 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
^' f; w/ r; {- O; P- d+ a" B- B Good morning.
D, v# @* a9 [4 k Good morning, John. (早晨好,约翰。)) i. u6 A0 V% h' t2 H
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)' a( g' e/ V" Z* |1 `4 ]( h
闹钟响了吗?+ C/ h3 ^7 I- }* g; E
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。' E" }4 s' W/ B! _0 j* i
Did the alarm clock buzz?
% F, F/ L, j* J* }- d. w Did the alarm clock ring?6 K/ k6 w3 s- W' O
该起床了!
m/ Q; J/ t" z$ M' k8 H It's time to get up!
& t3 K. I, f1 C! H0 \* E' G9 J It's time to get up! (该起床了!)5 u5 Z o' Q. ~/ R
I don't wanna get up. (我真不想起。)7 s# s8 ^7 |3 g& N
It's time to wake up!
# I+ c9 @: j, r7 S It's time to get out of bed.
7 Z$ u& i2 v; h: g. w It's time to get ready.
) b% U# o/ p: D0 i6 x k& y( s 快点儿起床!
7 s3 F( Z* {3 g7 R% g3 ]2 X. f" | Get up soon.
v. x2 C" y' H) ]+ S8 L; p! [ Get up soon. (快点儿起床!)
2 I1 {7 K- V- _8 p$ S2 y I don't want to. (我真不想起。)
g7 }2 j6 B# O" l* ?5 H 你醒了吗?/ y9 g1 l/ g: I9 C4 [
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。0 c, Q ^$ @( f1 G% m' b9 B4 A. D" t
Are you awake? (你醒了吗?)
: t7 y* `/ k6 ^" r I am now. (我刚醒。)
U, G" T0 f6 Y A' w+ L' j: k 你不舒服吗?
/ ~+ H0 B7 p2 y3 f7 T Are you feeling sick?
6 R2 `5 P6 @) w! v7 j: X8 G! n Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
- j8 O6 P4 N6 o0 E% ~5 Q+ g' Z No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
- [$ _9 B9 R! ^9 ^$ K# z 睡得好吗?
, C9 U9 S' i* F Did you sleep well?+ y+ q8 b" L* B6 G
Did you sleep well? (睡得好吗?)/ O+ J6 A3 y1 F2 v& a2 n1 g
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)& Y' x* y6 ], Z
Did you sleep well? (睡得好吗?)
1 e6 S; ~+ Q3 i; y" M No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)9 c6 d1 {0 p4 c: `6 q
能帮我关掉闹钟吗?
! z: |. B# _1 B- _* v2 W' ~ Would you turn off the alarm clock?& _- e; }0 ~ e
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)1 A' I5 x7 U- |" z$ h; z. V
你终于起来了。( y. j' w( P# n; F
You finally got up.( i$ j. n. d: h
You finally got up. (你终于起来了。)
4 s9 o- t6 z: m6 k* C4 z I'm still sleepy. (我还困着呢!)5 h/ ~* f/ d" [5 I0 _, u, {
今天是个好天!
9 o; i9 I* g" j' D1 U; ?; l4 n It's a nice day!- ]+ ^8 y+ _; w" w) E5 r% S
It's a nice day! (今天是个好天!)' }- P8 J+ q/ A
It sure is. (是不错啊。), g% L' \6 |. e5 S
It's a beautiful day!
D/ p" u. V( g5 s$ H It's a wonderful day!- d* d# l+ G+ A' m. d* t
It's a great day!
, I( P: n: J/ }7 g" Q% ]# R 昨晚你熬夜了?
1 k; x% M) ?& i- c6 {) z* d Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。% x7 |& v0 Q1 g. Z) T, c* n- i
Did you go to bed late last night?
' f n8 o3 Z: t. N. n/ l$ @ 把被子叠好。
' |: i+ O$ ?- t( i# D! O. Z& ?! u9 Z/ w, [ Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。( Z: x" B# Y! X* f
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)1 l }4 y8 d; Y8 M% I4 o# P
昨天晚上你打呼噜了。6 x" H" Y9 B) F% F; h; A2 k
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。$ i$ M/ I/ l1 g, p1 I4 n* U
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)# O* p0 C* B5 V
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)$ R1 x0 p3 W8 A
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。, n4 T: t2 B0 ^0 h$ t
我做了个可怕的梦。4 m$ _7 J, r0 f
I had a nightmare.0 [; E) t% Z/ u4 o$ H- L: O
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)1 O. `* y5 A S
It's all right now. (现在没事了。)
& ~8 A' Q7 c) O7 U" c& a 你一直没关灯啊。
' C- S0 e) Y4 E7 K You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
, c3 w0 @0 o8 N) S1 U* L You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
3 c( a2 }& |, `# G/ W 我得洗脸了。* _$ N! g8 C. M+ P0 g, v L2 c
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。5 W& T; Y2 P7 R
热点推荐:
1 f$ A$ ]" m2 S6 g, v. h3 C 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)3 {, ~' {7 i/ [: X( Z. R5 |
该吃早饭了。
9 c! E" z% O- N) `3 u5 ]8 X6 K It's time to eat breakfast.
% B( e/ |% ]( w& t3 f; F+ h7 O/ T It's time to have breakfast.3 x* \& C5 C6 S8 x5 f0 \1 ^* f
我还困着呢。
; T3 U* |1 D& E: \% [8 ^ I'm still sleepy.+ c" }1 G7 P% P j v3 ^. z/ V
I'm still drowsy.
5 D/ }* ^/ i$ d5 X- } 我还打哈欠呢。# W& { N9 K5 V$ t. h2 P7 a
I'm still yawning.
5 A6 C- r- M3 q3 k 昨天的酒还没醒呢。4 G0 A [; D; U* ^$ W, v# c: O
I have a hangover.' p$ J; g# `! O- ?
我是个夜猫子。 v; V4 h/ k* W( u( o5 e5 Y% k) C' i
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
* s; J+ I) p7 x$ z; M* J8 \ I'm a night person. (我是个夜猫子。); W1 j p( _+ f& S. T
I'm not. (我可不是。): E3 r! x' ^7 r+ p9 k' A$ Y6 q
I'm a morning person. (我喜欢早起。)9 _" }6 N3 K' g# Z0 c7 K- x
我是用咖啡来提神的。
* e& C4 y1 v$ i6 A Coffee wakes me up.
: y: g! d9 c, x% g Coffee gets me going.
B% n3 ?4 [% Y 刷牙了吗?
7 ^% v- O4 o$ z0 e0 \ Did you brush your teeth?( m+ j+ v/ ~$ _9 _% ]
Have you brushed your teeth?9 A: h: w* g( {
我得梳梳头了。3 Z- {' O+ C6 ~
I have to comb my hair.( F; g* f9 y q8 X8 m `
穿什么好呢?* h( O1 K! L- w) `% c9 q
What should I wear?! s; w% G3 R4 W) J0 h4 Y
What should I wear? (穿什么好呢?)
2 r% u2 _# |; x m# x9 A, l6 `; S: {/ O The red one. (穿红的吧!)- I) u' t2 Q2 [- D$ g n8 Z. f8 I
Which dress should I wear?5 U# y0 w: W. W2 R; r+ s3 l' B- J, r
Which one should I wear?0 I) J) e+ y, y: t! k4 r
What should I put on?1 M3 P& ]( O/ H6 V! ]
快换衣服。- M9 C V7 e. V t4 P m7 Y* V
Hurry up and get dressed.
# e3 C7 X3 `6 q" W8 Q1 }+ ]1 R$ ` Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
+ Q% z' E- ? {! ]- k Why? (干嘛?)# i8 p# a2 L6 H8 p$ w1 T$ [
把睡衣收好。
& [$ c% _. J4 q3 g5 f' \6 O- t: A Put those pajamas away!8 K; Z5 a4 e: J9 e
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
2 f: `: l; f) ^; e( w Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。): Q8 [2 P6 u9 S; S9 N" j- I
我走了,妈妈。
0 m# j3 l& R! B- J! q8 Q. m, h9 ` I'm leaving. Bye mom!
. O3 b( E) |' c9 t3 k7 z* e
; M1 b7 l2 E: q) F7 b* V( Q●邀请友人 9 ~9 X! d% J- G @ z, n2 a$ M
这个周末你有空吗?. U B, h/ U' a, |% n
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
/ y8 u# ]# P1 R+ E Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?). j/ z0 ^- f @9 b1 r' X; d0 L
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
: T, U. G" X& l: q 我们还可以再见面吗?
& K# @: G! K6 g% w" W Could I see you again?
8 A3 z6 l5 @0 }) C 能给我你的电话号码吗?
. i: }' ]& E9 S( i3 d Could you give me your phone number?) B6 E% p! o7 }- X: Z
我们在哪儿见面?4 B5 o" ]2 o9 y/ g2 V
Where shall we meet?
$ o' o1 s$ F/ E1 i Where shall I meet you?
" {5 U$ `# A7 O* b( s# N: H% L 要我开车去接你吗?0 Q* w* r1 o$ z! {- b) ~ x
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。& ?- I Y& {$ U v' x
你今天下午有安排吗?
) x! C. N7 _$ w Are you doing anything this afternoon?4 n0 D; l' N5 R) G5 @ d
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
8 `1 u( n* K9 ]) W4 y& C! m3 y No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
8 h9 M7 B2 ~- Y/ ?/ Z( H! U' V* { *如果有安排的话,可用下面的回答。0 d4 d: n' O7 Z6 G% P
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
* `) Z& b) f+ B, e+ g* {/ I5 `: D Do you have plans for this afternoon?
) g6 Z# K; u6 F7 N% @: e8 i Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)! w* R4 i$ Z9 X K' v! |# N
和我一起吃晚饭,好吗?
3 k( W+ _; r3 J& |* N1 m How about having dinner with me?
5 j5 M+ Y3 }/ o3 z: q1 p' l How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)& {+ z, B- z+ x+ h' D( g' ^
Sounds great! (那太好了!)
/ h3 I+ ]8 L* c8 m6 f4 ~9 n How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
& g$ z6 R, {3 I" S R Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
: r8 V! \$ u% {0 }$ P- g: g 我们干嘛不去看棒球比赛呢?
, I3 u* Z$ d/ o9 q# a/ q Why don't we go to see a baseball game?
* n. W5 R7 p5 ]5 j+ `: ^3 b Why don't we ……? “为什么不……呢?”
; [( h1 b- u7 F. H# o# B K Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)& @5 e0 N5 u& S% ~0 J1 Y5 u
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!) K4 ] E: l3 b/ l
真对不起,我另有安排。
- H0 c: A$ {1 g9 n) y Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
. B0 a9 k# M7 e9 A* y% N 热点推荐:
1 ~( c/ w9 V) _! G 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
" @4 z' b: E' v2 C Sorry, I have plans.% L0 q4 e: O2 x$ I% h- v
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
4 p5 _, e7 J2 i ?9 p2 k5 k$ E# d I'm sorry, but I have other plans.
* @. i8 j* f+ V* v$ X 实在对不起,恐怕不行。
6 q4 l! Y. t; J- ] I'm afraid I can't.
- E6 [3 t) X8 K# n5 r# H I'm sorry but I can't.
! ^) h8 X" V G; c 谢谢您的邀请,可是…… M! u1 D; V z0 s, ` p% M
Thanks for asking, but……1 [6 P2 E1 J6 T m7 h6 l
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)) g( R8 ?- \3 P+ r# I8 v( Z
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
4 f" ^3 [ p! D+ g: ]) x7 V$ y Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)7 Q8 k6 ?% q# a0 f
另找时间可以吗?
9 q0 Y9 {/ z0 m How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
4 [% V- P( q B3 O7 E* y Let's do it another time. (再找时间吧。)% J4 a0 l* L0 x6 a% ]' G
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)8 d# U* d) ~3 b! A( R" v
Some other time. (再找其他时间吧。)
( y/ |" b7 x" D% Q/ y 我希望你能来。6 b9 T) |7 b, p {+ Z( w
I hope you can come.! @* z' ~9 I4 O1 B9 C
●看电影
# a0 P0 ~- ^% M 你想去看电影吗?
1 l% ~4 F& H4 I. Z6 {7 l$ [$ G Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
2 E3 M1 Q: R O1 Q# X Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?), w0 |" W0 ~% B4 p8 j' v
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
5 E) ]+ b( _% h' I( r4 a9 O) H What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
* j7 S9 r. I* i/ Q4 o1 B. Q 今天晚上放什么电影?( f+ I$ v3 j- ^5 s; I5 W, w
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。! s+ d6 y5 N' {, p( i2 Z
What's playing tonight?
7 O+ K: A4 |% ?0 D; H What are you showing tonight?
) B0 g: C# @# K$ o1 V 你想看什么电影?
D Q' C7 F$ R4 A4 \- h, l What movie do you want to see?1 P, P" q8 q- ]
我想看《××》6 P% @2 L5 t% m! f
I want to see……
# D3 ]* O0 W% W" }" n 哪儿演《××》?
/ l' [ }8 u" t. F9 t" J Where is…… playing?1 G4 v; G( b( H: C
《××》演到什么时候?
" M$ L) N9 y8 X0 N8 b4 [ How long is…… playing?
! b- z9 P% I# m2 _8 F How long will…… play?6 r8 }) b5 F6 A9 O8 H
这部电影是谁演的?1 a) q* }9 h0 r/ \
Who is in this movie?& r8 K1 ]" C! p
演多长时间?
9 W5 r) k) ~6 L: v9 G* S How long does it last? *last“持续,继续”。5 l" R, \( `& p9 c( _: Y
How long will it last?
+ X$ b3 k0 F9 g+ I. b& x How long is it?
' E" {$ i+ ?, d7 X 下一场几点开演?
6 ?1 }0 _5 n/ a1 l& W5 _) _ What time is the next showing?
/ y5 L- n* S( E# o0 h When is the next showing?
V: {( Q) v$ D 几点演完?1 m9 p; V1 c7 A% I
What time will it be over?" ^: G$ F8 X2 C1 s. |7 M
What time will it end?# H- c/ R0 C: I! l2 }3 v P
我买两张成人票。8 _5 K9 j! e9 w: _' k
Two, please.
+ ?% z4 F: t+ h* }$ E Two tickets, please. B- T! T. g0 T
Two adults, please.
: r: y! }. g2 h, j 前边的人挡着,我看不见。( Z! v7 _8 o @# q4 K" _
I can't see because of the person in front of me.
: Y0 X+ G- H4 Z5 \( L3 h5 R& v That person is blocking my view.
( n1 k( }/ {; D+ Q" K3 V' i That person is in my way.
! j* b& ?1 P7 L2 y0 ?+ \6 C 我们怎么坐得这么靠后呀?
8 a t, b; b% ]# w7 U We are way in the back, aren't we?
; V7 k# I- V+ @9 j" V2 ` 我们坐到前面的座位上吧。
, a8 V5 x8 R) R7 f- g& {5 d* } Let's sit closer up front.
' r! G. ?+ h9 ?●陈述症状
* _" f, O% d2 v- L0 f" T, r 你不舒服吗?
( Q+ S( E/ ?1 g6 n7 e Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。; U7 f- X' [" B9 \
Do you feel all right?
U e7 m6 o1 k; R" Z) d$ q0 S 你怎么了?
' q9 h- s8 c X% ]; W1 s What's wrong? *wrong “身体不舒服”。" d7 K$ Q* v$ w K& q
What's wrong? (你怎么了?)
6 ~+ |$ _' h; S. V I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
: R; ?4 x& [. X: H- I9 n8 G$ r Is anything wrong?: g* Y9 f3 |# U# M
Are you okay?* e) ^$ W! ]8 T7 s J$ F( X) I2 Y1 d
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
$ l, S4 K. ?( o. f Is everything all right?0 Q% }7 L, q Y
你的脸色真不好。( K$ s5 l# e2 f/ |2 d
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
( B3 R5 b" J( }% _ You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)# K8 |9 g' ]7 O M- _9 f
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。), b9 t1 Y7 @( i% t( n
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
9 n7 p% v& Q+ i" s' w- M8 _. B 我觉得难受。
; @( N! P5 e2 t I don't feel well.+ L6 ^. d7 U; x g1 v p: ?
I don't feel well. (我觉得难受。)) P6 I, b) A+ B$ w8 q1 J
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)6 ?. K0 m2 f! M5 T A/ y$ r a
I'm not feeling well.+ \" i& j8 b- P8 `6 H& c
你好像不太舒服。
# U; k5 N' D* h2 H/ r: c8 P You don't look well. *look“看上去……”。9 a, N' V+ ~; L3 U8 f* H/ ~
You don't look well. (你好像不太舒服。)
# [) e1 A% q& v! f# ~+ }9 L4 \ I have a cold. (我感冒了。)
" A' R! \- q% J1 X l 她昏过去了。
" Y% u9 w. U& F She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。! M" Y5 q; @ e" i1 v. D
我觉得难受。: Y9 O) Z& e ]$ P9 }9 ^1 `
I feel sick.) c! r( Y0 I& M+ H$ x
I don't feel well.
4 D* r! y3 o$ u% A1 p5 n I feel bad.* n0 G' T/ P3 {6 f
我肚子疼。7 X+ a" |% R' P, l
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
# T0 ~$ g& Z2 G+ v9 m" q. u I have a stomachache. (我肚子疼。)
! z8 [" A( \- R8 v% ? ?9 E: v How long have you had it? (疼多长时间了?)
I, x9 Y/ ~! G/ ` I have a stomachache. (我肚子疼。)2 @. \. \3 ^$ p. d' l7 W: \0 F
Did you eat too much? (是不是吃多了?)5 X1 |0 f. G( e! _
My stomach hurts. x. \% V# q/ s( E0 w7 F% p* ?
隐隐作痛。
7 d3 l$ R+ r: e& a& X: T I have a dull pain.5 c' w9 E, h9 K' I, m- c1 [
钻心地疼。7 d! Y) H; r7 p; B7 A$ j% Z { z: ~
I have a sharp pain.: v" L/ H1 ^* {! E) @
一跳一跳地疼。
5 b% b6 h F+ H6 T( z, y I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。& E. l( m: w4 R& ]& S4 w1 }0 u
我感到巨痛。3 ^+ |( u6 O: Z+ a
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
& A, z; _1 R4 A' y! l' ^$ G 像针扎似地疼。& ~1 t$ \* \- |
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。) m, V3 \. a( M+ Z' k: `
我拉肚子了。
% S" L, Z. _0 h' v! `" X$ a) B I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。 T6 z! u2 z# ?* \ K
我食物中毒了。
# u1 d, r$ z4 f I have food poisoning.
- l X6 H' J: Z& q. D 血压高/低。! O* j. _* w8 `( L2 Y9 g
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
$ E3 c+ [. Y3 d9 ? 我头疼。; V# N+ G. ^* M5 K! A
I have a headache.; w6 ^( C/ D" w' @' g+ ?5 Q8 c; g9 D
What happened, sir? (你怎么了?)
% s2 Y% n. k1 v* r( o( q9 ] I have a headache. (我头疼。), a% Z2 j0 L) M. q
My head hurts., E1 p2 R4 c7 P' f/ @7 O5 _ X" c
My head is pounding.+ f' t( h6 P' }: ~6 k9 V$ l2 d% K
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
8 i$ e1 n9 C B1 c! w9 x) u" N: Y●表白 % e! W0 D- o, C; Q. X6 P
我有话要对你说。
9 K! e' X1 A: f) Y# s! S" W I want to talk to you.
) F C# w" I! @* Z Can we talk?I'd like to talk with you.
# C* d& m- Y( M8 s3 m 你现在有朋友吗?
: v: W6 Y7 r; a! }$ n Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
( E# H9 B# U0 t0 z7 Y1 O# n Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
- t/ v! u$ ^7 [; O) R, n6 ]. ? Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
" A; s( J( O" o Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)) o& f2 M) J% `8 Y
Are you dating anyone now?
) t0 _3 M4 E% z0 L3 \ Do you have a partner?* ?2 o2 P( e) Z7 W! P5 z8 ^% E
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。; ]5 t3 v+ b' U4 x
你觉得我怎么样?& l. s2 K" \" m# Y4 ? m
What do you think of me?( [; y9 W; _" S1 h6 F5 V2 E
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
7 V8 S# ~; n. Y( s, I, { I think you're great. (我觉得你挺棒的。)8 w8 p+ W' A' Q7 @# _9 R M/ D
What do you think about me?
# `$ ]% a3 h$ ~ 我爱你。
, H9 d5 h4 Q. t* l- H9 I I love you.6 S! q* }$ P9 G' T. m8 x
I love you. (我爱你。)
; I- K8 U5 c/ s* v I love you, too. (我也爱你。)! m2 p Z0 i/ |- j7 s: R
I'm in love with you.
9 E8 c$ t) {! y9 f 你是我见到过的最美的女人。
# V# b) d" H5 M# I You're the most beautiful woman I've ever seen.' x% \; M7 V+ Q9 ]% j5 D
You're the most beautiful woman I know.
4 l1 \8 j; e( f$ s2 r0 U 你使我发疯。2 C2 n8 `- y5 e! F8 G2 P0 J6 G
I'm crazy for you. c' t' l9 I* Q$ O2 t4 m
I'm crazy about you.0 O7 z1 L7 d% w1 \, i i
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。* M3 z3 s0 l2 C
别装腔作势。; ^9 |1 S) j. u# M. y$ }/ v8 i( m
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
/ S: U% q5 X+ K$ B0 j She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
2 s1 b1 g. L2 j$ X+ q: Y5 K+ W: } She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)* e' y& u U* G% ^9 W/ g2 W5 R# t
Don't be a tease.2 \ s% b* m5 j$ A) }& M! w; Q( v
Don't play games. c4 E; K. c, g9 d
Don't pretend you don't want me.
p9 _4 l5 r9 b& U, S9 [ 我还不想太认真。+ i8 a b# g2 |0 w
I don't want to get serious yet.6 K, l3 [( Q+ X( Z+ ?( @* p
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)" W0 X8 v/ Q& h+ y
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
]7 M8 m E) G! ^ I'm not ready for a commitment.+ |5 r6 A9 P$ w7 B
I don't want to be tied down.9 k$ W" B9 ?/ c# J
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
$ F4 O7 M. ~1 i4 c% Y 我是一见钟情。# S& o1 Z+ J+ \/ q: t _5 D
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
* r1 k* u: l' i' n7 D I fell in love with you the first time I saw you.
5 I, R; Q# d! V$ j. s! h( ?8 x I loved you the first time I laid eyes on you.
4 i1 C8 g! t d B0 w' A) G: `# Y 我真希望我从来都没遇到过你。
+ d; `- i$ \$ R7 ~$ f) m/ U, Q I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。' q/ s# h- c. F9 C# a3 @- ~
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). i/ Q$ V3 Q F9 i
I wish you were never a part of my life.
# s! n, J" B* h& l 你是我喜欢的那种类型。
, s7 c- h! g2 L: G You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|