埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2961|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
) I& v0 l& l0 o- s+ R  I" o; d  Good morning.. z6 E, L9 V: D& {; O$ Q/ u
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)4 s) H1 M+ s, Z9 r2 A
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)( T; k6 L: o0 P/ e# Z: N2 l
  闹钟响了吗?
; t+ @3 r' e% j9 l  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
5 X& i' R2 q) w4 u7 m# q  Did the alarm clock buzz?
* d0 v6 ]5 L, i9 ]2 ]% L% `' {: q! Q  Did the alarm clock ring?( ~6 \4 F4 W/ z- U/ r8 |1 Y' F
  该起床了!; _  ^! ~# R  F+ G
  It's time to get up!* l2 L6 G( _* a5 v( o
  It's time to get up! (该起床了!)2 T2 M: Q2 V% b! V, P/ A8 U
  I don't wanna get up. (我真不想起。)) e' Z# M: H- {5 v
  It's time to wake up!
0 B, m; {9 t6 t; h2 H6 H+ v: J  It's time to get out of bed.& A8 t9 a, b" Y( |( \2 t# z3 P
  It's time to get ready.
3 R4 u# G$ p2 }" i5 D  快点儿起床!
  `/ q8 U/ B; I( r7 Z  I3 f  Get up soon.
! z& Z/ K' |1 H  e8 p) B; u$ z  Get up soon. (快点儿起床!)
; E" F) |- ^( O% o  I don't want to. (我真不想起。)
/ k9 z6 {7 W. y0 e2 n  你醒了吗?0 W  u# w* U' H7 Y0 h* ~+ k# D3 S
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
( C1 q) b% A# z& G# j: r5 n1 o8 ^  Are you awake? (你醒了吗?)! p+ u. s  _: R' U  j0 @) q
  I am now. (我刚醒。)# U: ]) O$ c- D. \: v# {" A, n
  你不舒服吗?3 d+ t& ^. E+ I$ I# Z; {; W. v
  Are you feeling sick?
8 t$ ]! i& |' s# n# Z9 @" g  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
$ b9 M( A- v8 J$ Z+ w, T- Q  [  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
3 ]& B' h8 n: A/ \2 t+ a  睡得好吗?
: J+ Q! v& p" n- R2 J  h$ V  Did you sleep well?9 q& c: |* L  v! [
  Did you sleep well? (睡得好吗?)+ c3 a' d/ a# C3 ~5 o
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。); S1 u5 R* r7 r
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
6 g: _9 y5 `* T/ D8 M4 l6 z" H! z7 A  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
. F! R/ l: ?: x8 x+ i) E  能帮我关掉闹钟吗?
. U$ t- {9 g1 O! M% F! h# K  Would you turn off the alarm clock?
7 \) p9 x6 y: K* x& c7 J  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)' }) Y! L& f. ^: c, n) R' h+ I; u
  你终于起来了。
" v9 X. t" T& F  You finally got up.
; M6 j% v$ [" q0 S/ ]3 @# y  You finally got up. (你终于起来了。)1 O8 ~# `1 M4 L
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
& w3 C; p# k7 A) T4 g6 v, F  今天是个好天!
" B4 }$ \3 |1 O# ]3 t' a, [, V  It's a nice day!; Z: G, w* w& s' k( V0 t
  It's a nice day! (今天是个好天!)
$ T4 T9 u7 ~( r: M  T) {# K  It sure is. (是不错啊。). a0 E( c; _; Z* k
  It's a beautiful day!3 O' X. ]8 k4 f4 @) d: x
  It's a wonderful day!
% Q9 X# E" ^: h' L% F3 j1 C) \  z  It's a great day!
- [4 Y  x8 a* Y: J' \$ F1 e7 e  昨晚你熬夜了?
' f  m3 d+ I6 C0 f  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。- b' e* {! s8 _& m* F  }3 T, |. h
  Did you go to bed late last night?
2 J1 D) H/ V6 k4 @1 ^  把被子叠好。- i% |6 o- p, f
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。# Q5 ]2 g4 ]+ j6 M; D3 r- q8 k
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
2 M5 C* W: [/ b- b- c  昨天晚上你打呼噜了。4 v8 V8 F+ g- I: M2 u
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
4 R* A' y, E8 F# J# J" \  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)" Y0 j( X  [9 C9 r1 u9 L8 K+ w1 P
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
  E2 W& u& [* {( p& N5 S  n! l  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。3 F, w7 |3 Q! Z+ n3 U3 j! x9 ?( b
  我做了个可怕的梦。2 O4 T' }  N" v+ N, |
  I had a nightmare., P) ~0 ^9 N6 r6 F- W$ d& T! Y8 c
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)$ Z% [* q' Y0 V' q4 a6 h4 {4 S
  It's all right now. (现在没事了。)
8 a! s$ O3 K+ U7 E, H0 z& v  你一直没关灯啊。
$ \) S6 K( N+ m; L+ F  _  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。5 ~2 J8 K1 |8 o+ Q: a! s
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
2 U% d$ G. @8 K$ Y  我得洗脸了。
7 |# L4 U1 D. g9 [  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
2 m/ y$ J9 N. |+ A; ?/ X  热点推荐:$ P# o9 K* h# m9 y+ o
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
/ t8 D, e* g/ w) ^3 z7 p4 }  该吃早饭了。
, V( N" }' k) K, I& ]1 s# d" C  It's time to eat breakfast.- |0 R9 Y4 r/ w. u, X" j
  It's time to have breakfast.( D# R' i0 p/ A
  我还困着呢。7 w$ B, |1 D' N' f3 p
  I'm still sleepy.
: W$ W6 O5 n# M( x0 d, f# n+ J  I'm still drowsy.
  ~% k2 ?, Z/ z7 ~: R  我还打哈欠呢。
7 o3 B: i2 J  E  H, \! J  I'm still yawning.1 x. [. G% W9 N9 c; J/ V/ q; H/ a
  昨天的酒还没醒呢。
0 W  P# |& V$ c( v  I have a hangover.5 E; N8 o5 }/ t* ]2 F6 X; q5 C
  我是个夜猫子。" w1 g3 x! R1 w3 d& U/ M
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
1 ?# E# o. }3 f7 N. r7 {! v  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
9 ^/ D: F7 c% t8 S: }# Q  I'm not. (我可不是。)
# F0 O  G- g: W7 {  I'm a morning person. (我喜欢早起。)0 }2 e5 U0 a" h" a/ B7 p
  我是用咖啡来提神的。
( Y' _1 ?4 r: X# i8 k  Coffee wakes me up.
  s+ U1 r6 f3 A7 }+ G  Coffee gets me going.$ J/ G& a, o/ Z' s+ H
  刷牙了吗?
1 T! M# k3 e4 \! n4 Q; D  Did you brush your teeth?5 X; S4 {. b8 v2 Z
  Have you brushed your teeth?
/ Q! q/ |4 f& H3 A  我得梳梳头了。1 B- |8 L0 v# T& C# k
  I have to comb my hair.3 i4 i  J' p2 u- y) F' s
  穿什么好呢?
  i  W% C( ^1 Z8 c  What should I wear?! j6 o+ E! a+ w, w* X
  What should I wear? (穿什么好呢?)% u$ l% Z/ s9 r; x* u
  The red one. (穿红的吧!)- A+ _3 |$ k  ?; G- x2 k7 c4 o6 F" T
  Which dress should I wear?: v8 u9 ?1 z+ N# N5 h% i
  Which one should I wear?% M/ H; d# f& {( |# D. T7 y
  What should I put on?
! X$ m4 o- G' ^6 ?7 h- v  快换衣服。) B3 e; N. Z8 u
  Hurry up and get dressed.
5 N) ?( Q: Z& E7 P0 J  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)* |% m  w5 N5 N7 ]/ Z/ ]/ Z8 ?+ Z$ s
  Why? (干嘛?)6 A! Q% W! ~& R4 _/ e3 E9 y6 o
  把睡衣收好。
5 Q- ]* X; P4 o7 f7 l  Put those pajamas away!
! g) v9 Q' W( [1 I% x  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
' T" O( e8 d! W  g6 U2 N  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
" |2 E8 u0 `" J4 N  我走了,妈妈。# R3 |8 V7 W  l" S( k$ z9 `8 u
  I'm leaving. Bye mom!3 C: k; u2 e- q1 O! q, `: U

3 a8 i4 r' r8 N: c6 e. D●邀请友人 & |# p; f* m9 e& _# q
  这个周末你有空吗?3 I4 }/ E/ }$ A; [7 B! O
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。3 C( L% q7 e# e3 N# R9 u* p# {
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
- z2 |% l( {* E' f; D     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)& q( Q- H1 ^( e. B, F" {
  我们还可以再见面吗?
5 H' O5 x! o( H* W. x3 F( X  Could I see you again?
& `- u! n8 m% S( o' q  能给我你的电话号码吗?
+ W! N: M! N4 d1 t) q+ o1 Q  Could you give me your phone number?( E4 w* y- H0 J, e5 t
  我们在哪儿见面?1 b% D7 S, A) \5 s8 w8 r6 y9 ]
  Where shall we meet?! s) X4 O4 n. `
  Where shall I meet you?
) S' a5 J" W3 H: N  要我开车去接你吗?4 _- H# Q+ g$ b5 A& P& D( Y
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。3 l6 i. _  A. [: U/ y: V
  你今天下午有安排吗?
! W2 e' c0 |! S) v3 \  Are you doing anything this afternoon?; y1 e2 e# u* c/ `, E; [8 _
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?), J! G8 C6 J" m3 j( M
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)5 s+ @( Q' ^  U" q5 [- V2 O
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
/ y) A) P7 N  k3 Y' h  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。). n# ?1 ?, c5 b2 P& p! B
  Do you have plans for this afternoon?8 {/ M/ V2 s6 m! }2 N
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)9 C8 B6 R8 X4 |& ?1 A  b/ ^
  和我一起吃晚饭,好吗?0 K+ i3 R$ @( M8 b
  How about having dinner with me?
8 c" B/ S8 ]& V) x  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
' ~" d' [5 r* X' k% p5 y  Sounds great! (那太好了!)3 G! n9 g$ ]: i" V3 R$ {
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
# O+ e6 U( m' T, |7 V  |% z/ O  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)" S7 `: v& ?9 G* H
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?/ l7 z) U2 O/ g# e" F
  Why don't we go to see a baseball game?
# o1 l7 ?! {$ x, M2 d1 }  Why don't we ……? “为什么不……呢?”! f: t/ |5 @% w* {
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
4 m3 V$ V1 q- C1 b# ^, c% k  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!; p8 k7 }# ^" W0 A3 S
  真对不起,我另有安排。
% E, T2 I- n6 u( h4 u; j5 `  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。  ~# o; X* ?- N8 I7 B1 {4 V& C
  热点推荐:
* Z+ n9 w: ^+ O) d5 ~* ~% T  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)4 [# k: x) _/ d) s
  Sorry, I have plans.# m% p, B6 y( X; Y) J
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
6 l4 t+ y  X) z; _& o! h  I'm sorry, but I have other plans.
0 l1 g9 Z+ q- p+ q  实在对不起,恐怕不行。7 G0 V+ x3 c  F+ B( Z3 N6 M
  I'm afraid I can't., p* M' a' q1 R1 \, I$ ^4 A
  I'm sorry but I can't.
/ y% b- _- d+ ~" E' Q% }0 K; X  谢谢您的邀请,可是……5 A9 L4 l1 W; H* m3 W
  Thanks for asking, but……
5 r7 e7 s, D4 A( K  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)# p: x& W. [  P2 J
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)+ o2 k7 T9 ~: _" p% p9 L
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
) e- U2 r5 W' C+ d" m" y  另找时间可以吗?- Z2 C' U0 ]; b+ @! y7 X% z9 P: k
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。# q7 y% D# R1 Q( m4 H+ A! Y
  Let's do it another time. (再找时间吧。)
3 j3 u9 O; A) d  `$ [5 T- ~( {- |2 K  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
; ~; [; Y" w( q7 [- m) C; e  Some other time. (再找其他时间吧。)
, M5 F+ b1 c* L& s! q& G5 C+ _/ z  我希望你能来。
. T; o5 }& g9 |; W1 {  I hope you can come.
3 L+ t' ]+ Q) G5 b+ s' m$ G●看电影
$ Z0 `- d  Z$ O' [$ Z9 L) U  你想去看电影吗?$ O: b: D8 G8 U0 H
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。- H+ u/ J, b, ?- R
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
! W: \2 }$ v& L  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
$ {# H% v/ C: q! Y# n  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
1 L! c6 ^" ?' p; R  今天晚上放什么电影?( J& |, v/ D& |; H1 U
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。* ?( n, ]$ d, \/ @1 W2 f
  What's playing tonight?( x- t' D$ m% u, Z5 E: _5 }
  What are you showing tonight?- A# Q; |; }4 H- ~9 ^0 L) l/ W
  你想看什么电影?: a! \: x; v8 ?/ @* k
  What movie do you want to see?
. Z! D) i2 [7 L  我想看《××》% D* N6 Z# U7 m- n2 Z6 m; I4 e6 C* d
  I want to see……* g. W5 g! o) I7 ?% x
  哪儿演《××》?
# k4 a5 g' Q* {- I: ?  Where is…… playing?/ t0 H6 Q- l( {5 ?
  《××》演到什么时候?
1 [% k8 B1 ~: }" ^' F4 I  How long is…… playing?% m# C$ o+ G( m( Q' Y6 q0 ~* x
  How long will…… play?
5 x# I4 T& f5 x  这部电影是谁演的?
1 N; O" z+ J( V' O+ ^# u  Who is in this movie?
+ \- H* ]) t, V7 m  演多长时间?0 m  y$ J7 p0 Z, j- B- o6 b" {& K
  How long does it last? *last“持续,继续”。
$ M/ ^  r7 f; k' s9 J' q- {/ M9 j  How long will it last?/ a' J- h5 E. \" h1 Y4 a" G
  How long is it?8 p$ k7 L4 u% M! w/ A. i4 ~
  下一场几点开演?+ O- m" ~% M1 \- x% p  C# Y
  What time is the next showing?
+ ]8 {, J+ C$ t3 J2 p, i2 D3 }  When is the next showing?( M9 u- `! Y# Z3 F4 k: V
  几点演完?/ k* [* b! m  C0 C9 D/ t- B
  What time will it be over?
, V' r% S4 v3 F. C' C, n  What time will it end?
. A  r. C# p8 C+ E' Y  我买两张成人票。
" w( T* @! x5 ?0 k, v  Two, please.! a8 t' X6 o  b* [9 N& f
  Two tickets, please.
2 H& h1 w3 M9 K  ~! p: Z  Two adults, please.) Q  s, j4 K; Z* l& k* L( s
  前边的人挡着,我看不见。
6 ]  O5 a# X* Q8 ]% Z) X  I can't see because of the person in front of me.
( O' D" A1 `5 F; q+ t( U% E! p  That person is blocking my view.
, r" g: a+ L1 Y& A/ s) ^  That person is in my way.
( j1 d* ?8 c" y3 I  我们怎么坐得这么靠后呀?  u& t& S! R% g0 f4 T: U. a, M
  We are way in the back, aren't we?- _, y+ r% g4 `; o
  我们坐到前面的座位上吧。7 @, ?/ i2 t5 J: ~, |) S
  Let's sit closer up front.
' o0 N8 `- n$ A●陈述症状
3 k& @6 M% V: S3 G8 [, A$ }, L& M  你不舒服吗?  O8 S8 |0 p4 k
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
$ [) F6 k5 D9 G$ u+ P  Do you feel all right?
/ F# Y3 b6 K* A5 K5 ~  J* b9 p4 _      你怎么了?2 f& R0 @7 T' z) k- l2 [' z9 k
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。) f4 ?! `3 U6 G; I) }
  What's wrong? (你怎么了?)2 r" j1 Q  s' Y" J
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
0 a+ ?1 r5 l4 B' c, t/ V  Is anything wrong?  s& I  R- V. i8 L6 X  Q
  Are you okay?
" E4 m6 e" ]. u  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
2 x2 s. u+ B. L( q' C0 B. y  Is everything all right?' @4 }7 R6 I0 q* d
  你的脸色真不好。2 j  k& K2 i, s2 |. {( H# `
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”7 h! S8 j5 |. D7 {3 @
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
( T( V/ L9 G/ l) F  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
' |# z5 Y2 I! ^; w* m. }, Q  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
7 I0 X( @! G0 ]: |! \; Q! Y  我觉得难受。
; `2 z) g2 w8 ^6 s  I don't feel well.
3 _& h  v5 x' ?: T7 v% R  I don't feel well. (我觉得难受。)/ M- B- k4 Y$ y, L
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)! B4 |: S7 _2 B6 t% |; K1 C
  I'm not feeling well.( O$ V( r; F- J; ]! c7 o$ d
  你好像不太舒服。
2 P# m8 [* ]' }  `  You don't look well. *look“看上去……”。
! _4 t0 t7 X( ^. X. K3 U& Z6 T+ O  You don't look well. (你好像不太舒服。)/ p& N% f& q1 n0 \, r; \. M
  I have a cold. (我感冒了。), `7 |7 z1 Z% p% s* j% E' M2 E4 q
  她昏过去了。- _7 h4 N& a% u# x* I4 O3 G* K1 y# k
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。4 L' v4 t6 ~: z- ?6 m% a
  我觉得难受。4 V) V0 q* B. a2 ?) T
  I feel sick.4 @/ z" h1 A, _4 m% l
  I don't feel well.
! q) \; U. b. w7 r( x  I feel bad.& T2 o5 C) t% j8 r) y+ T) Y( a
  我肚子疼。0 k: K' N8 b: L" V2 X6 F' W; z7 i: ]
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。# U% c1 J: s& g
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
/ X4 b7 G8 _2 O/ [  How long have you had it? (疼多长时间了?)0 d! T6 Y' \7 A, c7 P
  I have a stomachache. (我肚子疼。)4 \3 g4 q. `4 F- s8 ^- m8 n
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
* `9 V8 F' z) }4 c  My stomach hurts.' G% A# V5 s$ t, q2 j8 ?
  隐隐作痛。% T7 \6 x. Y: U5 W# s
  I have a dull pain.
& a/ l( x9 p2 ~# p; l  钻心地疼。
& k) R! }0 U/ q% U$ M! y- F  I have a sharp pain.$ E# U3 t+ S4 k! X; X. O+ _$ ^
  一跳一跳地疼。+ Q- ?# v8 R, l7 k& |6 B. U% Y/ \. X
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。6 G! }% N) S6 ^. e% P1 _" R) Z
  我感到巨痛。8 B# m% c% f  T% Q% z! [! a0 q7 w- ?
  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
7 l" H! b  {+ R/ p+ P( @' E/ O  像针扎似地疼。
2 W" `/ r' d6 b4 j  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
9 m* |# u+ w* F0 a: A! E9 U  我拉肚子了。$ y3 s9 w1 [- b1 _
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
6 D6 f$ x9 l3 r4 w# [5 F, L  我食物中毒了。
: ?9 ?2 R: M8 S" q  I have food poisoning.1 d5 H' x* b4 w
  血压高/低。
- i/ g: a5 x3 A8 y: p/ n  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
& l2 e) ?3 u! n4 I( a  我头疼。
+ \5 F* _4 U7 Y+ U4 U% u4 [  I have a headache.6 P6 y# @7 P0 f7 Y# I/ Q: w
  What happened, sir? (你怎么了?)
; Y4 l) i, \) o8 j  n0 S  I have a headache. (我头疼。)* l' q2 M' d! T& k7 B$ o4 u7 a
  My head hurts.$ F+ l# W5 v* K7 P- m
  My head is pounding.
* b  u: b' D: X  q# \  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
: a& d7 h1 M% F- _& m# [; X●表白 0 R  r' |; l! k. n5 H
  我有话要对你说。
! S3 A4 o. f* |* q; y$ I( Z  I want to talk to you.
8 I9 ^0 f3 T$ G6 S& o5 T  Can we talk?I'd like to talk with you.
/ ]& T/ M& o: N( H0 |! l$ m" R4 e8 X$ c7 x  你现在有朋友吗?# U5 O1 a2 s: I3 o6 [- w! B7 u
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
9 U" {" m* V. @7 n1 p' \( }  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
  y" s% k) e  @" h: ~1 t. |6 Y  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
9 r/ `$ _  V6 {) |  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)7 T, P) s& D" s( v/ m( y
  Are you dating anyone now?4 B4 S. s1 V$ `* ]1 r3 a$ p
  Do you have a partner?1 ~& L/ K' C) u6 k3 M6 z
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
+ C! C1 F* M6 k/ O; G  你觉得我怎么样?
& i! @0 O! }( R& R6 w" \  What do you think of me?  g" C: q; N' x; W( D
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
, v* l0 Y1 s5 P9 S4 D  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
. Q- m: P; y. K5 {9 |/ E  m& g* x  What do you think about me?) m7 k' u% a0 S- S
  我爱你。! ?1 g/ \! h' z( {0 W' q' h
  I love you.8 s. a$ t- T! T$ P& C
  I love you. (我爱你。)  t& o  Q% X& y: o' q/ z
  I love you, too. (我也爱你。)
% b+ F; I& v; G) z% X' K  I'm in love with you.
5 W' [7 O, q: N- Z  你是我见到过的最美的女人。5 u8 i) H( T2 q* O2 g+ d
  You're the most beautiful woman I've ever seen.' p$ Y$ {# D- _0 @
  You're the most beautiful woman I know.
. m" t1 g- m% R. {- p4 b0 N' }* i  你使我发疯。
* f0 _6 k/ b) [# x- M* _7 K0 e  I'm crazy for you.
; a3 p" a* m4 O% S! ]  I'm crazy about you.
  J/ W- O1 ]2 m: h  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。* F5 p6 y! B6 S' G# M( n
  别装腔作势。
/ o1 j6 G) b2 S; @$ T, f+ W  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
2 z+ _, x% s: I2 L% t  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。). n( Q, Z+ G! Z/ M; U( ]% j  W
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)5 n+ X- a' T) |' u' p" l
  Don't be a tease.
7 h  h7 ^/ w0 Y, }% @1 L, D  Don't play games.! T+ `1 t) [3 k
  Don't pretend you don't want me.
0 P9 t# T5 }5 W  A  我还不想太认真。* P' c) z9 }( {4 Z9 q/ z
  I don't want to get serious yet.
1 [; L! M) |: _- g" p( s  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
" E' q6 f) Z9 p" O; H  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
  z# n  `8 Y! Q  I'm not ready for a commitment.
4 x+ y0 }* W% U  I don't want to be tied down.2 L1 V# t! F) _* z" J8 ]1 `. Q" j
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
% Y* G) y6 r9 V- ^( E+ _: f- l  我是一见钟情。
& A- ]5 z3 f' t4 v. h  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。  E( X* x0 z+ ~/ y
  I fell in love with you the first time I saw you.
) }1 g! N+ b  x3 L: W5 R+ b1 k  I loved you the first time I laid eyes on you.
8 Q8 [. C3 i" c  我真希望我从来都没遇到过你。
9 _3 _  B- F. l% v* O2 U$ U  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。3 R: X8 J% E; A* C
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
: X7 n& z' l* x" ?" `! ?; ?  I wish you were never a part of my life.( r8 v  K% f7 h9 j4 h6 o) ~9 X
  你是我喜欢的那种类型。
8 }$ ~7 z  Z' v5 w9 s  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
0 U4 N" O8 v/ ]% ~/ R  赶上了!; P7 p- d( I9 w( g+ e8 u9 c  W  q
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。. C' a7 C1 ~3 w4 O! F  K
  I made it! (我赶上了!)5 W5 [* z* v3 w6 [
      Not quite. (那可未必。)
- }5 d; u; r4 u' S9 U  I'm on time!
' Q% K6 N, m( r" q( _) J  I arrived on time! (正点到达。)
4 G- a& h% h0 {  要严格遵守时间。
1 P, Q9 P: `/ r' N6 J+ A( f) P  Be punctual!
" {1 o) {, {9 t  Be punctual! (要严格遵守时间。)
9 I  I, U3 h! X' G# d  Yes, sir.(是,知道了。)
: }! ~: M7 `. r  你又迟到了。! j# L- s; X- n" U7 e3 i  f6 E2 K
  You are late again.
' ?8 ~" M+ g8 ]9 b) U( x0 @! G7 a3 u( `! v  我只迟到了5分钟。& f- t2 ~  U+ k5 N
  I was only late by five minutes.  N% d# B+ R/ o1 v; x; E
  I was only five minutes late.* Z/ I6 Y- b; m  X
  打出勤卡了吗?1 ^+ t1 d# R" S6 T0 @- ?6 F
  Did you punch in? *上班时。: W2 l5 W. i% I. `3 B: [& R! H& M& v! I
  Did you punch out? *下班时。
4 K  y/ s7 R, e3 |& C; j) A  让我看看我的日程安排。
2 ~$ B: D$ x' @  T) b1 c  Let me check my schedule.
% d1 U9 X4 W/ [0 |* f  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)% A: D% p% L9 H* w
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
; {) M5 h* b: |7 A% ]  Let me look over my schedule.2 H( _7 P1 y; K0 w
  Let me confirm my schedule.1 I9 m, x( q" Q& B, B. o) G
  我有好多事要干。0 P2 G0 l: E' a. j( f/ O. t
  I've got so much to do.' h, |2 j/ t( z! ~: U* `* |
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)  h5 Y5 z, a( c5 U% n
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
8 e1 `5 c) K7 G  I have so much to do.
+ u# A0 T1 Z8 G* S4 ^  I have many things to do.) \$ u0 T) d; y3 K  B7 D
  I'm extremely busy. (我非常忙。)
5 B( r! Q  |3 A# s  我的时间安排很紧。0 w4 i* p+ q& ~: L9 a& i  y0 H$ x
  I'm pressed for time.
. d2 T. d; T+ [' ?8 b- u  我是个普通的公司职员。) c" Z/ H- \4 Q7 o1 D
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。& c7 K  R; j0 [, Y; M. x5 L
  I do office work. (我是个公司职员。)
) Q1 ]5 J9 Y' r! {  ]; U  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
3 {3 p: b" h/ n2 b0 w4 P8 R  这工作不太费事。
1 B; X6 e! S3 P3 `& u% Q1 ~  The work doesn't need much effort./ L4 V' x3 F( T( D
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
+ ^, j7 j5 `' i3 v# |) a6 d; z( v( h  Lucky you! (那你太幸运了。)! y3 i; Q: v6 i& P' t
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
) u, a3 p9 |* M% q2 c& t( N1 N  干活别偷懒。
9 V4 B3 L  k: S# I, d0 t  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。1 x0 L: e* B+ Q0 P
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
4 U! O, I. n7 W* a$ K* }" B  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)' B" j  S" m- D+ k5 [8 s# ]
  西区由我负责。
) V- `4 N6 g6 b& A( t3 l% l  I'm in charge of the west side.* o2 d+ _3 b. A& j# t
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)* s# w5 D8 P3 G
  I'm responsible for the west side.! D- v) ~" ^8 M4 a' Z
  我已经结束那项工作了。
2 L. n" N+ C" O6 T5 d, R8 {9 {  I'm done with the work.' @5 p. R  K: N6 w
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
$ X9 V3 C+ d# f' Q& A- R  Already? (已经结束了?)3 }. ], B) D; u) H0 H
  I'm finished with the work.
' }" B  l7 Q2 |# B! B: S2 N( J  I'm all done with the work.
+ [- i5 z4 S  @' v  我还能工作好长时间呢。5 D8 Y; ?# f+ Y
  I can still work for a long time.
: }3 F" P" f5 U4 [  ]  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
9 |/ B- j0 w% z+ i  N) _% A- R  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
+ f3 }% K' Y' Q  我们的上司被解雇了。+ }0 }  X0 k+ _# t; B; V
  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
4 r  |7 K8 ?+ m5 W# t: s7 A& K  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
3 u+ I% c8 d2 `* C5 U! \) Z  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
! q( B* x& {# D; D  Our boss has been dismissed.; S* D8 b& L5 c8 M# T
  Our boss has been let go.) X* N, _) o2 v6 g4 R3 `  p
  Our boss has been canned. *俚语。
' ?# w! {) P1 k; f& U/ H& r  w4 y  Our boss has been sacked. *俚语。% }: @, L2 R% |4 N; e( x3 o
  请把这个订在一起。6 V7 b8 e; [; S
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
. D1 ~  ?4 u" m, \4 \. h6 F5 E  能帮我复印一下这份材料吗?
" E8 E, H. B6 C8 S" _  Would you copy these papers?& m. U9 H$ {& F" M9 w  @$ h) A- r
  复印机有毛病了。2 `" t# d8 O( z6 @8 n
  This copy machine doesn't work.% U9 x' o6 \4 v: A. _6 b
  This copy machine isn't working.
, {# Q: b5 r0 u  g1 i" y  This copier is broken. (这台复印机坏了。), v2 Q8 d! t# k( g! m# s) h
  我想复印机是没纸了。
7 ~" Z9 s+ E  f* \5 l  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
! ?5 }2 H$ M0 g; J  I think it's out of paper.0 _( Z+ w8 X0 L9 _' Q; o( u
  付款截止到什么时候?
4 N, z" S( M: P7 p  When is this due? *due“已到付款截止日期”。( ]9 ^) r7 V# r9 Q5 v1 C7 [" P
  When do I have to pay this by?4 L8 e7 ~4 z( w
  When is the last day I can pay for this?8 [$ o2 A- ]4 r# B5 j1 u
  How long is the pay period?
" @- E% J7 n. h: F- E* e- H  When is the pay period over?
; J- z! i, t, B: Q. d; ?$ E. R, O3 q& U  When does this have to be finished by?0 P& q$ D" Z# I& [4 w$ Z5 @
  付款日期截止到30号。
& ]5 [2 Y: Z: N+ x  {/ I  It's due on the thirtieth./ p/ g, j6 s2 c% @3 ~+ w* y! l/ n
  我们休息一会儿吧。
# [9 r8 K; \# _; v  Let's take a break.0 l/ ?" `5 w1 o4 d, l0 G' d$ R
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)9 B& y7 ^4 u6 }7 I, |6 U
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
3 l$ y/ m  p* T6 q% w. U  Let's take a break, shall we?
# N/ h( e( n6 W$ R2 X  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
% D8 C* ?9 k3 k  能帮我倒杯咖啡吗?
! Y  ~( @/ ?9 d4 {  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。6 y4 U- p5 s: I: u& E% y
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。! \( q5 W, r3 H; v+ S
  您想喝杯咖啡吗?
$ F. _7 g. H- E4 @2 M0 h1 Q: k  Would you like some coffee?, T5 K3 ^4 {0 N. {6 [8 H5 F
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
$ l9 R5 |4 n5 p( v5 X( M- c  Do you want some coffee?
0 C3 K3 J3 d1 u  How about some coffee?' P$ |$ P. l5 q8 Y3 G; K
  那真是太好了。% o1 X* j4 R* N
  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
) M& M6 W  c& }; X2 s$ g  That would be perfect.
& N- c, ~& @' P8 `6 Z- i  k  That would hit the spot.
/ m* I/ Q) Y5 ?  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 / q% V+ c3 G1 Z
  我是丹尼斯·史密斯。9 h0 @7 i6 Q* x% c" `" ]
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
0 P4 ^% q8 R  w5 n& e  B  This is Dennis Smith speaking
1 a( G5 j! x2 d/ l; m       喂,是约翰吗?
; [1 {: P5 L8 x  Hello, John? *常用于熟人之间。' o- Y/ N9 y: l  P! x
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
0 K8 g- j# j% d3 [, T6 Z  Is this Mr. Dennis Smith?3 G% f) a1 @5 i! M# }
  请问是财务科吗?& q6 l' H1 Q" s( T
  Is this the finance department?5 z5 O8 U7 K  w7 h# c8 i; r' N! X( E
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?7 ?; I0 i  ]- o2 }
  Is this Dr. Jim Baker's office?
1 g% v! [' H$ s  我能借用一下您的电话吗?
) [9 X4 a! N1 u% H. _! l  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。6 [& q1 O9 R( i5 e8 {9 H
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
  o1 X) m8 h. G: a  No, please go ahead. (可以,请用吧。)! F" L5 l0 Q; X
  我想找佐藤先生。
" r0 F/ I4 |  E9 l& I$ q& B: r  May I speak to Mr. Sato?; p: S8 T  ?6 x8 a% V0 M- H# e
  May I speak with Mr. Sato?
! k' v  G8 W- ]8 U  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
% ^) M* p& Y2 h) C+ ~3 L5 v  Is Mr. Sato there, please?
4 O9 n9 c9 c" v  i! a  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。8 `2 F! Q' l5 j
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。, W: k9 a; I! i9 @
  马克在吗?& G: ]/ t( [% S: j# I  ?7 S
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。9 a8 T8 i3 I- [; L8 y$ K/ M
  真对不起,这么晚了还给您打电话。; ]6 |8 W" l/ Y# L" R- ]4 @
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
" v5 G8 i& a4 j3 V( j  我希望我没打扰您。
5 K: q/ w9 L% X+ q  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
; i( q% P% q2 R& A/ @" i! M% S  I hope I'm not keeping you.6 b+ a8 O' I. L1 f  Y7 @3 B0 W
  但愿没吵醒您。
4 ?2 ~- {. \# T( N4 d  I hope I didn't wake you up.9 D5 w) G' U- o5 f4 M
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
: q" }- U& Y8 q3 @4 ^  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)$ h3 S" A! h# U& x
  我有急事要找巴尔先生。
) f7 a3 O) w' m# M  It is urgent I talk to Mr. Barr now.8 Q% V' e( |+ N
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。- V: i6 L/ E- O# _
  I need to talk to Mr. Barr immediately.
) V, }: Z+ B5 y- e6 [! h$ N  有关明天开会的事给您打电话。5 i5 C1 V/ t3 h  X! y
  I'm calling about tomorrow's meeting.
* b" t/ W# S, _' x5 M( G, h, }  我给您回电话。5 a! K3 S; N- v0 d8 E+ x7 x) y
  I'm returning your call.
; j7 E9 s8 _3 I3 \" ?1 t) F   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时- l  y" E1 \: Q) r
; O1 d2 u) q" V" \/ l
  ●碰到友人" b* O5 H; o. r6 m
% c; m. I5 I+ I7 S% T
  嗨!你好!
; d, i/ B7 ~5 Y5 m+ {0 P2 w$ z/ B+ i9 r
! D4 a, }8 N0 [- q# h4 f- s/ v7 G% E
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。' K# H+ w: L& |& J" R% j: X- ~, W
! W- v* t% a1 f+ K. `) Z
  Hi! (嗨!)
) t3 Y" Q3 b+ W9 y; f1 {: X' o6 @3 |7 R6 i/ p" _5 ?' A
  Hi! (嗨!你好!)% M' [+ t) u2 j! i5 U

/ O8 P0 l+ g0 W' T  你好!
  G4 b% v1 ]" f  {4 O2 r5 ]* `0 s7 l
) ^6 x9 [3 q+ v; V: T  Hello. *一天中常用的寒暄用语。, @1 f5 T. i+ Z
( ^1 x! u& x6 L! L
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)! _1 x* k9 b" f# W) d- K
. q6 ]# R2 ]- |8 f2 l, C& R
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
( S' L! u+ e: y  H% D
5 j# Q7 F9 K# f# N  *A为学生,B为老师。
4 f! ?# r. R; Q& d+ Q8 j2 j7 U; S) n, g- i& |
  你好!
3 w/ J2 K$ S* t( z* ^* {3 ?& d* A. \0 V
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。* M+ y3 f! j( S" z5 g/ n& t" N3 r
* w+ o7 h; `) r7 v% P
  晚上好!( ]4 U" V8 W- N! ?
) z; X+ u3 D/ U. y
  Good evening.
/ P. b: \# V2 i* K9 u6 [: o, f! j" b! f4 Y
  你好吗?& O1 ^4 `( ^( N( r
( ]# z2 e: E# s% f* P
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。. {7 H4 n- _. {3 N' J
# q. ?7 `$ e" O, C1 Z& ~
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)# P) n  V. _. ]  a* m

* `6 }( Q* L+ Z% u3 `  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)) k; x$ C, U9 r- A! S3 [$ @

0 |( D2 G  I" N7 f  How are you? (你好吗?)- d, c+ S9 ^! L% o$ _
% q, b" f9 `8 ?: b
  Pretty good. (非常好。)5 Z0 O2 k3 {6 W6 A* h
& e% W1 m8 r: D" _  q, u: B, q
  How's it going?
: Y1 v: E9 {% d/ J% Z
% t+ s0 Y5 }6 _+ x  How're you doing? *语气较随便。
% I3 i4 }+ h3 J+ b% A# Q9 y9 F0 `4 b3 k3 t. e/ A. p0 M
  我很好,谢谢。1 v1 P2 {3 s0 g/ ?, D- C$ h
+ i6 _( y0 T+ h3 T; o6 W4 |/ t5 ?
  Fine, thank you.3 }5 x+ h# j. ^( z% v1 D  _
- A4 n* ?6 u- n, }
  I'm fine, thank you.
% ]: r3 s0 P0 K
7 |+ q, B" E. M  不怎么好。. |5 A8 p: g6 a) b+ r
8 {6 R* a8 k3 X  a2 L+ r) G
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
( r' V6 V5 w9 s& M3 ]4 ]) O* \6 t; P2 o% L7 _1 S4 c4 p& A* q
  How are you feeling? (你的身体怎么样?), D4 G! \! {7 D  W5 M& p. g3 Z

) P0 F* o) V& z. d  Not so good. (不怎么好。)
" B* j$ d6 |# V- N6 g" S. {2 Y- C) J) c
  Not so great.
; Y6 l* d* |5 B8 k
+ {" X8 }8 g( O( U: E  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
# i6 i. {+ G0 k) V) C$ o- X# B( z& ?. l# M
  老样子。
5 F: ]% }. P3 x: Q( C6 D) S5 N: O1 U3 g' P$ i( G
  Nothing much.
) `8 Z  A/ T& D2 o. f8 x9 M( _/ Z' f! ^
  Nothing special.+ c+ O; K0 }3 R4 J

" }6 V0 }9 K( B: Y# I/ O  认识您我很高兴。
# T! R( z4 q5 p# s0 A- U8 K' o$ b& e- Z* {+ ~
  Glad to meet you. *用于初次见面。  e6 \# B" \; K$ N

2 ?9 M. d; {) c: D1 s. H  I'm glad to meet you.+ s% Z2 i3 F  r+ B/ }
9 i" F1 b& n& n2 n( ]) G
  Nice to meet you.. E: E! e- d8 x" X

/ X4 U: u  x; R  It's great meeting you.3 j5 p. }+ H% @6 \: y
6 e3 _/ f0 \$ i6 x7 k
  出什么事啦?/ ?- |$ M* ^1 {/ G1 s

' s8 l* ~2 Y0 n- T  What's up?
8 V9 B% y# S/ u0 z+ k2 y  X% u0 L3 q$ g) ~( p' f
  What's up? (出什么事啦?)
5 _& ?: @# J% T7 X
" n. ^; E$ r9 l  [$ i  Nothing much. (没什么。)) ?7 v$ |  c. x; p* v* p
" ?6 U, n$ R7 b5 e( l; Y
  What's new? *用于强调有无新的变化。
, r0 H4 K; K+ D" L- j" q8 i2 u( t$ g
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
/ Y) g. \# A! r9 B
* e" R$ L) `' Y+ @: `8 k  How've you been? *有好长时间没见的语感。6 E6 }. J% J& l. l% `/ X
& K' h" c8 L- G6 G: x
  你的家人怎么样?
9 [' g1 K0 y$ p3 K! B
6 `% E. d* x# H7 W2 w  How's your family?, I6 S: M& q+ ]- p& L) ^/ \
0 M/ m3 b" L* Z( M0 N
  How's your family? (你的家人怎么样?)  D6 s9 b/ E6 X( \* u6 `
) _  E+ H3 S9 K6 P/ _
  Everyone's fine. (大家都很好。)0 L' F' h( K7 n- ^% `- O: H
1 v$ R% Q+ Y% [4 t
  还好吧?
9 M/ J4 z: j% l: j" m. h8 n
! K! M( o7 V6 t+ X, p  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
+ B, F9 ?% j, ~, Z; J* T/ G5 U/ x6 \$ _& _
  How's everything? (怎么样,还好吧?)
+ `0 K1 D1 S8 u/ U( W+ X: I4 U: E' g: y2 \, A. E: s2 O8 _3 C" }
  It's going pretty well. (一切很顺利。)& _/ `+ Y3 `& v# C- ]

! u; `4 X& R6 x# _* L/ m% ~  How's everything? (还好吧?)
6 b, D" j5 F& L% S& p0 X6 ~, B
  |4 \$ h+ k2 n6 b2 \" D. L# `' U  Same as always. (和平常一样。)0 T$ h: B! F" }3 H
7 \" c, W' v- P' c% x
  How's everything going?% K4 L! Y% |6 M, m  P& o% @
2 H6 d6 ^* y( F/ f- ?5 ~
  How's it going?
4 x! |, R% J$ O* Q1 w8 ]0 c
# M2 k4 i! E# @( d' C  How are things?3 [& N8 R" R, Z; U5 T# e3 @

5 p/ ?8 r# ^5 B) _0 }; L2 u) h  工作怎么样?5 L: v" @- q! @+ n1 d7 L

8 ^7 i: j/ A% `; k  How's business?, s6 Q- G( i2 h# @9 ~% L

/ ?. j: I& g3 g- h  还可以。
4 o3 r) }3 Y% b6 a) C* B+ _2 ^
  Not bad.  O' Y/ _9 j7 c" v. ^

& e" P# _$ ?- E' M. f8 w  今天怎么样?
, i, @8 Y8 u0 R" F& L0 |$ t6 b
' L. x  H( A& _( u8 I1 p/ G6 Y  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
, s% c$ I3 }4 R' \- R
. q9 ?& d0 i' F  s. ~. h; F* k  T  How did it go today? (今天怎么样?)% [' F" p+ X) N. p7 s$ ?
. F+ V8 `* y  b' e3 i# i! i
  So-so. (还凑合吧。)' ^9 H+ g' R$ A) J) D
4 G- @& [) {2 X. i& z
  How was your day?
6 \+ J+ e9 H% L( @' K  e2 R; ^, d: r( ^" a$ @2 c: d8 j
  和往常一样。
9 w$ k0 M& m# G+ |! J# e$ i3 B+ q! ^& W7 H
  Oh, same as usual.
2 A5 h* o# c: x: _2 \) \  Z0 f0 W" C
  How was work today? (今天工作怎么样?); g( ?0 N" c) H3 H; U

$ b5 _$ m% f1 P! j, C# x  Oh, same as usual. (和往常一样。)
, }1 M: z2 s+ O" B1 a* ~) @( H. j$ _
) h' {1 `/ f8 ~& u4 [  Same old, same old. *俚语。
9 ]% G8 S% f; @( l- u* s: K) q3 l: a1 V6 y
  Another day, another dollar.
% R: k7 Y; N0 K, y
5 q3 y3 l, ]" {  急着干什么去呀?7 `0 J! r. y$ ?, O% T$ C

7 q9 E; y' j( c; B; t9 _  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 5 m4 d' |. [7 y) E% n( K9 D. A
  您能过会儿再打来吗?
1 S9 N# u0 W# t) ~  Could you call back later?, T7 ~! G/ i! O* b
      Would you call again later?
( ^. H' W7 E! [+ R/ R  Would you mind calling back later?
+ o; m5 G* a- [2 D  请10分钟后再打。) \# J6 F- t! y% j/ E
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。# ]1 Z4 B9 P2 X# V$ g5 G1 [: l$ e
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
" K4 q( h) v9 Z; J+ `: c  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
, x( G6 I+ W' \7 b' S/ N+ k9 [  您要给他留言吗?, T& Y/ g( ?& t) p
  May I take a message?1 l  {: l, n% t9 m# p( l
  May I take a message? (您要给他留言吗?)
$ e$ V- H# P+ p9 \" c  m+ [; |  No, thank you. (不用了,谢谢。)7 }9 h2 p* N# `1 }+ w0 I7 l
  Is there any message?
# J9 `0 J! g4 p6 t# `  Would you like to leave a message?
- S: F; B8 e6 H( o2 Z) F+ g  Shall I take a message?
3 \; S  g# Y  N0 O$ v  Could I take a message?7 F' j' Y( i3 u. c
  Do you have any message?
" j$ K- }7 I8 ^6 s  May I take a message?
3 ?* P( U* Q) a7 @# U& E, U% _  日期和时间
6 H6 @+ S; l7 f0 J6 S. M' Z' o9 J/ U  ●询问时间
, S! X* f, @3 o. w; C  w  今天几号?
* T# c+ @( E- p7 I  What's today's date?
! _; A; h" `; k7 n: A- i  Fill out the form. (请填这张表。): a, m% [6 C) j6 {, I- Q! d3 `
  What's today's date? (今天几号?)
% \% ^# k" B/ q# ~% z+ c) h  It's the tenth. (今天10号。)
& L5 h( r: [/ U  What date is it today?
" ^+ ]% d/ Z% F  What's the date?
# m0 E/ Z& m- ?! a  What's the date today?
' n3 [) h  E' f; Z/ A8 D& c+ t  8月13日。0 d1 }" R5 _. b7 d- {  Q& Z
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
; Z2 k, S! S3 U& l  It's the thirteenth of August." [6 ~, F5 A# G" }2 W6 _, o
  今天星期几?1 d7 I& I3 F1 l% J6 Z4 }/ M
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
7 Z5 ?- h, g- d2 Y5 X; Q4 Z  What day is it? (今天星期几?)0 j. W' P( x, q. D: Z3 E% U
  It's Friday. (星期五。)
" M( O5 R' E6 d  星期四。4 C3 P6 Q9 u( i- n
  It's Thursday.
. g- d% E* p$ E8 O8 o6 Z  现在几点?
8 t$ v* S1 r1 i  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

1 b! L, `1 B' m+ W学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
; W* ~- E$ c, ?) L
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 19:45 , Processed in 0.184524 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表