 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞. [& ]. Q; j- }
@0 `' R! X3 P4 _ GBilly Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
+ F* o J6 c6 l; ?8 ZClayson asked her "How could God let something like this happen?"- T% j3 X! m$ @# J
(regarding the attacks on Sept. 11).% {) E3 j: z' M& ?) [
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:; B0 _ E8 n( h7 `' b; I4 K
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?& n! q$ t/ I2 J0 Z' m
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
& A5 }+ t; W5 N& j0 a' f9 `2 f9 v8 M) l9 G8 M: I+ h( H
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.
8 }' G( |) q6 }9 R" t: y/ mShe said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
' L9 _2 i0 ?1 Q1 m/ p6 A5 ^but for years we've been telling God to get out of our schools,2 K P1 `- n/ Q! k' Q& ?+ ~
to get out of our government and to get out of our lives.
7 c& h( n: u ?5 N- w, F9 e9 aAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
5 b# t, h: X8 _4 d) T# ]How can we expect God to give us His blessing and His protection
1 O7 e8 N$ s" A' u4 oif we demand He leave us alone?"
M& O5 m W1 l, v+ }『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
/ \1 Y- j2 r% ^& d, A7 J0 L只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
, K, N! N k/ }; r$ i, M不要管我們的政府,以及我們的生活。
K( q. d J" O& ~- u上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。* N* W2 t% z! r7 K# R0 Z4 Q& ]
我們既然強令祂遠離我們,
- Q! V Q# G2 J! w2 L又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』* Y7 r i/ a4 E/ I) M2 O
- O" a3 J5 p& }$ \
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
) ?" [# y! @; u& ?I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
' B) L: J/ P% s9 dher body found recently) complained she didn't want prayer in our
2 U+ m# ~8 k# [. k6 h4 Kschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in8 N; V9 E2 p, v
school...& }6 e6 l3 a+ @. j
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,
1 d6 {* F s; k2 cand love your neighbor as yourself. And we said OK.. N. Q. {. a4 ]5 _, Z
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
" n6 a E: A) b- o8 _, {# I% M我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士% Z. v% a& M$ s" U! B
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
! B, l! Y7 q+ ~: g+ C最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、) h) Z. L& e, j
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
( E, p' s: r7 i" k% N9 h. P! r. n# T$ p) I, Y7 v2 e- A1 M
1 k) L% o6 J8 w9 `
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children, D6 |6 l0 V' f
when they misbehave because their little personalities would be warped" }# U0 ^" J) R7 o: Y
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
3 Y' b/ w+ k; r7 X/ vsuicide)
' {- Q3 V6 p% m: P7 OWe said an expert should know what he's talking about. And we said OK.8 E9 u! n0 n1 R* A( I
然後Benjamin Spock博士說,
. V5 R4 n* ]2 q: C" k3 n我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,, ?% j2 [& t3 q6 X3 ~
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
6 d* ]& }7 M+ k. u- p* l* U( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
T* G s- C9 Y0 i- b+ ~7 x
# k# D3 }# u6 K) _$ R. S% r$ o8 l- y. s& n
Then someone said teachers and principals better not discipline our# F" C1 V2 \3 l5 \
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member
: W" T( M) J7 T9 a, c" U) C8 Rin this school better touch a student when they misbehave
8 z/ m0 G" n B- cbecause we don 't want any bad publicity,; X: z' P8 T8 F* \- }) w
and we surely don't want to be sued (there' s a big difference
6 H9 z; p+ ^. [" @. ebetween disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
7 x# U0 W1 s# N$ p7 cetc.). And we said OK.
0 @7 f4 `/ Y( \' Z3 t然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,$ r3 J% |! c# ?1 i- p% [1 v- @
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,( Q( P0 y- K3 V1 ~& J: h" i
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,( M3 j1 Q1 V9 R2 @
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),; [+ N# x" J, g" k& U2 G0 g& E: i1 [* B
而大家同意了。, s* X) b% k) C3 _1 ] i6 z
" ^( |% O5 B9 Q( G3 o! q' v O
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want, B2 L' O7 R% w
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.3 _- P+ d( j1 s% J- o
Then some wise school board member said, since boys will be boys
# A2 G ^$ O: y8 a8 z* yand they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
Z8 ?) @# q5 \0 Z' A6 I% Lthey want so they can have all the fun they desire,, R) e8 w3 k( e( g+ v
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we
& _9 o$ Y3 v4 F% @" y, s Esaid OK.: Y* }1 q, u' z+ E& [- b
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,& L6 i: W+ {: C
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
9 j+ ]7 ?% J$ t. _, u, |3 r9 w然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
2 w8 A- t* R: Y0 P- m他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
& E) {- \- H" G0 b' r6 M7 b2 N好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
7 s, H$ @4 ~ g( n5 K6 m/ z他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
; p6 p# N2 O& K. O8 g8 W# C6 t0 S5 Q/ j+ F$ t) G$ d+ |2 v
2 a1 v* S* `2 B( o! }Then some of our top elected officials said it doesn't matter
) m7 u, u# M4 r1 lwhat we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
, s0 a2 g' M- e" o5 ]7 v& Awe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,4 j0 B6 z) v& |; k, d- w
does in private as long as I have a job and the economy is good.
0 b$ o. \- m! y7 W8 i; g5 i然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
& Y4 G2 w6 D+ v7 h# L只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,+ C. S9 B" o' B
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
4 x5 Z! \4 L% t% E& U( ]8 H只要我有工作而且經濟看好。
' S$ G; k, U8 a |
: n" E$ P5 ~5 V$ W! G c7 I' o0 }& R" c
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women
% P9 n" w; c+ [6 _ f H8 g" _* i+ ?and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty2 T' a5 l A$ A6 z
of the female body. And we said OK.
3 O1 Z& J! x9 r; U( S然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,( @5 f4 X2 x* _- L7 c5 E
稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
2 k8 i& i$ V6 T. e$ B H! k1 p& B$ {# v$ A) K7 n
6 @8 O7 t, B: l/ w. \And then someone else took that appreciation a step further and) Z. {2 _5 L+ U" k# [
published pictures of nude children and then further again
: C9 n- m$ Q) C; b) G" E1 K! v& gby making them available on the Internet. And we said OK,2 b+ z0 Z6 d2 C& g- U+ f8 u
they're entitled to free speech.7 }4 g3 @2 n, @" F/ r) X" l. A7 [2 g
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
C0 v5 h5 M& c, S% F; G/ }甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,1 z3 g: l) c, S( T$ l% V
他們這樣做是言論自由。
8 ^; [; L6 z4 R8 M, z" V, D9 m( B" e' x/ L5 u
' S5 q' M) w+ B, ]0 a: lThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies1 {6 t2 y( {/ Z! q0 n
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music1 p/ H1 U/ b. i& b
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.2 h/ |; Z4 u) ^8 p
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
- o7 F9 f' `1 y4 n! h+ Rnobody takes it seriously anyway, so go right ahead.2 g- g7 i0 C- y# j3 |' ~9 ]& }
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
# z9 H, s: y$ F不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
1 M% {' H, ~4 A$ j謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:( C; E3 U, L- l# [/ j1 ~2 R
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。+ I& ]. s; \) F0 `# @
( d4 L( }) g! H& k" j
* B" c" t' x; V% f
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
X) q% s$ h4 m" i# v/ [why they don't know right from wrong, and why it does not bother them: \: K6 z, p: v% o& l0 w3 T
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
! C$ J# N# _/ |if we think about it long and hard enough, we can figure it out.
/ l4 Y0 V8 ]( m% t0 t8 s4 zI think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
" B) Y n; j6 Q. Y0 h如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?* n9 ]" v& b1 ~# U! ? G
為什麼他們不能分辨對錯?$ E+ f) |( F0 {. |, D( z( W' m
為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?& M. _; K$ u1 d% I, e2 Q
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。! ^$ Y& r5 w8 m/ q8 L6 _
我認為,這正是「種瓜得瓜」。4 M9 U8 R+ C0 a5 K3 b; H( j- Q
8 G* p/ X; ]5 F* AFunny how simple it is for people to trash God and then wonder
7 ?$ G- U( {# q: C: @& g6 B8 Z1 Rwhy the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers; S& \! C; A" T
say, but question what the Bible says.
( f3 R& K+ {" k7 V K實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。+ d+ K. i, Z* q" g; t
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
1 x1 L' i4 b, ~4 f7 k1 E1 P. i. u, v: y* s- H! r0 Y+ E/ h
5 B- M$ e) \* I+ Y5 P3 \Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
* z: X3 g( q; M8 {5 m7 o# Zwildfire but when you start sending messages regarding the Lord," R; K+ j" j- L/ Z
people think twice about sharing.! G8 }, J A1 A" L' N8 _
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;. g7 ^! h0 G& t
但是,當你寄出談論上帝的篇章,
6 ~3 @. ]/ ~" u- I4 J. @人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
9 i, X( I( J; m! W. R; d/ z l& ~( \% u, ]4 I0 h) n
# C$ \4 D' _# x, @. ZFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
4 P/ C! R& m. V( T! T4 Ithrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed0 L5 ~0 x- H/ T3 P+ [, N
in the school and workplace.
* p# z5 z1 c7 p5 K實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章4 H$ k" h ` R. T
透過電腦通路無阻礙地流傳;: k, p9 v: k; C$ Y u1 k( K
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
, W q; s9 T4 T- T6 ]
5 @9 W( `6 D" M+ v, N
/ m( f# ~$ b" G! E1 r- EAre you laughing?
5 P# [; M! y0 B你笑了嗎?- |, C* f0 F7 G4 `7 L
3 J! V/ H9 z" u* ` S) RFunny how when you forward this message, you will not send it# p$ J7 F/ u) v( w2 w& q
to many on your address list because you're not sure what they believe,
. e/ a! M) m5 [# }4 B' z7 O% y6 @# oor what they WILL think of you for sending it.+ @+ n$ b6 a6 Y& m% N) c5 c& S/ |
Funny how we can be more worried about what other people think of us
& q0 o) } Y2 ?9 Hthan what God thinks of us.
8 E) P# T) w+ v4 A好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,. d: s f: |3 q* T4 |
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,, i5 u* }; p% }' z
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。 _% U* ` q* r: L9 O
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,+ E8 G1 h/ W% H5 H* {6 c! { `8 L
而比較少擔心上帝怎樣看我們。; C0 n: n0 n2 l U2 p4 Y, ?) [
* O2 _- D; h. h2 `
: i) ~* D1 f6 y n* W+ Q3 {Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...& `* T3 c. }" d# h/ c0 C( b4 w
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't# r7 K; Y0 `7 y! I7 |9 U
sit back and complain about what bad shape the world is in!
* W% x8 B$ w" n b把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
' Q8 X- G' ?8 v# P& ^9 c" r1 [若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
: N/ H, b& t! T/ I' }2 L但是,你若不理會這個思考的過程,* \) Y# R. u% ~, W3 F9 e2 `% P
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|