说话,也不是常常拽个四字成语。当然,你的俗语掌握的特别多,你拽了来,我们学习学习也很好,我只是说,我觉得你下一步提高英文水平,可以从返璞归真的从简单词学起了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 08:43 | 显示全部楼层
三天不学习,赶不上刘少奇。 这孤独男啥时改名字了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 10:00 | 显示全部楼层
It's my work time. I know I'm not supposed to do this. But today is Friday and I think every one deserves a little break and should have a little guilty fun after a hard week's work.
5 g) C" f4 a, V" l& [" l* y9 }7 _# x7 B' f/ V
You are quite right. Using simple daily words to express big ideas is the art of a laguange, whether be English or Chinese. But it takes time to master the art. Art is long, life is short...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 10:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 让爱住我家 于 2007-1-26 08:43 发表' R; m5 z3 w! f5 t2 A
三天不学习,赶不上刘少奇。 这孤独男啥时改名字了?
7 J5 c. o/ t, i4 A: X1 A

/ F6 k8 g' H& ^' u) e7 q2 r3 zThere is a poll thread down below. You can pick a name for me as well.   There are more than 10 selections for, all from our creative and fussy folks.   I'm tired of Lington lah.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 11:25 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 08:34 发表
( ~; B# A6 q* F/ P; j" j我觉得你英文学习真的很刻苦,进步真的很快,敬佩一下!
2 U: Y( v8 m$ v- c9 S5 [) E2 {我只是说,我觉得你下一步提高英文水平,可以从返璞归真的从简单词学起了
' m( x5 ]* f  Y- t' R! K) N) g

( z. ]- y! v, J8 b. q3 Y$ i同意, 我再眼高手低的补充一句, 学好了简单词, 就该学怎么像大人一样说话了.6 x0 @& R0 E1 U8 w/ m

8 p* V9 F% }; r# F$ |4 i% x知道什么情况下用什么词是一种本领, 但是有时可能词义对了,用的却是5岁小孩用的词.  
0 Z" H! Y7 l% n- B8 y  v能把想表达的意思精确表达出来, 同时, 说出的话还跟年龄相符,这个更难.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:33 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:25 发表9 r0 m" p$ J0 k6 M8 N( a1 ^
- N% L: X- h' u; I+ Y  @. d7 p

* }+ c& i2 O7 B* u% r" p8 ~同意, 我再眼高手低的补充一句, 学好了简单词, 就该学怎么像大人一样说话了.: ^& D  ]. G/ Y
- N4 G) ~( B' h% Z9 J6 A
知道什么情况下用什么词是一种本领, 但是有时可能词义对了,用的却是5岁小孩用的词.  
0 e; H! H' k- N% r( r" H/ Y* O. [: w能把想表达的意思精确表达出来, 同时, ...

+ i. q' G# e1 k3 @/ i
; E- L$ Y1 |, `5 m; ?" X我对这点体会不深,你据举例子+ `9 ~! \2 l. N( D" V6 @
2 Z1 G2 b7 l% I" Z
不过我走题的说一句,我觉得对于我们移民而言,用几岁小孩子的词反而很难,因为我们从来没有接触过,不但没有接触过那些常用词,而且缺少传统童话故事儿歌的了解
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 11:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2007-1-26 11:33 发表* }: P( M# w7 |. C! ]9 L

# q# j: o5 `0 I" `; m7 i6 w; _6 h4 Q2 M
我对这点体会不深,你据举例子
6 l/ O# x6 N' Y% v! i7 E# P/ ~9 o7 n3 r' z  u+ V; q
不过我走题的说一句,我觉得对于我们移民而言,用几岁小孩子的词反而很难,因为我们从来没有接触过,不但没有接触过那些常用词,而且缺少传统童话故事儿歌的了解

4 _# l- Z8 s& U5 q, ]/ h, o8 C4 L% {* E& Z6 U
例子我先想想, 现在没有.6 J. q/ \3 ~2 J* l, i# S

9 |+ g8 D: P; r/ \5 C1 U  V记得杨澜有次来我们学校做报告, 讲英文学习心得. 她自己用英文采访过很多名人, 包括一些国家的总统, 她说她现在最大的困扰就是怎么说得像个成人, 而不是像个18岁的小青年.3 a. G' p. l9 Q

; H5 u6 z" o/ Q( i' Q  \) T可能如果我们的英文只是用在日常生活中, 不需要应付不同的场合, 对以上这点体会就不会深.
  z, ^. |% `0 x8 u, w+ ^+ [( a& n/ p: K- t9 U
我自己对她的话很有共鸣, 因为在一些场合做过翻译.
" a9 c0 w( y  {  R) @: f1 m: M' Q2 F; N6 m1 d) |
[ 本帖最后由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:42 编辑 ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:53 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:40 发表
. s3 E) O8 F  o( `1 ]4 n4 f: M# W) G- [8 x
2 E0 e$ }/ w, t% X& {, w
例子我先想想, 现在没有.
* e0 {" j, c5 l0 l
5 r5 j2 j1 f3 i% P7 }6 d记得杨澜有次来我们学校做报告, 讲英文学习心得. 她自己用英文采访过很多名人, 包括一些国家的总统, 她说她现在最大的困扰就是怎么说得像个成人, 而不是像个18岁的小青年., h' D: ]( a; ^$ z* }

1 ~: X+ X8 A) E: ?* `可 ...

, N7 ?' ?. V) S" E! k6 g& V9 s你说的例子,给我的感觉,还是一个专业英文的问题,好比说,一个普通人,让他去采访,他也未必问得出得体的语言。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 11:56 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2007-1-26 11:40 发表5 q$ |: a! [( }, P' M& V
2 e: B* Y$ H* n& k5 I1 N% V

$ u9 l  ^5 {+ ?! q例子我先想想, 现在没有.# N. J8 u+ y! ]5 _; b& b

' C0 I% U) [- j0 T( S! s+ p/ {记得杨澜有次来我们学校做报告, 讲英文学习心得. 她自己用英文采访过很多名人, 包括一些国家的总统, 她说她现在最大的困扰就是怎么说得像个成人, 而不是像个18岁的小青年.
$ J/ \( ?+ ?: R
5 H3 O; U6 I2 \- _& y  F/ c可 ...
, k$ Y% k7 L3 \/ ?
并且,我们要先说好目标是什么,是沟通(这肯定不是哈),是更接近当地人?是更接近当地的知识分子(这是我的目标)?还是学无止境的学好英文,争做莎士比亚第二?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 12:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2007-1-26 11:56 发表8 b" R2 f- Z; N
6 r1 w7 |5 C4 o1 G# s( u  m
并且,我们要先说好目标是什么,是沟通(这肯定不是哈),是更接近当地人?是更接近当地的知识分子(这是我的目标)?还是学无止境的学好英文,争做莎士比亚第二?
; M/ ~; ^% t* G  A
, {% ]' \6 M8 d" Z0 J# x
我跟你的目标一样, 接近当地人.
7 ]; E3 [4 z% [
8 C! X1 w" M% M( A4 Z当你说"专业英文"的时候会有一些歧义. 医学上的英文, 法律上的英文叫专业英文. 英语专业的人的英文只是好的英文, 而不是专业英文.5 M* g( B6 K6 T. n! q8 A
如果是用自己的母语采访名人,需要的语言是谈不上"专业"的, 虽然我们也许永远不会用英文去做采访,但是她提出的问题却是很appropriate的: 就是如何在不同场合说出得体的英文.
: m' N3 y$ ^# [4 A4 l
; a- S8 q  v( q" [+ e[ 本帖最后由 竹帘儿 于 2007-1-26 12:12 编辑 ]
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 12:37 | 显示全部楼层
我跟你的目标一样, 接近当地人.5 b3 S5 L  D- p, I

1 b- @9 }; {! Z2 }1 y3 ?3 ~--我目标是当地知识分子的说
: v7 P7 y. n5 X% ^( A
0 z3 a2 P, Y3 F# ~5 E* a" o  o2 }当你说"专业英文"的时候会有一些歧义. 医学上的英文, 法律上的英文叫专业英文. 英语专业的人的英文只是好的英文, 而不是专业英文.% W4 r/ j+ @* J
如果是用自己的母语采访名人,需要的语言是谈不上"专业"的, 虽然我们也许永远不会用英文去做采访,但是她提出的问题却是很appropriate的: 就是如何在不同场合说出得体的英文
  F! E3 |" w$ T( Q) i: @6 }" A" k3 q' ?" e1 [
-----不完全同意,既然我们的目标是当地知识分子,那么比如一个计算机博士,是知识分子吧,可能临时作采访就会结结巴巴的,说不出得当的采访语言
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 12:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 12:37 发表, x& m0 u/ O& B, K& R' ^  q( J+ W
我跟你的目标一样, 接近当地人.
# h- G7 N) ]# h2 x) @: ~4 i% H, ?  B4 A* I
--我目标是当地知识分子的说
  h3 w" W6 p; {9 d% A5 m. t
; O; \7 d1 a# i3 s当你说"专业英文"的时候会有一些歧义. 医学上的英文, 法律上的英文叫专业英文. 英语专业的人的英文只是好的英文, 而不是专业英文.  L& u2 T" m; ^
...
& n0 C' q6 a+ ]4 S3 u0 u+ R

5 ^6 m0 A# ^% d1 S6 Y, \, m/ p竹帘儿同学最不自觉,有喧宾夺主之嫌.
/ q1 r* \( x6 z1 p( }7 c& ~- s, S. A(小报告打完了,左右张望,看没人,撤!)
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2007-1-26 12:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
俺进来,但不吭声,算自觉吗?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 猪刀小试 于 2007-1-26 12:56 发表
8 a3 y* D6 s; @+ C/ T俺进来,但不吭声,算自觉吗?

4 F) w6 o; S4 z/ h, Y
/ V% X1 Q; X, |9 A你是偷窥型,咱俩一个水平.
; H. ]. f1 v: h1 Q: t(再撤)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 15:25 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2007-1-26 12:55 发表
  F5 f# |! `! d  x( X9 x6 a: y$ U' _
% H! P: ~* a9 C: J
竹帘儿同学最不自觉,有喧宾夺主之嫌.
0 ^& e5 ^1 H! s1 s, K(小报告打完了,左右张望,看没人,撤!)

( s5 ]5 k# j% H, ~5 Z2 Z- C- Z什么意思? 喧了水枪男了?
( }0 t% k# a& D( W- e7 H% k8 P( Q* d$ J: x& n" D* [7 F( c
我题目不是说了嘛!请其他人自觉踊跃发言!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 15:26 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2007-1-26 12:56 发表* v! g+ d: f1 t2 ]: a3 a
俺进来,但不吭声,算自觉吗?
3 F5 a' N. R' U3 e% w* _
7 {; d" O. C7 z& Q) r; `3 m0 \
请其他人自觉踊跃发言,你自己问问,你做到了吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 16:38 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2007-1-26 08:34 发表
* a8 T$ r& w% L& L: J我觉得你英文学习真的很刻苦,进步真的很快,敬佩一下!7 d8 m6 V% X: v! Y# d4 v- |
6 N# U- b* Z) Y' S
但是我衷心提一个建议,也可能不对,供你借鉴。我觉得你的俗语使用过多,我感觉当地的说话生动的人,用词都非常smart,有些词很简单,但是使用的非常 ...

7 U$ @* q3 L1 v
7 y8 V+ L6 I7 f6 _+ z3 @6 H% K1 M看到"私事儿"的注释,本想偷偷进来看看不发言的, 不过还是忍不住说一声,严重同意!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 16:40 | 显示全部楼层
我现在的目标还没敢定位在"当地知识分子"的水平,我现在的目标是接近当地"有教养的文盲"水平,
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-26 17:58 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2007-1-26 16:40 发表
$ N1 N: `; R+ i4 ^我现在的目标还没敢定位在"当地知识分子"的水平,我现在的目标是接近当地"有教养的文盲"水平,

* n* L) }7 a' \5 M: X9 E9 w, ^! Q有教养的文盲是什么意思?为什么是文盲?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 猪刀小试 于 2007-1-26 12:56 发表! O. {0 {8 p) }  U/ j, u2 k* X) |
俺进来,但不吭声,算自觉吗?
+ M5 N' q2 h4 _# d' `% u
- P8 H8 Y  L3 L% Q
那你这个不算吭声,算什么呢?吭气?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-26 18:23 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 17:58 发表& J* q+ o- v- }' k+ S6 h% z2 U

' W) K# `, k/ C$ d有教养的文盲是什么意思?为什么是文盲?
0 o. x1 v7 p/ s9 i7 t

% H5 y7 ?5 l* m% n1 S( g: U/ G能说不会写?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 08:42 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 elle 于 2007-1-26 18:23 发表
- c% G# B3 U# ~# d1 d% @% a2 j8 W' q& g; S" k
: k, l: B  r7 P1 ?7 [
能说不会写?

  q) f6 N6 G7 Q  Y7 j, g7 z. ?' R, P( c- |3 p6 o+ D
对,我深有体会,spelling特别差.对于中文,我现在也是提笔忘字.而且很多中文的表达,也记不清楚了,做不到脱口即出.
鲜花(54) 鸡蛋(1)
发表于 2007-1-27 09:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
刚来 没有发言权 听吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:27 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-26 17:58 发表
( ?! o4 [, m- F' D
) `- M  \: p) Z3 t6 f" ]  y) ?有教养的文盲是什么意思?为什么是文盲?
& L, y0 x2 r3 {) V7 X  a5 L  B

6 [8 U# F0 R0 J# P0 u文盲的人一般都不会用很高深的词,一般都用比较简单的词,因此词汇量不会太大,有教育的文盲就是说不说粗活,而用词简单的意思.而知识分子用词就比较讲究,要求词汇量就大,所以先达到文盲的水平,然后再慢慢进步,呵呵!
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-27 13:29 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2007-1-27 13:27 发表) q& X4 u9 H7 D. j( w: X
7 o, ], g' @+ O) R

" B) j4 x3 m& R- C/ Z文盲的人一般都不会用很高深的词,一般都用比较简单的词,因此词汇量不会太大,有教育的文盲就是说不说粗活,而用词简单的意思.而知识分子用词就比较讲究,要求词汇量就大,所以先达到文盲的水平,然后再慢 ...

  \5 c8 U2 G% A4 m& m- b
* I' b) J) Q4 u, q& L那你属于接近当地人的水平。# B  p$ t& A1 U2 S) y. `
% X( ~5 P6 g+ d
我说得接近当地人水平,只是说英文,能完全表达自己的意思。并不是人品,知识水平什么的哈。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:30 | 显示全部楼层
原帖由 elle 于 2007-1-26 18:23 发表
# x' H' x; E! V- G
  V- G4 v: @- E1 F/ D/ j3 p3 @8 J1 ]" E0 N4 _: R& I
能说不会写?

6 B  E- t, |, ^% K. H
" T5 x0 L+ M3 P" o2 d! k: e谁不知道咱这一辈人学的都是哑巴英语啊?读写没问题,就是听说不行,所以我的意思是先能用简单的词表达清楚自己的意思.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:33 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2007-1-27 13:29 发表# Y7 b% v9 j. z: W7 x/ c

" u8 w5 ^/ \2 w2 v
+ M8 S2 ^, V, z. V9 a$ d/ i/ B* ~5 C/ e6 M5 I那你属于接近当地人的水平。
% i0 d' F) r  r0 i+ B. s! h$ s/ H/ b. }$ s7 ~) X  T- p. |
我说得接近当地人水平,只是说英文,能完全表达自己的意思。并不是人品,知识水平什么的哈。

! w: W) d& r! n# `: j& f5 `
7 G5 X5 e  B) ^当然咱现在探讨的只是英文,和人品知识无关.不过我可算不上"接近"当地人的水平,差的远着呢,按我女儿的话:我一说英文就结巴,开始还行,越说就越语无伦次了,如果上MSN和人家聊天都觉得好过点,怎么一说就找不到语法了? 最怕听人家说从句了,都不知道在哪里断句!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2007-1-27 13:40 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2007-1-27 13:33 发表
9 f9 u7 w) |" g$ Y8 _- B7 n% y0 V. Z$ `

" u. N6 `+ G8 C3 D- q# X% z! w当然咱现在探讨的只是英文,和人品知识无关.不过我可算不上"接近"当地人的水平,差的远着呢,按我女儿的话:我一说英文就结巴,开始还行,越说就越语无伦次了,如果上MSN和人家聊天都觉得好过点,怎么 ...

3 \4 r+ j0 `0 X  ^4 q0 i+ l
# d3 d! W' I' r% `' k不嫌弃的话,分享一点个人经验,学习从句的时候这样做:你把英文按照英文的顺序翻译成中文,反复熟悉这个中文句。人们常常说,按照英文思维,其实翻译成中文,熟悉中文环境下的英文句式,就是培养英文思维的好方法。---这真是个人宝贵经验的说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2007-1-27 13:40 发表  A. @4 l, B- \5 P, r
9 t' t4 Y8 }5 J7 X8 K- d3 D

, }4 a  y0 x" k" Q" h不嫌弃的话,分享一点个人经验,学习从句的时候这样做:你把英文按照英文的顺序翻译成中文,反复熟悉这个中文句。人们常常说,按照英文思维,其实翻译成中文,熟悉中文环境下的英文句式,就是培养英文思维的 ...
& y- U5 _4 _% k0 Y1 }

5 q' M; R4 g6 _; {$ U难怪中文退步了的说.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-27 13:46 | 显示全部楼层
原帖由 裙裾飘飘 于 2007-1-27 08:42 发表
& e/ W% l8 B4 u* d% r6 Y+ i: b: c8 h; u) w# Y( {9 b8 B2 j+ U4 N# @
; C0 d1 v2 i4 t7 x1 A8 Q
对,我深有体会,spelling特别差.对于中文,我现在也是提笔忘字.而且很多中文的表达,也记不清楚了,做不到脱口即出.

* T+ y( ^) q1 q, P8 m- A! ^/ H& s9 d+ o' m3 F' ]
真的有点呢,今天跟我姐姐小孩聊天,我连说了几个夏假,还是小孩帮我纠正,是输家。我就说啰,怎么自己听起来都有些怪怪的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 15:09 , Processed in 0.184298 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表