 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
- ] g1 U% l* A3 H1 M# s Good morning.3 M" {$ l% I0 o$ R& t! g9 ~( ^3 I2 G
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
9 n$ v+ {- L+ C; P Z' x; C1 G Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
2 [! ~, z9 N( p% { 闹钟响了吗?
~4 z/ G. O. y7 Z h1 Z Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。# g3 E6 g9 Y( d: r
Did the alarm clock buzz?
- `/ M* {" _9 K Did the alarm clock ring?) ?) }/ l8 k6 X8 D8 Y% ^1 j! Q8 q
该起床了!
' c9 t) u$ W2 P* y- i It's time to get up!
: C! D% P# {5 m1 S2 D) v It's time to get up! (该起床了!)
& [# c+ g; ~$ }" m' K0 x4 H I don't wanna get up. (我真不想起。)
9 }* d5 q0 j6 W, ?; y It's time to wake up!& T6 D9 N! e9 L
It's time to get out of bed.
: R$ n& b( `$ E" s, _+ o* o; F C/ u It's time to get ready.
3 \, C3 M9 V: m: n 快点儿起床!
! @% @2 ~: z/ M# W3 t+ o$ a Get up soon.
8 K8 i5 o1 i1 g5 y5 E& |5 _& w Get up soon. (快点儿起床!)! P( ?# B0 i. y q' d* p' b
I don't want to. (我真不想起。)
9 s& l& q, M4 \9 B 你醒了吗?
3 k$ F* Z$ N% Z( A( g Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。- ?/ f9 T" ]5 K& H+ c3 l( [2 M& b1 j
Are you awake? (你醒了吗?)* H. j' I7 e+ k- y# W' r
I am now. (我刚醒。)) P' p1 [9 y9 I3 [9 K
你不舒服吗?) K _. \5 Z; p5 U4 @8 d0 u
Are you feeling sick?
1 x |9 N: d/ b& u Are you feeling sick? (你不舒服吗?)4 P/ A' ~2 H8 i' K$ c0 B9 B( [3 ^
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
& R+ m" [% h' o4 O. e: x% K d& p1 z 睡得好吗?
" d9 ^& u& p9 u# _" n( O! _6 b) Q Did you sleep well?
8 s( C9 r! T, [/ a' @* P Did you sleep well? (睡得好吗?)
6 f) }/ f* ?$ Q! R7 J- Z9 z9 k5 k Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)2 v Q/ w# S3 N" X7 h- s, R3 }8 D
Did you sleep well? (睡得好吗?): J1 n. z5 s4 A" q; W. e& e" G9 X1 r# ]
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。); d/ t# S e9 M: A/ _; D0 d
能帮我关掉闹钟吗?' J9 e" t* R) i0 m$ @ y1 B* S
Would you turn off the alarm clock?
" \( r9 i: K, r Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)! u$ i: m1 F4 X2 L! r! r$ z
你终于起来了。. |& A5 U4 ^% ?7 L. |
You finally got up.( L& \1 o6 g. x- P8 v/ h( v2 b+ C
You finally got up. (你终于起来了。)4 ]( H- I$ o9 ~
I'm still sleepy. (我还困着呢!)! Q- i" V; V; W9 ^; t1 q% U8 G
今天是个好天!
8 P0 s8 ]# ^( X It's a nice day!: G+ @7 o( W' \" d+ p/ b; M
It's a nice day! (今天是个好天!)
* u; q/ y w3 i. m& p& w6 v1 G It sure is. (是不错啊。)' |4 F$ f& m3 @' q1 {9 a: O# q, X; h2 w
It's a beautiful day!
+ y1 a% e4 \# E# B2 D* Z It's a wonderful day!1 v$ ?) Z, K- v$ x8 y
It's a great day!
7 g- A* ?* [4 V* _4 T- F- ?( d 昨晚你熬夜了?1 b* E% J% }+ e$ G w+ L% |
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
" P3 F2 K" X% L; G( z; ` j; g Did you go to bed late last night?5 V0 }: `+ t S& b
把被子叠好。* E2 J& g, Z+ j/ S! `: z8 B0 Z3 X
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
8 a& \' Z m* T9 ~ Let's put the futon away. (把被子收起来吧。); t" {$ T4 w4 L" t! V
昨天晚上你打呼噜了。
. d5 e2 g, V9 E* I You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 z1 L( e4 f! I, f% `7 B
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
0 [6 N" ~% Q2 u- X. R, ^' c1 z$ N Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?); F5 r. Z$ M, O
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
" b4 V+ Q. f: R7 R7 p$ } 我做了个可怕的梦。
5 j3 b6 l: O' @/ m& g' E I had a nightmare.
) x+ C) H3 u& @! X6 q! v3 d. t. X I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)% c) Y" j; e) S1 L$ p l p' B
It's all right now. (现在没事了。)
( D$ u2 G }; y; \. \6 S 你一直没关灯啊。7 K/ l; D2 w' P' o
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。8 f9 M. x" p- Q1 l6 H
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)4 X5 j1 D" a6 C0 e
我得洗脸了。
! \7 ]+ M5 R6 s& n3 b( S- @ I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。: T6 D' K6 j2 O F( c5 f
热点推荐:' ]# ?% p/ M- j T: D
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)7 [9 d6 S1 X: t- [1 @, c
该吃早饭了。* x( b1 Y% b9 n, G
It's time to eat breakfast.
1 Z& {3 l+ g' W8 l1 { It's time to have breakfast.
9 f" h: i* {% _1 i 我还困着呢。
, q2 T& C# F9 Z. w+ d I'm still sleepy.
( t0 `" H9 C6 @, b I'm still drowsy.0 d1 ^& I; m2 a6 [
我还打哈欠呢。+ M) j! U( m& q+ Y& G- g
I'm still yawning.
' |; r& \' I' ]% {- ] 昨天的酒还没醒呢。
; ?. N1 D: d5 [ p! w4 n5 `& N I have a hangover.3 |- _6 W+ k$ R9 S. }2 R" l, K
我是个夜猫子。
& x5 S7 N: P9 c" z2 D I'm a night person. *“早上起不来”的意思。9 Z; n$ L) Z" ~. Z
I'm a night person. (我是个夜猫子。)& r( ]/ E7 k/ w5 b* A' ] j }
I'm not. (我可不是。)' ?' l5 G' A8 I/ z
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
/ H8 N) I; {7 `6 |& B1 h' m0 S4 F$ d. C 我是用咖啡来提神的。
; I% s/ N6 u- h; ~7 J# } Coffee wakes me up./ Z1 \0 X2 S: ^4 a/ ?& D
Coffee gets me going.4 \/ { {; a% w! s; x' P
刷牙了吗?' _2 K* C+ B/ [* u
Did you brush your teeth?
& K0 o2 a h7 c- A/ {8 M$ k Have you brushed your teeth?# d, h$ G6 ^4 u# T& c$ K+ h' O9 c
我得梳梳头了。# F$ W, u( c& j% ^
I have to comb my hair.
( w: P7 ?3 X% n1 N! u( j 穿什么好呢?' M4 {6 s: n$ U. Y
What should I wear?
0 r4 r! H, i* a9 [7 l# u What should I wear? (穿什么好呢?)
$ c! z9 B" G8 M' f; S x6 ^; } The red one. (穿红的吧!)
5 K {5 q# R, n- o- ~& B Which dress should I wear? W" Y$ v5 Q5 q5 k+ m) ?
Which one should I wear?
* {: ~$ C* I( b- w3 D* H+ W! [5 H What should I put on? T7 n% }, G A! W
快换衣服。
2 Z* w6 @2 O% I- G2 H Hurry up and get dressed./ \, ?% n% X. `8 Y" K4 x+ X
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)1 L( G! c0 I& n6 r7 k$ p
Why? (干嘛?)
" T( |. L1 x9 M* J3 Q 把睡衣收好。$ P$ f- |( Q& a& w$ i
Put those pajamas away!
6 q. X8 U8 Z5 Q5 h; p1 A$ c Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
5 q2 W: c* N( `. `8 M Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
* c& Y8 t% Y6 S5 w9 ?6 c 我走了,妈妈。6 [0 A7 k: a l) h
I'm leaving. Bye mom!
r& d: l) q4 Z' T: H
4 L5 e, l- \( K* n6 E# b●邀请友人
$ l- @1 p" W6 K 这个周末你有空吗?
+ z/ C- f7 c/ T) H# L Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
9 Y0 ^( w- M+ X! @ Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
b* m+ V1 i+ u9 @# H. { Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)9 T! r% R% |9 X2 h) \# B
我们还可以再见面吗?
8 J: D- S+ d0 f( I1 Y$ t3 T5 k5 T Could I see you again?; i d3 F: V5 T1 [9 X: m
能给我你的电话号码吗?7 ?! t& A c9 c
Could you give me your phone number?( B/ e! z+ L6 y" l( R% \: p
我们在哪儿见面?
+ a. L9 d: a" \: }* t Where shall we meet?
4 i( l; |% w% j' U4 c! T Where shall I meet you?
5 G6 W& N& r$ O- ?( {2 N$ C! b1 @5 x 要我开车去接你吗?5 m( _, T m: V! D5 Q
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
, m: B) R2 Z- J% f: q 你今天下午有安排吗?
2 B. _) |% g B; N Are you doing anything this afternoon?4 x+ d8 R# v0 V1 P; [; Y2 d
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
% A% R7 U5 ?, o4 U: ?; x' f; m! g, c+ T No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)+ S3 s& ]' R$ V' H, j
*如果有安排的话,可用下面的回答。: d2 V0 B e% b" e; g9 \; X
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)" u9 h* \: o: w) A6 Z' W
Do you have plans for this afternoon?% }& I, C) d: e1 Y
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
. L8 b& q6 `7 |0 ~6 e 和我一起吃晚饭,好吗?
9 t' \ f5 A- Z/ ]4 S' t D How about having dinner with me?
: n& g9 Q$ P K1 M How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
: y7 a/ g+ r- y6 B3 R Sounds great! (那太好了!)
* ?5 z+ H5 b7 d3 k% G How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)& t- ~ F, B/ s5 f! ~! h1 v
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
, ?7 G! J0 ?- ?5 l6 [ 我们干嘛不去看棒球比赛呢?+ |1 a5 T( U4 X9 O
Why don't we go to see a baseball game?3 J+ p' |! ]9 V
Why don't we ……? “为什么不……呢?”! q; F5 W- h5 Z8 h, l
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
$ j9 c4 m" L/ C6 ~/ A5 s, ?! }/ P Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
; c' s0 A/ J7 j 真对不起,我另有安排。
) E& H! h6 v5 A/ G/ F Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
: _3 W$ w( N' ^& r5 w/ r( ^ 热点推荐:5 B" s, y( R/ l% @8 s: ?
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)" b% n& t; k \7 M5 o$ M3 o, K
Sorry, I have plans.
# `' W [8 P2 | Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)$ F Z) L# A+ U9 r7 y) u
I'm sorry, but I have other plans.
5 k* e! f7 U2 K. l' b1 J 实在对不起,恐怕不行。
: Q4 a1 D( f# J I'm afraid I can't.; ?; \* x4 w. S( a8 d6 s, J
I'm sorry but I can't.$ z9 Y6 ?3 E9 f2 [
谢谢您的邀请,可是……( Z: r3 }; h# L! F8 l5 D( @
Thanks for asking, but……
( W# e$ U- w: s7 \9 X$ P, Z Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
( U8 ~ o) r! ^* _3 [- E6 O Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)! y* _/ _0 T1 [2 p
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
! X9 M' h' ]. A0 h. ? 另找时间可以吗?) t4 c9 j3 ]4 f9 e2 r
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
0 Q6 `9 H* O8 {) k$ C Let's do it another time. (再找时间吧。)
j7 D/ Y9 |- Z" B% M2 i' w Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
: g4 W9 [' F3 Q3 j0 i Some other time. (再找其他时间吧。)
' \3 o0 n) B4 M8 C5 d, c1 v 我希望你能来。
4 @# v, G, L: u/ H' B0 O4 k I hope you can come.- q5 I# V& M$ n# F/ m
●看电影 + A3 r; f/ Y0 Z& |' w4 v6 `
你想去看电影吗?2 n9 w2 J- G; ]9 P1 W
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。$ W9 t* O2 ?3 E x* m- S
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
$ w( Q8 t' R- C Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
9 _2 X& l$ _ e What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
1 f) V) c4 f. O/ U6 k( Q( B L 今天晚上放什么电影?9 e# l6 g$ q; q+ B x$ }
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。7 N3 {6 j5 Z# E9 ~/ U7 x
What's playing tonight?
& Q2 e$ V+ X7 |9 c What are you showing tonight?6 T8 x- A$ P1 Z; Q
你想看什么电影?( m3 P' _% p7 g7 a Q4 ]5 @
What movie do you want to see?- h, P; v+ L8 r9 U
我想看《××》
2 P9 V2 g% D$ W. ]+ X I want to see……
4 k% M. Y+ g. ? 哪儿演《××》?% s% @$ o3 f5 I R+ v v
Where is…… playing?
5 m- H3 ^2 M* V 《××》演到什么时候?6 T7 J( u/ M8 x6 S, ^: V
How long is…… playing?" _0 O ]% _8 e6 h1 \+ m
How long will…… play?: F" T& Q4 m, k( {6 I" e3 v$ ?
这部电影是谁演的?
2 D% p- R) D, u/ s! N7 G# u0 O Who is in this movie?8 q- k5 n; ?" R E
演多长时间?, e& G9 I. J4 i/ k
How long does it last? *last“持续,继续”。* h- S7 q9 Z+ y+ [. L& \
How long will it last?7 o/ n5 |1 N$ f j
How long is it?3 v/ T2 z5 l: T u7 b
下一场几点开演?
; U+ G" \2 Z' U0 h/ L# [ What time is the next showing?
7 i& a9 V$ q. E5 L4 y When is the next showing?5 l, X# h+ m/ J
几点演完?1 A/ C! V" f$ \' s# [
What time will it be over?5 W$ K( W0 X7 ~, B
What time will it end?2 S5 x0 W$ b5 ~
我买两张成人票。
6 T9 E6 l8 c3 A+ ~) Q Two, please. K2 q9 d/ S( F* h$ {
Two tickets, please.2 U5 J7 D6 X. Q1 A, b
Two adults, please. c+ U" l! v0 u) y
前边的人挡着,我看不见。: @! W/ y; H4 h# v4 h* J$ d0 l
I can't see because of the person in front of me.
6 e6 C. L5 R. k3 e That person is blocking my view.5 T# x3 K+ t: A0 B, ]" W' c
That person is in my way.9 c$ _. X/ s/ r+ c: v2 \/ `
我们怎么坐得这么靠后呀?
9 }; L4 W+ q, N+ {( J. M We are way in the back, aren't we?
6 V0 S' k! a8 s' o 我们坐到前面的座位上吧。- S1 H" ?$ Y0 F, I/ w# F5 h
Let's sit closer up front.
# _7 R) H j% [1 c/ a3 \: c* W; l●陈述症状 2 M2 ~$ ?3 w( A
你不舒服吗?
% t6 l2 m* \6 C v$ S Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。- _1 ]% l, t9 T" V U
Do you feel all right?
1 n( n3 d. l$ j" d& H2 T- Z* Y 你怎么了?% Y1 H* N+ _" ]5 k# ^
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
0 F. Y; L1 U+ }8 M o9 L What's wrong? (你怎么了?)
$ O' X8 t+ C1 d9 \2 P9 @ I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)2 O4 {, S7 R( A- H3 J! _" E0 Y
Is anything wrong?
, q5 t3 v3 s6 |6 Q Are you okay?
2 j6 [- U" G1 z" L, Q3 S$ E What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
; v9 K7 E1 @4 M Is everything all right?4 U7 S2 c; X0 l* B1 i
你的脸色真不好。
) i( `/ Z# W4 P* ] U) A- [ You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”" }4 ^) m9 z9 N5 Q
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)- T! w* l+ B- Z. @# P M; {
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
( K% U0 q/ [: _4 Y2 q( u: I You don't look well. (你看上去身体不太好。)& n( ]$ n3 f) G. X) R, r- f
我觉得难受。
\1 ?7 O1 S$ T. Q I don't feel well.
, k* t9 W" S6 A' q I don't feel well. (我觉得难受。)6 r5 }) ? ~) c8 ~; |
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
b+ E. x% s5 H) l+ L I'm not feeling well.
( z0 i0 O: ~* H R0 [2 T 你好像不太舒服。9 w3 J+ o W3 v5 z0 M$ p
You don't look well. *look“看上去……”。+ |# f" w( k! `& l& g" Z: A9 E V" E
You don't look well. (你好像不太舒服。)' p3 s$ Y- u; F) S# `: E3 X+ z2 U
I have a cold. (我感冒了。)7 ]6 v+ D! F" T" X* D- p: _ S
她昏过去了。; L4 y" R% X3 K7 R7 ~
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。$ X7 G9 E3 b; k" B) H
我觉得难受。
* c' |1 U! `% |) y I feel sick.% i. Z% o1 P R5 [5 M6 B, n. z
I don't feel well., l: O# o, ?2 T; ?; e/ Q5 _0 L$ ]
I feel bad.. A" c# n$ t6 X+ B
我肚子疼。
0 K; b. K5 X9 y I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
0 i' b8 f" Q0 G1 J I have a stomachache. (我肚子疼。)7 z6 ?/ W9 b y9 g
How long have you had it? (疼多长时间了?)- r& B" V* Z/ U
I have a stomachache. (我肚子疼。)
- c1 k I1 ^, X7 m) L Did you eat too much? (是不是吃多了?)& ?0 {6 n( o# B' G/ V
My stomach hurts.
' ?5 e. D- d* R/ l0 j3 f& s3 y 隐隐作痛。
0 u7 y! U6 d* Y- d: L+ U I have a dull pain.
+ y" R0 ? t) e$ h3 H 钻心地疼。
3 @% K; u# E4 ~3 C0 T/ J3 w! h I have a sharp pain.
$ S$ ~+ t0 c5 v8 s0 V 一跳一跳地疼。& K0 V1 y$ v& A7 F" }
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。; V$ [; s( |" }9 m" I$ h8 ?
我感到巨痛。4 i z5 P0 E) Y* _2 _) t! R
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
( n( y: |( d( @: Z% s 像针扎似地疼。$ ?' q8 Z- ^" Y$ h
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。4 l8 d( h/ G: e8 Z8 q: Y
我拉肚子了。
& J+ V: r6 R5 s I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。8 Q7 z' a" p3 l$ b0 r2 N
我食物中毒了。* Y+ u+ t8 n# H# S/ x* w: m
I have food poisoning.
# c0 ?9 t9 | \& t: r5 E2 B 血压高/低。' n" H0 Y5 Z9 c; {! I
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。1 N8 p" I) ~( J, B$ Y" m- e4 j- d
我头疼。
7 v4 X, b8 s& L' n( W1 W) J+ S I have a headache. m% b O5 J7 D7 y* ^
What happened, sir? (你怎么了?)
* |, l( o1 a4 Q% m' d: o I have a headache. (我头疼。). P$ _, P3 H& J5 {$ }
My head hurts.+ y; D% ~- `0 |9 O
My head is pounding.( j/ S: z2 A, ~4 A$ ?
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
, m$ R) f3 \( s. m/ d' ~& N/ a5 a: B$ s●表白
5 F3 A) }7 O P 我有话要对你说。1 F1 c, m M; J# b- g7 q
I want to talk to you.! P: C3 N( W6 A1 c0 m; F% m
Can we talk?I'd like to talk with you.5 O- i# o. ^, ?5 `; c( @( `
你现在有朋友吗?
. E( \. v0 _3 K; w' F( j& L Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
' m- U. l4 m; |7 Q) D* ~; H Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)! L/ f( Y% v6 o$ h+ B1 ^1 P
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
+ r9 A3 }1 m; a; V Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
5 U, v- m6 R* D2 V- m2 L Are you dating anyone now?
9 @- p* `1 X3 t ^2 x Do you have a partner?
5 Z% W; r9 f3 V% t( Q- @2 `- S/ _7 n G Are you going steady with someone? *比较旧的说法。- s$ j5 s* i q
你觉得我怎么样?: e6 d' ?( L3 \) |5 m
What do you think of me?7 ~$ y8 t6 H1 C. W% Y
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
( B8 E8 S, N8 o I think you're great. (我觉得你挺棒的。)3 f5 F* a( I$ I3 h. G
What do you think about me?; g% w; j8 R2 ]$ S' I0 d# w
我爱你。, l( B' n$ ~& [3 L
I love you.
, n S o, I9 q$ j8 o I love you. (我爱你。)+ ~' B, A7 _% J+ ` O0 y
I love you, too. (我也爱你。)3 Y, T$ C0 ?* ^2 b& c _( L
I'm in love with you.
$ E5 [3 [/ |5 |0 x6 {0 z9 p4 B/ ] 你是我见到过的最美的女人。
+ p7 X- T- v2 u You're the most beautiful woman I've ever seen.! R! b7 M0 V- Z
You're the most beautiful woman I know.
7 B. T7 b1 H$ Y" ~4 _2 o0 _ 你使我发疯。% g4 M. u8 o( {. F* c3 l2 H! B/ ]5 b
I'm crazy for you.
" x3 n9 S4 h' A& d1 f/ d I'm crazy about you.7 V( a) j" z( l; |
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。+ o/ W" L. G. w! z. V( S
别装腔作势。1 w3 y$ d5 @; Z" w& q* W: C
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
* o5 U# s$ U. @$ t She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。). q* K( Z% q& R
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)7 W4 q8 h% E1 g) p- {
Don't be a tease.3 o/ l1 j' o: n e
Don't play games.
; S% {7 x& O: A: f6 v K: d1 n2 ] Don't pretend you don't want me.9 t# F9 s1 N% }/ [+ t2 F3 ?
我还不想太认真。
. I. k8 X6 {+ K K d I don't want to get serious yet." x1 L7 O/ [1 M, R, L z% R( h) m
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
. n2 M( O/ Q8 U _' W# \ I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)3 }1 X+ x$ c2 N* b
I'm not ready for a commitment.
9 S6 e+ P8 ]! ~ I don't want to be tied down.
( @; e4 f8 y+ a1 ?* A I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
% R" I; m2 a0 g! w9 C 我是一见钟情。
2 ^) ^& M4 Q( t0 |4 \* E It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。$ a/ J, a) | p3 H& n
I fell in love with you the first time I saw you.
" U% l' a2 Z% d* C I loved you the first time I laid eyes on you.4 \: s* u+ D4 ?" n
我真希望我从来都没遇到过你。- U' ]& _1 ]8 l0 [0 c
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
0 b7 K* A6 z" C& V$ `# r& ^ I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)( m$ U: u7 j; q7 N1 a
I wish you were never a part of my life.
/ U% [8 C# ^8 r1 H) c* }- u5 C$ c, t 你是我喜欢的那种类型。
: j; ^" s4 w2 n You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|