 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
精选流行口语40句$ z7 U% }4 H; m
2 [3 ]2 @$ \8 e
2 j6 d: M- v ?! i, e1.李明是个败家子。
% Y' z. Z! m9 C li ming is the black sheep of his family. $ {7 {0 j! R0 H* l0 k# S
9 Z$ {, J& ^8 O4 @
2.她是个天生爱哭的人。1 W4 v: W X3 H$ [# r
she‘s a natural crier. . ~$ l# ]/ i3 a( x/ j/ z& }" V/ g
- K% E4 j/ A/ {7 {# i$ o
3.他真是个不知羞耻的家伙。- f' i* j* G8 w" i
he‘s really a law-down dirty shame.
7 p! T! q8 L+ B; [ 5 G) f1 {' c9 B* a0 g
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。4 U$ _1 ?* z( T$ N2 I
he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. 2 ]) p3 M! d0 d8 `! H" A8 P
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
% W6 V% x) m7 T in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.# J, z' o$ o% M* r* H) [ _7 f
/ J$ j8 ~" h u) v8 J* ~6.他已绞尽了脑汁。
! a& m _0 i; M. c, c/ y he had racked his brain.
* c, n, ?1 O9 t* @
4 x0 a$ N/ ]9 f% u, {% N; V' z7.他可是个有头脑的人。% O$ t4 c5 M0 \
he‘s a brain.
$ N4 k: f( P O8 w2 {, g
0 _) ~7 w7 ]4 [ c8.李明很能干。
( y1 q9 F1 u# w- } li ming has a lot on the ball.
: h8 G0 B+ D4 J2 J ( b# ?. |+ Q# E" `* {
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
! u! A x4 B( g+ ~/ h& E the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. 0 I/ D! E7 c6 \* ^/ Q
10.他真的太没骨气了。
( t% z$ P1 A4 P he really has no guts. 2 q0 w6 b) U4 \
5 }! r8 J4 f1 [6 I7 C
11.昙花一现8 X' L9 x7 ?2 b1 b1 R
a flash in the pan
9 H4 ~9 V% Z2 [7 v( Z6 x
3 g) I: p( }9 x12.他对保险业务一窍不通。
% V0 }/ t9 Q& \& n he doesn‘t know beans about insurance business at all. 9 O5 G7 z& w* g) C& g
, S6 e) k# i! y+ g1 _( Y
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
! I& G" M3 ~' E) L7 A1 G; o the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. + ~1 K+ U+ o$ r6 e) y s% i
* t* d% ?, U+ F14.他喜欢单枪匹马地去干。2 W/ t/ J3 j; h$ `
he always likes to play a lone hand. % [, Z4 Y) N/ K: l- `. H
; _5 x ] u8 p6 M
15.他一开始就出师不利。( R& @7 @" `) o5 U3 H0 E' C2 \# p
he got off on the wrong foot when he started doing it. - z+ @' i" R# D& K
: M9 |) H/ p0 f* |# { T, v
16.你还嫩点儿。8 n( Q4 E; O1 H( L9 ]' }3 C8 d8 d
you‘re still wet behind the ears.
7 d G, `5 z& g8 |8 z & v. a* u! N0 J! W
17.她的饭量特别小。
u$ C" @! q% t% T! K2 U she eats like a bird. 5 w9 S- b; T/ @8 f g- R- d
% _8 O/ B/ Q: h18.那个孩子的嘴特别硬。( D, k9 O7 } d' ]. @' z- q U
that boy never says uncle.
- O: x% d" w' e. K; K2 A% x% s
8 d8 P- D( y& r4 ]* m; j, G19.我们队占上风。
9 e Q1 D6 H2 Q/ F; Q( r/ ~7 C% s' v our team gained the upper hand. ( l( g& I0 x. k" Z' F8 L4 a' B9 V
4 W7 c. U* u, T/ r. K! _
20.你中圈套了。7 _2 [; k. o) t/ `8 s1 n
you rose to the bait. ; o0 j. V* l1 A7 K- l
. C# A! F: }" ]+ J
21.你骗不了我。) }# u' W& Y7 I4 k& r, H- Z
i‘m from missouri. , ]9 I% I% Y. Q# i0 [
+ R4 N, a7 G0 t9 z4 ?( E. F8 E7 r22.见机行事
$ c- E/ M4 Z- @# h play to the score. / O/ }$ ^ g& K* A# @
_0 n4 b' \5 \/ N8 [23.肯定有人唆使他去干那件事。 ?& ]( u0 K, B
there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)! ]7 y% P6 C8 d
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。 C2 Z+ @2 ^8 D# _
it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,
# A9 h' D4 m S% `' _; e but the flesh is week。
& ^ C5 G4 |1 o. a; w25.事到如今,我们也只好听其自然了。
6 |4 W% n7 R( u with things as such, we'll have to let things slide.2 t' X5 j# G+ e
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。1 _# {! @( {. [1 s
i don't know what has set my nerves on edge these days.
/ L+ V# U8 m$ y; Y0 H 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。/ c9 V$ q: P7 |" ~4 y
lit bygones be bygones. we are still friends.
) S- m: N& ^3 F9 x/ {* h 28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。% L% J' w& O0 E
the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
9 o( n$ @/ b) Q# i5 f5 u a girl clerk was almost found out by his wife.
# w' ]# t2 c: {1 q7 Y9 p 29.这场旱灾是百年不遇的。
+ ?$ A6 H" `3 k" a" Z7 O$ I8 V this draught occurs once in a blue moon.- Y+ \& i4 S. Q% E3 B
30.算了吧。0 I7 g1 S$ W* y) D' L( m9 T& G; [$ E7 Z
i's call it quits.5 Y1 G& H1 c# a# \. G
31.她的嘴很紧。
$ r# J6 F0 L% v' }. o she's tight-mouthed.0 F- d3 \9 z d$ O6 y" b1 o
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
q2 b( y) X; C6 b& N, o no big talk with me. i have your number.
6 j; s5 P% x/ V: W2 W 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
- U( Q; s- P8 s; {) R- H ling ling is the apple of her grandpa's eye.
: v& t$ | F) }* z4 e4 M4 w N& i 34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
" E7 ^! @' [% _8 c! r) n4 |" ^8 H jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of
5 k: i% F- r& |; V intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
5 \% b) i/ Q3 l! c/ ]" t 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。: w9 S% C4 l! y2 ?. S* M% A
talking about the size of population, india is next only to china.
* }$ ^! ?+ p) |0 g 36.我可不愿意白吃白喝别人。2 k! r$ C0 Y- D, _7 a/ k- z
i wouldn't freeload.
% f' s3 W1 K8 x 37.对牛弹琴. o6 n5 C" h* e3 `$ F" q2 G1 I% M
casting pearls before swine.
, H/ ~& u/ V4 S7 B 38.我不知道。那只是我瞎猜的。
6 ]& p" ?2 h- e9 G2 _0 q t5 ]" o i didn't know. i was only a shot in the dark.& u8 }6 B8 a6 F/ q. c
39.他们开车到外面兜风去了。- \) A$ r y% N$ ^8 ~+ ~' g; b5 Z
they drove the car and went out for a spin.
- v4 W9 b, z j( M& O% @! {. N 40.你为什么总拿别人开心?
7 O% l& `7 F6 S( I why should you always like to rib others? |
|