 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
2 u' D3 s" I7 e
+ X; H3 Z8 T) G9 f0 E文/任运生& }8 `/ R7 @1 y" i/ m
* V; n% i1 W& ^% T% W9 y4 o生命季刊微信专稿 j7 `8 s B$ i8 n0 T0 {% y1 |
* F7 B; X. F& V i# A
8 U U0 T$ L9 h1 ]: T' n0 [( ]3 Y& @
( g! k. @# c: V" b. S路23:44-46
# C3 C$ G8 v' @1 n2 Z
; z7 v' d6 T6 `, `, O
* D4 `0 v2 h6 d: Z8 q5 d* v
; J* A3 {) f% u! S“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
, X2 ?1 f4 ^% q P) z; t; Z- O6 ^1 O7 T5 ?
. C ^8 d* [$ F( d/ o* R
- F; O/ v: S: ]" I这是主耶稣十架七言的最后一句话。
& N, ]% ~0 D7 @. [5 `" @9 R# ~7 g; X0 T) ~3 ?, o& m! z5 y) z
9 _ ^6 B m* S5 \7 m, o* H, o( w
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)2 e- K2 W4 y9 _3 f1 ?8 ?$ P, n
% Y; T1 u" _7 V2 f8 |# D
/ k" A6 V3 D. E$ L+ A0 L; a1 U4 k) W# P# t' S& z
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”' n& N$ s! H# O
) w# d. R1 w0 f, @! }. \2 t 5 x" c' P& ?# O4 \/ q( \
6 ]1 M3 I4 v3 R+ e' I; K
父啊(Father)
. E3 r! [! s$ n( m# q6 O0 W
# G/ ?! H4 W% A Z% t: a: V
5 C% a( ]$ v8 t% V2 g D u6 Y0 g+ v' K% T+ W$ A" P& o3 n( X) x% r
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)* d: M3 A: ^4 c
% m" w3 ?) G; z( { j% P) @" x
- D* T) ~: a' }- n c9 s& o, ?: d
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
. X5 a2 ~6 K0 d1 R* ~# x8 P, O- I' Z! H! x2 H$ T4 p
( M0 ?& x" P# Y* r
" Q% m; p- p4 Z: `
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)+ W) X& w/ c, a6 ]
$ D" t: I; A# C& T5 y
( q. g) h0 ?9 I
, w6 t4 \" w2 w主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
5 l. Q* i* s* } H2 Q& g q# \, O4 U/ L+ p. g3 h, G
; T# h. g- G1 E8 \* F! D9 G0 R' \. x( s. u
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
) [! p {! C5 J; q- q1 s$ R% o- R2 B7 M- B# S' Q* S: E' k
|) l1 U* \1 Q. w6 F
6 a/ w0 O- H) c4 K) a$ v3 d( G# D/ k
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)6 I9 c2 g6 U, H' B% v3 J# s
6 |" | z. Q% P5 ^. I/ M
* P6 e% d* l7 h8 Q* K; M
5 S5 ~- }" n- g主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)! f O+ u6 ? }/ }
8 P/ w$ ?- d) G; k; J+ z
% g3 }1 A" f& i: r% L9 X1 |3 |1 P5 Y! a
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。8 M' ~3 N0 x9 B1 c
7 g8 L3 f' p u' |) F& T , N3 V" d1 {$ W! S5 X) _3 y( f5 }; n
7 {7 w8 b4 y; x( L* U& m, P* X0 w: l% O8 }然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
) q! R; O8 G5 P# Z& i: E+ ]
$ R5 l/ X% A0 K0 S5 p ' [5 P U/ K: V9 U ~; d
/ ~4 Y' r' q. D/ e你手里(Into your hands)
+ s6 B: }+ o) m# E* G9 E8 F4 d5 T- z
- M2 r8 `) K- S, I9 w
# g; \9 t+ I7 j- y8 I, W; z主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。1 G, [, j4 C+ {. e: l, ~
+ j$ m0 p% R& h5 v M/ }/ W
# g8 L" Z0 ?5 E( n; h/ M
# }: e3 k* Q' }4 Y2 ^% [罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;0 V: P" Q- R2 ? M+ P- v! [
# j- G: T! H& |5 @
4 s7 y9 [8 Y9 J; z3 s8 w+ {7 s; `, R) `
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
: C* u7 A. V, e
+ }, f4 H% A! ~6 _# x
0 t& {3 v9 b: e4 \8 n' K/ c
! ~0 M6 F5 W. V7 ?! p罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
/ V+ I7 z: f1 F0 o5 @; I' ^
4 t1 X) s8 X) H 6 `2 M# ]! D u6 C% ]
' T" j. I% m- p9 M# u
罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
" J' s$ y0 A; m4 j( o8 M9 |3 p
* f" r) o3 p" X" }0 e* `
- g6 F/ ^) g5 z/ r5 v# B5 Y+ j/ r1 V) J; [' K9 b$ d+ \
罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
: O0 P8 z# |# y& v/ }
# |9 n# P9 s; v5 x( v
% I$ r. l! ~6 ^+ s6 z3 y9 \' e+ S+ u. G3 V4 L
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
* t! `/ T. t+ k; N( s, V4 G1 Z# r; z H
2 g4 u; d! o3 n
( i9 ~, ]2 b9 i0 P9 D% L% x7 j罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
0 x3 ]! \- x! h! Q7 e+ [/ p1 j" w) o5 k# h0 b
7 k, {1 I& F J1 P; s9 S% ?5 x9 d
3 k$ w5 N: P0 S# H8 q罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;1 G4 r, e! s" j
* k" q2 N3 u7 A
/ k% }$ {( Q. p. e: `& `; u5 `- D/ G
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
% f1 X1 D3 k1 s3 @ h6 ?: I* V- S! D/ t" d+ [
! w3 B) D1 k4 x0 W1 B* g1 L
. I% ~ @5 }. k' |4 C5 B罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。- Z3 u4 V, T$ y. k( m3 r* r. `6 S
( m; t: y8 r* a j2 i# |0 F# F) Q
1 D3 {1 g) A5 }2 t
7 s2 W- j1 t- G; M2 E0 z) o这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!" l. X9 Z6 [- z9 `0 L
2 x, K+ k$ ~3 D# v1 c7 f 9 v* Y/ a+ M; v: `) } H% B
: [! u0 H! g( j6 |4 |) T/ e3 ]但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
, G) }/ ]" F- K& d1 G
: ~8 J& K0 f) q1 h4 R/ f4 ] 7 d9 j% B: D1 q* v, I
~9 W B( @: ] m& `1 \. E8 n/ W
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12) m! `+ k6 i) o( w @9 F
8 f/ Y6 h7 j1 `4 ~+ Y
0 }( x s5 |% w: g9 d% Z4 b8 [" ?/ \
' Z, a8 z2 m/ W9 k神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)4 l' \9 |2 ^' B6 ]( |1 r
; G5 m8 y, \ A5 V) ^7 v9 [. l8 W 4 j' `/ g. C; w7 Y# B0 M
, d! l& ~3 j7 L; R& S3 D9 `8 `+ l$ _6 ]
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)9 ~; l3 v) B% S& w' A D0 K
1 {6 s# Y; a. N( ^
1 ~! F3 ]" E+ G) J
" V+ T. i! U4 h! i1 S神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
$ E `) x5 Z: H8 I
# F9 n4 ~( \- | 1 n5 @7 Z6 F9 u5 b% a* z
7 E5 @1 X8 V W+ X4 M }- D神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
. D- N1 [) P' E# B" @* Z: G, w
# i1 X. F1 r1 Y$ s7 z 3 f5 N, a0 w6 h) [+ C5 |& m
1 r2 j: c$ M$ f
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
+ M0 B3 U' `+ t V/ r$ ?, F
- n* r* r- W2 s2 |
' L* N; N5 R$ @, g
5 J$ b1 I- D1 @' l) M* p' T主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
6 v+ d: C. T& O! X3 p* S3 @- B$ D8 ^! D9 A/ F1 c
/ t, a# i. D/ l, l' p& Q7 F3 d' x! D7 t! }9 _% [- Q' O
我交在(I commit)" _( g2 b+ n1 f
' ~6 x/ P" {! [0 e" l; ?2 V) \ . ^( A) }( H) ~8 R+ V
1 |! B+ Q4 Z1 _7 h! J英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。( h. G4 m7 ~2 R
; X8 K3 _/ I) Z5 G- Y
% p7 J$ m o+ @) I0 k4 t0 ?' y
& C3 T% F J G
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13), ~! _. U _- R6 A8 C( P |4 w
6 L/ ~+ f7 d# C" o
. x$ K/ i; D0 O5 n/ w( |% G9 B7 F- h2 O
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)
1 P9 l3 e3 K) ]6 R$ ~
/ W# D3 x3 v b6 w* C) H! b$ C
& T! V4 p; z$ T# W2 [: B
* V+ u! y, S. p* O: q“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
2 o1 w1 Q7 c; U" s$ y4 S& I+ G* h/ ]. ]4 z" V$ q2 x M2 s
7 a1 `& n% M) Y
$ c/ U: d8 q5 W9 u) {众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。% u& s/ i* H9 v& O, m8 `6 U
3 R$ m& ?0 g& C0 L6 N- u
- ], T/ i1 R8 e1 n6 z6 J, ]$ N8 Q2 l# R% [/ ~* ]7 s. i
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5), X# Y6 y2 H6 k2 ~
' J s; N# d2 J6 Y9 ~1 _
$ M/ {+ C4 b6 i* H7 a
) T% t% o5 a! e: g/ i6 X- Z0 J3 a当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”& U+ Q6 c/ T3 J1 M% H/ D
* f* E, i) F4 V7 @: E8 w 6 w5 K9 j) U7 S# r8 w; D# e
B5 }, K! t/ |- ~# i“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
) Q! w/ z* _/ @+ ?% f( U9 C. R" u4 `
* J/ t8 B7 x( K
( {1 L4 s! E- M4 v; T/ p# T2 g% N& k% z& O% E
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。/ P+ m8 ~: }1 ]/ q" x
& M/ Y" n" [6 v: e1 W ) L/ B& i- W8 D+ e
7 `8 e+ m* N; J0 D! i
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
" j5 Y) Z) d+ t: X) l% E9 v2 A# K
# x# m* Y5 p# V$ `, y 5 |1 J3 b; [$ ~; y" \; J$ l4 E
7 N" l- l# K' ~9 A* ]+ c# |
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
2 P# t5 u+ ?0 \6 d6 i& q" p. O, V2 W: X
8 f2 r) q" q( P9 U% L( q3 d* }* q6 g
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
2 R1 E B$ d+ D! z" M
& ^* \0 I6 L/ b' h& a
/ a# z# {' |# N6 T6 p1 k8 Q0 ]6 w6 ^# S
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
" J, W/ I2 y- Y. a% g( ^2 S
! ~& S4 s8 [! W' f7 ?& w% P ; F0 A! @; ?) G }" M
; T! @! d8 v( J
可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!9 I V0 I2 o: E7 J2 V
( e% g8 L3 }9 T& s
9 t! E _" |9 @3 L
1 u! A/ m- {! g1 M* d) q8 O主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!1 R- T* z( |( X0 ~$ q
2 L2 m- y( H' L: W7 D 9 |4 y, F% x- T% E1 L+ R3 l
8 {5 @ g6 Q/ \$ ?7 w0 H6 l3 c主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
7 @9 i% ~, f% z a. y
, l$ B S& |5 m. R) n . ^3 c4 U( U7 {8 c* A+ b3 [: c
3 K* p5 f& j! W1 u主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!8 r. {4 p& R4 p9 f' T4 j0 U- V+ D
& z$ g. l$ K! g ; \9 D9 V; M" }5 t' D) T$ P2 J
! l0 P- E. M1 H! O- ]3 |4 _) B
将我的灵魂1 o- ^, i. J& u, a" c. a1 b, H' V
/ R1 F4 U. U. j% {( i" ~
# u% F# {( H! y9 A$ A7 K8 j% D; B! M; E# b0 n5 M6 W2 t8 G2 z
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”: m$ t6 _5 g. c: v; o
* h% r- P9 I6 X5 C+ K
1 a! d% P k3 X, c/ w/ l2 ]. Q/ l
: A% Q& K( I) m+ T' F圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
8 Q- C2 ?( B: @ M
; s& K$ q/ C% [! G & y4 M5 |7 C0 j) d0 a& ]
# U' M0 _6 `9 n
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
S* G: m! I0 a6 [( R( Y4 P4 y5 Q v# v2 @+ w5 ?
$ S1 c1 M* n/ h& l- ?
, N$ s* x; k5 j# y“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
. L* g y8 r: \3 L, ~5 U
3 ^- ?* k# K+ H; j6 e F( I6 \0 N ) h* K6 F( g( K9 w
, W8 d/ [2 X' {/ b" v# _5 n
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46) ]" b) s, w4 g" w7 I7 C
+ f7 n; e' {- M# b / h1 e7 L- U; w, N( m' \
5 b# V$ R) n3 q5 a x“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
' Y/ t/ V- }2 O \$ q/ ^2 l4 S6 g7 q' s! E; B/ Y
% X+ Q; [8 u4 I; c" w7 P8 J8 c9 G$ r, V3 C, d9 Q$ }$ N& t' B1 N6 `" J
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。: Q) J$ z$ t5 R3 P% o; h, L
% q4 A |: T3 j( k1 k& V
* V" Z7 g. \5 l G
3 l: P* p$ T7 B0 M. t' I& z
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
* ^) h, H8 I3 I/ }' m/ m0 e, ^4 t& Y, D& M$ m: e
8 I8 }) H2 m2 U+ X6 C2 ]
7 n; P( a% V. H# X: y+ q& H4 M6 z' F9 I" O主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
2 Z5 |' M1 p' ?. t
K7 P0 s, n* J. C7 G0 |0 {- D
: f9 w) K1 e+ Z" E! t6 V5 y, J
& Q& `1 d- \ s {& l所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
1 D) d6 v' F# M8 Q* H/ s
0 _5 o3 V- S! n( n ' D4 b" X7 ]% Y! i
; j+ n( g4 m6 H9 X. V当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)' q2 X; Y, V3 P5 ^/ }+ V( f
; s, y2 O* W2 B! p; W: V
" n- N! T P" {+ {
3 T6 k# H. S3 O; u8 C书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)% x1 L; i5 a1 }- C4 \
: O* _$ H# B3 O6 M1 I8 j7 K
- U- Q M b* N+ X, x$ |
b, b# _3 ?3 C. ~常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。8 o( j; k7 x8 v. `! f
3 Q) S0 k3 v" ~7 v
0 P9 f3 m9 u* o6 W. L
$ n1 @* Z& L9 x) s w3 K6 F3 [但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
( c' R* V2 h# n& I, w |: ~- \) E% j1 C, g5 n6 ~9 q) P
5 g. K; C9 V0 V6 l$ H9 e0 O- _
. a! j; w2 c" u/ h* W记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。 a8 H, h) L' w% u8 X
`4 L2 \& J- G1 [. w- O
+ Y4 V6 l5 S; v6 c* I
# s* B& q' A5 i$ y) _% K7 D e
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!, J4 n; @! i( v2 x0 N
6 _8 d) }1 O4 k0 a" E, x5 p
+ j, Y. o- ^* L, @, v
* I3 }1 D. f6 e主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
* X: r9 p) q o3 Q9 R* G7 s" |) z6 z6 N3 O2 S+ X* {% l4 P
5 h1 t0 D2 ~+ g) {1 N) N
; x* ], D6 e7 \ p ! h: e4 [/ R& k7 B4 O& w
8 F) Y2 C6 w3 D3 o
主耶稣我爱你,因你先爱我;
5 L% L9 W9 L/ o# G U
# A2 _! b# J: c; ?7 B& D被钉十字架上,为赎我罪过。
3 o$ a9 k% l/ c$ Q; O/ q a
# B- X) A4 c* B2 v- @5 _
5 ^+ F* a- `7 Z* S; Y- w1 `( y4 d3 n7 m* ~* {
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;# J% I* y0 K0 Z x5 o+ {" j
' ]- g- v6 Y5 o x2 U& E! b
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
; R2 _( W# E# a( }6 ^
3 G5 k3 B a- ] C, z
$ l* m! x6 |8 m; E8 G4 Y/ J2 I' {) a! G; ?" y2 e1 ~! Z
主耶稣我爱你,深知我属你;
6 y0 c; H) k7 k" J$ L) `' w: c+ t1 e5 u9 q, o3 J& R" B
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
' k/ W* [' t/ P3 }+ N f' m
& B4 G8 o- L$ g1 A' w5 ^( L " Y' r4 z- W$ ^" v8 F
, t/ F2 u$ S1 T因你是我救主,还清我罪债;
/ b+ J0 M6 ~( C) j) m4 V& [
x+ {" y& j& B+ d, d3 h. ~8 `; ^/ F若我曾爱耶稣,如今更亲爱。) ~ V8 S. E( H. ]: \8 D) C" D
2 M( B/ i9 u: I) c7 [, M " {) n/ z6 p) v4 M G7 u7 _; z* j- i
. l3 M. \; N2 Z
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
! ]# c* D3 y+ d w n6 ]2 ?& K( s
' {) u, X+ {7 ~4 N/ A9 `. j& _ # D9 Y4 F+ O4 {% A/ {! a
6 l& I: U# Q* l3 ?6 a R6 |任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
- O+ ]4 e: @' s$ x* a& U7 f4 L, _
4 F! ^3 |5 c+ a" n8 k& a, m. ]
+ g! z5 B' u+ z$ |
! R9 ]8 {3 O9 F$ X# h========" e0 k: J7 g$ q' {) B! b) ?
8 o! f: S+ X! p# x/ v0 Y您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。! k6 B6 t/ q0 l8 z/ u/ a. Q8 \. J
+ f- L ^$ ^& g9 [; v8 c# B生命季刊微信:
# y* y/ p2 g- @0 {cclife2013gmail
) w9 m# A4 r: ^, O/ C
u- \. U9 |4 M- A) |! d0 d补充内容 (2017-2-1 22:05):
) `3 u& v; j7 N/ n1 j* L6 U原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|