 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
- o/ q1 B& ?: r% I5 k Good morning.+ R8 e) [: e8 ^5 f# L5 F
Good morning, John. (早晨好,约翰。)) [$ g% _, J8 g. t0 ~
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
$ t1 w6 F5 j0 H5 o 闹钟响了吗?+ \ X$ d P9 n: d) U+ ?
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
" _/ B) e/ j1 S" F) O6 o8 C8 a Did the alarm clock buzz?' l3 t. m, m' X3 V
Did the alarm clock ring?% ~+ J( l$ L! F0 ~0 i4 P! G3 e- ~
该起床了! p( Q1 M$ _1 }# o0 K. f
It's time to get up!
: M/ v6 w, J+ q! H- _( b It's time to get up! (该起床了!), C# i8 |& `. D: I% R
I don't wanna get up. (我真不想起。)
) j) H4 p) A9 e) }) g8 u! @ It's time to wake up!. |+ k2 ^) p8 c' \ x
It's time to get out of bed.% A# B% p1 } c( V3 E8 D, W" m
It's time to get ready.
" ]1 a/ k0 k+ Y; C# ?8 m' J 快点儿起床!
3 S; t8 D: O+ T) e& t) c% S# O Get up soon.8 @) J2 O( b, C G0 B# {# b+ H4 ~
Get up soon. (快点儿起床!)
/ l* i$ g1 h" l" a2 e1 ~1 O0 q) s8 J I don't want to. (我真不想起。)
9 |! @3 u8 x( s3 z$ }. I9 V+ K 你醒了吗?
: ~# B" F+ A4 j4 e: A2 n4 g2 Q Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
6 S7 S- H7 T& H% I, H9 v, k3 j Are you awake? (你醒了吗?) _% r9 M( ]8 i4 F. ?
I am now. (我刚醒。)
$ n& X0 s; g+ b9 |7 I 你不舒服吗?
# v+ G+ P( g- c$ [7 p Are you feeling sick?" `6 l: z) t0 f$ l. B; P3 \
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)+ F5 F: |' D" W* @& ^
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
( n- ~# B+ T6 t; H1 j0 R 睡得好吗?/ a8 x6 R0 l# C
Did you sleep well?5 o" k6 D7 [1 \/ M, o- H
Did you sleep well? (睡得好吗?)
, z+ r* M- F- t! u- X Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
+ B7 ~. V& F& }3 U# q6 U! G Did you sleep well? (睡得好吗?)+ e- F6 p, s! K5 K
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
! Z E& Y4 `4 a: I2 J 能帮我关掉闹钟吗?7 x' [- W+ J. s1 u A
Would you turn off the alarm clock?+ }% z0 b, ~ c& D2 g$ W% k+ b0 w1 m
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)! n% p$ e* i/ @2 j0 [6 x9 f6 |
你终于起来了。' b1 {$ f0 _5 t3 n/ k7 w3 ]
You finally got up.
4 z: D3 X4 P# ^5 V r- }$ n9 { You finally got up. (你终于起来了。) v5 z" H6 X' l' V+ ^6 A( {2 }
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
' b; }2 U4 X5 G, R 今天是个好天!
5 l( K+ y) \5 H0 J2 Z4 l8 z It's a nice day!7 n9 k% \7 O- M ]5 i( M9 s
It's a nice day! (今天是个好天!)5 s9 b7 ]5 \1 \' H; X- D$ L
It sure is. (是不错啊。)
' @+ ]; e$ r. s; L* y" M- ^- o% [ It's a beautiful day!
5 B, i9 h6 h, {2 G/ T3 @3 ^ It's a wonderful day!' [+ K$ b( r: Z( R$ d6 ?: w8 z" B
It's a great day!; F- U, y! q) F, j0 W8 w' k9 |
昨晚你熬夜了?5 U$ e& x" v* v4 p* p( D
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
" y' X. n9 W+ X5 y Did you go to bed late last night?
8 f K& j' |4 i6 `0 z 把被子叠好。! J6 O, X7 j! `% t2 y: n" q
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
: b: [# S6 f! ^# M0 ? Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
+ h6 r1 p7 Y$ ]2 w8 y 昨天晚上你打呼噜了。 @' N3 O% ~5 A6 ^
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
9 Q) T0 ~, |1 Q0 V You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)- ?; p1 y/ b" J' F: q' F' o
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)+ |; @* x6 O3 W, x) v8 u
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。 W4 B% p8 H7 M$ Q9 e6 G
我做了个可怕的梦。
- Y) d& x. G2 B( Q/ D& B: a I had a nightmare.
* a1 R) a) v8 p+ _) C I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
/ m Y0 d- x7 n) ] It's all right now. (现在没事了。)
# }+ k) U' f) p2 }' K# ?( a z 你一直没关灯啊。; \, d0 I+ `; [- F/ W' Q
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
1 F% J7 ~; q! Y9 T: ?* ? You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
# i: S' l! f" k; T 我得洗脸了。; j( |6 X8 O @" N: Y* y4 w, Z
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。" r, y, z7 P7 {( t# Q" U# R
热点推荐:7 ^6 m% M( y8 D- o" I( c7 R
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图). ^0 `- m$ A! ? M
该吃早饭了。# L, l. I- \% }- }7 X
It's time to eat breakfast.
7 A+ c; T8 b+ j }) }0 S It's time to have breakfast.$ n: Y n# b* v* a( {- ^& I
我还困着呢。; n8 M0 z- D) V* e
I'm still sleepy.
# z5 u" K- R6 ` I'm still drowsy.$ S, x1 p4 I( m5 A1 e$ `
我还打哈欠呢。1 j0 U3 B: A O9 U4 e
I'm still yawning.5 `$ _" v8 d' \$ q. g$ m
昨天的酒还没醒呢。
7 l( Q* I" h" e4 J& o0 h2 } I have a hangover.$ k% {! { q% \, |* a: J& m
我是个夜猫子。
& f a7 G+ `. q: L( G6 h5 Q I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
8 z- \ u& r' @1 L! v I'm a night person. (我是个夜猫子。)
' q* ~- |0 U5 r* f# Q, i I'm not. (我可不是。)
( T% T6 ~5 i5 r b" r8 D I'm a morning person. (我喜欢早起。)" k) q; u9 h( f, z1 ~
我是用咖啡来提神的。# N. m' S% \* f
Coffee wakes me up.
1 K3 x. B- s. l/ ~5 l Coffee gets me going.9 a+ Y# q+ Z& l( R ~ p4 [
刷牙了吗?
% {$ j4 h' G% i; d Did you brush your teeth?) f5 O* b/ L* c4 F7 W
Have you brushed your teeth?
! ~( b/ N) ]% U 我得梳梳头了。+ `) ^( H5 P6 i+ ?
I have to comb my hair.
3 t: D8 [( }8 U 穿什么好呢?
- J4 k6 \/ U' \& k" Z What should I wear?/ F" Z6 W# W' v) s* T) @) k) P
What should I wear? (穿什么好呢?)* y% t) Y: Q8 g& q' p4 O
The red one. (穿红的吧!)# D! I* U3 s. X2 R5 U
Which dress should I wear?
: I0 Q, x3 a! z/ [2 e! H) d8 q6 l Which one should I wear?$ C6 w8 Q& y9 R, W- x$ V' S
What should I put on?! [& S G5 p% c! Z6 C
快换衣服。
; }2 Z, [; Y! K4 q" N) E2 ^; E. I Hurry up and get dressed.
; T# G% b2 }" }9 s; Q Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
6 k) L/ z, o1 T M8 \9 ? Why? (干嘛?)
7 R( ?# B& F; _ 把睡衣收好。) x: X/ J2 I8 l B" i- P; [
Put those pajamas away!
( P6 x0 a( V0 l Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
# j) [0 H, _3 o- N8 G/ Y; s Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)5 r3 [( X- \, ]) Z0 Z
我走了,妈妈。
0 M% e( i5 {* q/ D+ I I'm leaving. Bye mom!$ ]" K) ~! w9 u) D% U- p# L* a4 i
+ [/ Q! \( d* A- N" k1 T7 q) x
●邀请友人
/ {. G: _, E* x5 K5 \6 @. X' x, v 这个周末你有空吗?
/ U3 j7 X. r9 u9 d( L5 T$ f* [ Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
' R6 v+ Y2 b: Z; j8 k: g Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)7 f5 s- Y$ B: v% C( P o" [ p
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
: J, s" V9 T( D$ s' p+ } 我们还可以再见面吗?/ o5 B6 `& H, N! w1 R' A
Could I see you again?
5 s' ^' w, ?1 z5 f5 [' j! X- a 能给我你的电话号码吗?- ]" Y0 I" d8 g+ i% ~
Could you give me your phone number?9 L, X0 t) C& u) B* m* i7 A
我们在哪儿见面?% `, e* T; V! S: y
Where shall we meet? l9 i6 D6 ^( ~; d0 C$ ~% [3 q. F& m
Where shall I meet you?
; p) H" R- l1 [$ D% v 要我开车去接你吗?$ I5 t# b6 W, l6 f8 R6 W: h" n/ m
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
( [4 m; i) D' M [9 D 你今天下午有安排吗?+ ?. I, T! O/ E7 i
Are you doing anything this afternoon? m+ T( |: |* D; w4 i+ j' d
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
4 ]/ x! K" h9 b$ o# G7 D# _: K9 R No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)2 h3 f) \2 p: a6 j' D$ M/ C8 {
*如果有安排的话,可用下面的回答。# H' L3 X* a, P* Z. m
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)" w6 g, k5 s* r8 k5 ^ }
Do you have plans for this afternoon?
; L# A: B D7 X Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)+ }0 y3 K9 _1 ~" C' X D+ c2 R
和我一起吃晚饭,好吗?9 U; r( ?4 P% K, q" z
How about having dinner with me?
1 t7 B7 c) q! J$ @# s" h How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)- b% a* Q- q3 L8 N4 u1 r
Sounds great! (那太好了!)
?9 s$ t0 k9 e! E How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
B. C. w: a8 Z8 \* h. J' x Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)9 t; Q% i' p: L
我们干嘛不去看棒球比赛呢?) Y5 Y2 c; c9 A7 G7 m
Why don't we go to see a baseball game?
! p9 U/ Y, B# D$ P% ] Why don't we ……? “为什么不……呢?”0 J, y; y& a) b
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
8 x7 i y& }6 {3 i Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!1 \3 D9 I* T7 `& [8 z
真对不起,我另有安排。% N& J, g* c& u2 I% e& ?
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
R6 w @% s: V/ e 热点推荐: o3 Y7 A9 c* V) g/ ]9 V1 p1 `
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
+ c9 [+ v+ i" H Sorry, I have plans.
: x1 |3 Z1 l: t0 u; K Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
2 k5 F* b# R& T" i7 y2 Q# M I'm sorry, but I have other plans.; s: C& \! r$ g, j& H7 I+ @; t" A
实在对不起,恐怕不行。
' b6 X! b' v7 N) a I'm afraid I can't.
! X6 B# _1 F3 [& R, c, j6 H I'm sorry but I can't.! ^) F5 l& z( c0 R- ?4 c
谢谢您的邀请,可是……. w/ j" w. _4 q6 W2 {
Thanks for asking, but……% {7 R- y- ?1 _, O7 c8 v
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)7 j4 f" M1 K2 l% R9 F: S" R
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
* L0 B% s4 `) B- U: h/ F- `5 _ Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)) N4 W4 S: y4 |8 P: O6 j
另找时间可以吗?
5 X& h* n: y' l How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。9 B' z }" y q1 b
Let's do it another time. (再找时间吧。)
; @5 c/ o( _# Z$ ~ h. } Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)" ]$ s) K: L o; X
Some other time. (再找其他时间吧。)" U, m1 C+ v' v2 Z
我希望你能来。5 g& V- G+ c2 V5 d& R
I hope you can come. a9 D# ^6 p9 @+ W, _( ^
●看电影
# t& N b2 ]' ~2 q# R* ? 你想去看电影吗?
0 O8 g- q* }- b( S# {1 W1 a* f Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
& M9 t v6 s& t0 h4 b X6 O* q Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)( U6 j6 o& D% n8 T
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)3 ]7 v/ q |; I6 j7 m4 ^' R }4 r) e
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
0 Y0 I1 K8 e1 ?: p& L k; ] 今天晚上放什么电影?
/ e K2 c: P% A What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
: A" f2 C$ V( `4 k0 I% {( m2 H What's playing tonight?: e. x7 C# E) E3 R3 D7 M
What are you showing tonight?
0 x" U: ?1 I# ~* Y9 E( g# `2 f 你想看什么电影?. G" \& I8 o& t& K _' h- }
What movie do you want to see?) O$ P- ]/ G( `( \/ s; ^/ n% @
我想看《××》
# n( W: S& @/ J' n I want to see……
# N5 R5 O2 P: b) }" J) i 哪儿演《××》?3 G5 W, T. l( N, F
Where is…… playing?0 U+ m. E/ X6 u9 Q
《××》演到什么时候?
" I" z6 j% w/ G( S2 p" x/ q How long is…… playing?7 r6 ~6 w# ]; \# J+ L8 ^
How long will…… play?! G' R* T$ Y: E( k3 _* K
这部电影是谁演的?
0 v& T' [, r9 L1 a$ a4 [) |8 M1 ?& n Who is in this movie?
2 M3 d# L; v% f! } 演多长时间?) `, C) b! t) j* E/ T$ g
How long does it last? *last“持续,继续”。
# k1 J/ A4 R a8 ?4 q4 i How long will it last?1 u9 Z: e6 A6 O3 x4 P% d- F3 S
How long is it?
$ q$ C8 c/ t! y! |" T1 Q 下一场几点开演?
$ v3 k3 ]' V8 }3 G( Q What time is the next showing?5 [8 J J1 E& x0 Z4 t4 T; `
When is the next showing?
$ z: w0 E6 C) ]0 {8 R# Q5 U 几点演完?
. u8 Y7 v! s' }' z0 ` What time will it be over?
) L* o/ s/ [+ q9 |, \: m What time will it end?
: a3 S! u" r, y9 [0 M) _5 b" u 我买两张成人票。' \) C3 V" A/ s" S* a1 w
Two, please.( N8 n" k; x; a7 C" R9 M$ }- i
Two tickets, please.0 W. f* `1 A$ Y" w) y
Two adults, please.
! r; L1 F5 i! z/ E2 g 前边的人挡着,我看不见。( K6 ]1 W6 r9 g/ h$ D$ Q1 Q
I can't see because of the person in front of me.+ ~3 y9 ^7 T3 Y, q j
That person is blocking my view.
4 y5 l* N8 x( b4 d9 @) Z( q That person is in my way.- l, j9 {; |6 H, p7 z. _1 O4 d
我们怎么坐得这么靠后呀?
# A" C* g4 {! f( U. W/ _1 g9 A | We are way in the back, aren't we?
( I [6 k# R/ v: y. s/ s 我们坐到前面的座位上吧。7 t8 C$ H1 }# e+ H
Let's sit closer up front.
6 T5 b; b. _" H4 K●陈述症状
P; D9 B; e) g& N" N) Y. g; p 你不舒服吗?/ u$ N1 `8 O+ `; @, E/ j7 L
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。3 ?" q6 Z! F1 y4 E, u3 s
Do you feel all right?
1 _. a# a1 c8 x) Y 你怎么了?5 D( D' l, n, g7 L# U }- Z* Y
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
' j. ]5 k% W& i; D8 } What's wrong? (你怎么了?)
6 F) b& U) x3 j. [, x I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)% T% q* [% o- ]1 I0 f
Is anything wrong?! L; n" V3 w) L
Are you okay?7 V& v; q2 w( ^: U" |% c
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。# v$ e4 U, b: }% g" J Z# v7 S
Is everything all right?$ g1 j' T4 o R
你的脸色真不好。5 C9 V R9 O J2 ~- e U
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
7 ]7 A* P% z/ K" y$ f% G/ L! k You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)2 Z& h I; Z2 v! X
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
9 T3 D# m1 W( f2 z! ] You don't look well. (你看上去身体不太好。)
7 V! |% J% ?/ r% F7 z" D5 f1 o 我觉得难受。. V5 d% h0 C4 [
I don't feel well.
3 P2 d: P5 \( F% R* f I don't feel well. (我觉得难受。). V1 l x- v1 u
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)" @7 Z u( Q* H+ j/ }7 w; Y
I'm not feeling well.
- a* v0 T: a c7 x8 g 你好像不太舒服。5 I# n: y2 l7 ~ L7 Z
You don't look well. *look“看上去……”。" U; M3 m, z3 i5 T( B) _( x" [& X
You don't look well. (你好像不太舒服。)
7 I$ s3 I1 t* c0 o% f I have a cold. (我感冒了。); b, v; u' Z/ k3 e$ F8 e
她昏过去了。
u( q% T, e I# e( Z She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
6 a, F% t" A1 m% \2 g# [4 |) ?& i 我觉得难受。8 D6 J+ j1 u2 o0 v+ C2 t9 ^
I feel sick.
+ o" C# b. R: U/ [ I don't feel well.
6 R5 ?" [" E- G6 z I feel bad.
1 t. Z9 \+ Z! A$ I- Q 我肚子疼。; r3 q8 \! m0 Y. X5 \( O) F5 p2 x
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。& F- }1 C9 D4 ~$ [+ r6 k3 K
I have a stomachache. (我肚子疼。)% T4 H6 H6 \$ D7 R. B9 ?' v; v B! ~' F
How long have you had it? (疼多长时间了?)- d# L" M4 T* G6 G, v" f8 r
I have a stomachache. (我肚子疼。)# s; }4 X; H- P, P5 M
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
8 J/ U8 y- B' j( a. \& M; k+ y My stomach hurts.' g( B' ]4 x, w
隐隐作痛。% r# E3 |% U# C* \
I have a dull pain.! w$ s6 u0 i( k! H' j) j, n
钻心地疼。
$ }" L2 @; z* G- s! C3 C I have a sharp pain.
3 P, V) ]; v6 R; U 一跳一跳地疼。
8 `, K6 F( h S# L I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
" U: ] @0 y5 q 我感到巨痛。
; O; S- o" @) S. K+ G I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。; L$ @+ D2 x8 S, ~6 [
像针扎似地疼。
) z( W+ ]/ S0 ?3 I( s7 E& T! k I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
0 D, ]! ]" `2 ^0 z" O) ?6 {6 c 我拉肚子了。9 q7 R5 W" v3 z
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
* m% ?3 x3 V0 z! g# Y) F 我食物中毒了。
5 J1 e6 U% ]0 ^0 G1 L w9 F3 V1 o5 g I have food poisoning.# t$ y! y: ]% \' G7 e! ]
血压高/低。 e7 F% l8 N1 L9 B. c# ] r- p2 r
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。! I" I1 I x0 o
我头疼。/ |& D I# m3 I, ^0 o1 k! C
I have a headache. J$ Z3 R3 X: p) X+ O+ p- f
What happened, sir? (你怎么了?)
9 w7 W# G$ c1 q" ]: C; e/ z I have a headache. (我头疼。)
* R a4 g X3 [+ l My head hurts.5 V V1 Y0 M& w
My head is pounding.
0 [: h; i0 \, b) d3 b! ?8 {9 A6 ` I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
7 H/ c9 x% ~6 l; w) v●表白 9 J1 L- _0 N, p+ E% k
我有话要对你说。
. ^( m/ J- p$ g8 ~ I want to talk to you.. k. v* Q9 O1 o! J
Can we talk?I'd like to talk with you.( d" q; p$ F% x; u% S8 S+ |2 c1 M+ j; \
你现在有朋友吗?% A$ \" m+ B" u5 ]/ z
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
0 F$ V1 b J" p! J3 P2 ?/ }$ e( t( k Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
- i) Q* V+ R9 P1 Z S Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)* }4 _/ X$ @# u- Z, N& X
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
% g/ z8 C; m' Y# w G Are you dating anyone now?
+ I* F$ _# d) _ O0 t Do you have a partner?
/ E! |+ X7 x# G0 O$ M/ p, f# r Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
( L( ~! f. N' R+ i3 y h0 T 你觉得我怎么样?
( H0 i$ s4 w, T What do you think of me?3 c- N: T' v9 V, ^) _
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
/ S( _' z+ b0 e7 ?3 a- G8 ]+ ~ I think you're great. (我觉得你挺棒的。)* b E2 u$ J6 d5 ~; K
What do you think about me?( [$ u) d8 D% B, t) @) z
我爱你。
! Z3 y8 ~2 a0 w8 @" h4 \' K* o I love you.
- D+ l6 F5 z/ M" j$ L( R W I love you. (我爱你。)
5 I6 H, \8 m3 u6 J1 L I love you, too. (我也爱你。)
+ _8 S8 X; Q4 n# k, i I'm in love with you.4 D$ U4 @/ i: \3 L
你是我见到过的最美的女人。
+ r- y2 T7 y5 U! g" h" x You're the most beautiful woman I've ever seen.
5 F/ Y0 b: Q6 T! b4 S6 u! } You're the most beautiful woman I know.
9 b) M( r% _* O. D0 T/ \ 你使我发疯。; T; o9 H+ N: k. J. L
I'm crazy for you., S! z+ x* @' a
I'm crazy about you.6 l9 {; t* t/ t
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
b. j5 S( {" [8 R. j& [ 别装腔作势。
' t9 w& Q' s) i9 _( o Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
3 H B9 R9 j# M- f She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)$ P9 ^( m3 o/ P* ?% F, F, h& i8 K7 O
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
9 O" D5 A% o. h) P Don't be a tease.! }/ d- \4 K& U+ L E$ `7 V: j# E- x
Don't play games.2 Z9 D3 b' i- r! l- j, a
Don't pretend you don't want me.# v/ v' _5 u# |$ i% m4 Y7 }
我还不想太认真。
9 N- h# k+ [$ I1 Q I don't want to get serious yet.
6 c# N5 y* a3 p) Q0 l' l9 T# d4 T1 w* Q I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
' b+ W# ]. \2 U; x2 ]0 n I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
* g w% h, [* \! u8 O- m I'm not ready for a commitment.# E0 M; m% d8 ~$ s! Q
I don't want to be tied down.. I6 |/ f0 i r5 S- |/ o7 b
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)9 k, x6 j6 i( `+ S! `9 f" o
我是一见钟情。
9 P+ ]" ]" V+ }6 Y0 A: U It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。0 S R) ^! I2 r& y4 i b0 C2 H
I fell in love with you the first time I saw you.
8 R* W4 T9 |0 A% X j; y+ ` I loved you the first time I laid eyes on you.
) U2 K! G2 P$ q+ f- q 我真希望我从来都没遇到过你。
3 a' k5 J; o- A6 ~& t+ J: Q I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。/ R( Y/ E8 D2 X3 i5 R
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). @2 f7 J, `* |' B5 x; D7 s
I wish you were never a part of my life.) ^1 D8 |8 P- X5 Q2 e9 ?' D% K M
你是我喜欢的那种类型。% ~! @6 |- j6 W4 H6 [
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|