 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞 O- ~& Y6 Q! z# K
6 D2 X. z5 q8 w( s! _
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane
1 B( T* x# t1 RClayson asked her "How could God let something like this happen?"
4 u/ T% I; F* a(regarding the attacks on Sept. 11).
) |' Y' K2 b3 I/ p* A @葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
0 L) _% l2 A5 u* p* p% b: L上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?% _8 ] q( ?& [, t
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:/ o' d# E" h! n
/ L& {* s) u: D! G1 m' S; J |
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.3 G Q. R [7 M' V, `
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,7 g* n. I# S k* |% b
but for years we've been telling God to get out of our schools," h1 m& e" q2 o( L5 \
to get out of our government and to get out of our lives.
! [0 m J& D' u, ]5 ^And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
9 q4 i! h7 l; }4 V2 G- K7 |How can we expect God to give us His blessing and His protection
) k/ K$ q* O4 B y) D- rif we demand He leave us alone?"0 _- \2 h7 R2 C" Y
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
) M9 d# Y% y o; q只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,2 X" l& d6 Q$ _
不要管我們的政府,以及我們的生活。& x9 S( F. `5 X6 }+ t
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。) u" e, g; h8 C1 [) j' f5 X
我們既然強令祂遠離我們,1 k% |% ^& X1 E) ^, O# R( j
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』' p! D" {4 K. {0 j& w
# h+ {* T* w8 y: q' Y/ c
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.) B7 B6 C' d6 t2 U2 B0 u! M; y
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
: K9 f3 d o. w4 ^her body found recently) complained she didn't want prayer in our
0 G( T7 ]1 B, l3 bschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
# g3 S( b0 _, p3 p- Cschool...
: \" k$ t( H! G; [1 @the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,# U0 `/ Y8 K% S/ L' F
and love your neighbor as yourself. And we said OK.4 B6 K) n: F4 h1 s* Q) _
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,5 m- q8 [9 e+ d# E0 v z# S# [
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
' g6 I2 X8 d/ s% D- i(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,! o: _8 }; F8 B8 n
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
, H& O) K- \6 @! b# n要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
; i! c' s2 V7 a& [ z" ~$ O
+ ^8 G" @% W# x( ]: X& I% ?+ g+ `
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
- _+ F: W4 f4 Zwhen they misbehave because their little personalities would be warped
6 i9 i( n7 V' \* w' Band we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
. p5 p, V2 ?; j+ e/ osuicide)
. y$ w3 H% o9 g7 @, s: {We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
. q: _+ F3 o! `; M然後Benjamin Spock博士說,) B2 a* N" I# y Y/ ~! U
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,/ Q- f/ ?: m2 u7 j% v
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
8 F U* b% f8 f/ h% a) g" R; I8 C( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。" x2 b: | ~ W3 {
8 O4 N" y$ ?: H: M7 A2 h
, ~' }4 S( D( Z" |" X( Y' Z( ?
Then someone said teachers and principals better not discipline our v% {- a# _8 C. d$ l
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member
# R+ A6 d# y. ^, H: W+ O7 }0 }- Gin this school better touch a student when they misbehave4 p; L: F g" I! Q C6 r4 E Z
because we don 't want any bad publicity,
% s3 R, d) |- o# P# G" E, \and we surely don't want to be sued (there' s a big difference2 P$ C$ }7 Z0 j- J
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
2 R& D! p3 ?+ p. Q( Detc.). And we said OK.
( H/ {1 Y- r( u8 o& [然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
3 C8 y+ i7 u: g( Q老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,; I; T0 @7 S- W) P7 m# F
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,. G4 D. P3 @3 U0 i) \- Z. z8 A
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
2 \; h1 m: v+ S- q4 x* k- M而大家同意了。$ @7 @" o' K9 {' {
2 U( R R% m# m$ S8 s
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,( f1 p3 Y7 w8 F' P
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.. Y) z, A. l9 L2 x$ _6 @$ b
Then some wise school board member said, since boys will be boys- `6 |) w% q: b, x' u$ M
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
2 N: k+ v8 _: i8 T% G4 E7 gthey want so they can have all the fun they desire," j' w$ z' k: S9 [/ V: t
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we
! i @( p" y9 xsaid OK.
3 l( _3 @# O- S* A7 u) O7 \9 F) r然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,5 z* A1 A9 J( l5 j2 X
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。7 [ Q& s& S+ a7 A( M# I+ x0 q& P
然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,3 V9 M: R% F4 [6 C/ C
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,6 V) g# | k! r0 e! u0 l3 p' w
好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
7 i# k8 r2 R" L% c9 b& _* N5 G他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
* k3 }5 R2 `6 T8 Y% G
5 g/ D6 z. E4 Q9 N7 ]' J. B9 ~9 l2 L
Then some of our top elected officials said it doesn't matter+ A! S. X/ {) m# h
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,, Q# D) V4 z- N& M% F- a& s
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,/ g# x% K, R" B6 f( Q- \- O
does in private as long as I have a job and the economy is good.+ k* ~2 v& G! b
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
+ J6 Y: U0 }. }- q0 O只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,0 u! _" o4 t9 S! o
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
) m! i* [* s0 P$ ^只要我有工作而且經濟看好。
0 C9 N+ u& r/ K
7 _, G2 R! B2 s$ w+ f
4 [( t9 f \, u* _" K1 y4 b- n/ |Then someone said let's print magazines with pictures of nude women
) W7 U0 Q6 Q0 F& E* b( X, P, H2 mand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty
* h( {1 v; X$ Oof the female body. And we said OK.
3 y7 D6 b) U, p$ y6 {- P然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
E9 e" P+ w3 X4 ~; p7 T% m8 ^稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
9 ^2 p' z9 y. G/ `( j1 q; n8 Z! ?2 ~2 J
! S7 q* y4 B1 C" c6 wAnd then someone else took that appreciation a step further and) y$ h: F# P$ h5 U/ E
published pictures of nude children and then further again$ ^9 r$ K" ]& E2 D' a
by making them available on the Internet. And we said OK,0 y6 T# p: E" m5 O, j
they're entitled to free speech.
: {" _: N& j0 ] @然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,. {# e3 E- O3 w/ ]
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說, J( F. e C' U' l0 x
他們這樣做是言論自由。
) d$ d Z8 C; w+ P4 a; n8 [( w: H: {' g5 l. i
( D/ I F) l. _9 F- \" B
Then the entertainment industry said, let's make TV shows and movies2 e8 x6 W. p: L3 o
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music* t& r. h- j d! _: u+ O
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.3 t& ]# @, |1 V: R' T0 r/ E1 X) N
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
" q# ~0 Y* H3 U, |) B. _nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
" n' N) h3 X$ l0 d5 G4 L1 @9 C然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、& c2 \8 x3 Z6 f% b5 Z4 T( d
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、* {6 F0 a# P% |
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:- Q3 n6 Y$ d1 a5 G
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
! T* I$ X$ ~% o8 w. m. b7 U
/ {; [- ~4 B- Q% t- u. s+ T: d& L6 M8 F
- d W4 S/ n5 ~1 `) c8 ~6 VNow we're asking ourselves why our children have no conscience,$ b0 y# E) C1 a5 m
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them
' ^- s7 r% c) xto kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
: w. x! `% T0 q' x3 `% C. L6 K/ K1 uif we think about it long and hard enough, we can figure it out.
' ]% a, z& K8 t7 E( U2 LI think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
( a5 Z, `4 y; h& x2 S/ i. }如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?5 g) i" w( ?5 S4 p+ | R
為什麼他們不能分辨對錯?3 D- X3 l. ?: k
為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?# K$ ?5 r$ `+ y8 ^/ u
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
5 B6 }4 p* D/ j# ^我認為,這正是「種瓜得瓜」。3 a5 H# R& G3 @" G
4 ? A, V, d0 Z0 a9 u: c; R, h
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder7 I0 n0 F1 Y- G8 w" \
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
7 p$ A# o7 S' B- g. R2 @say, but question what the Bible says.
5 _7 T/ @' H; k( o實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
^1 ~1 E8 I' O' i+ r實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
9 r" E/ E% G0 c
6 [( L# V' d2 G6 r) D- P5 Z$ b
. L7 ]' m. a8 z1 h6 i8 E1 d& LFunny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like4 I: h- T& r f6 l
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
5 d7 T4 }9 Q! @: ~- Epeople think twice about sharing.( D3 A& Z7 z7 }3 ~; W% H% e8 \
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;/ M# P$ [5 U2 V- r5 M, j. J" m
但是,當你寄出談論上帝的篇章,
" d0 Y8 R; h6 F- Z: O, N人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。8 Q& H* M, m6 f5 Y2 T. u. @8 a
2 f' @* E8 _4 a4 z
% S) J; X U5 M+ mFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely4 w- }( @8 c. t
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed! d4 h! A {" \
in the school and workplace.
+ G6 N! u- C3 A. N( A/ Q8 j實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章 i) U! A* H# n6 {& b l
透過電腦通路無阻礙地流傳;
5 O5 R3 X3 W* ^而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
1 r; H! Z0 D2 V6 P4 \; x8 L
& \7 T- N8 Q3 z4 Q$ t2 H2 Y% f, p& O7 C2 h* u5 y& a( b( i
Are you laughing?
3 `* {5 E" S% V9 B9 [+ t$ q8 N W你笑了嗎?
o) Y- u+ L! a: w2 F( }. q' j- k
4 B y& _# h" ~' s5 u& \! x dFunny how when you forward this message, you will not send it- |) |% m5 ?: @, S: r; b2 [) Y
to many on your address list because you're not sure what they believe,
& ]" v* ^2 r: j T- a6 bor what they WILL think of you for sending it.1 N% f8 G# o5 H$ z) S+ |
Funny how we can be more worried about what other people think of us
6 B: s5 N2 V' s P- u9 E, T2 U0 Mthan what God thinks of us.
; W& ?0 z6 x$ J4 j" n M好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
6 D+ P' q3 G' r H3 t$ D* T, J因為你不確定其中一些人所信的是什麼,6 v* @6 r' U2 `. w9 r4 N! P
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
7 m" p! |0 t- U6 l可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
: l6 M7 \$ V/ O/ U1 j而比較少擔心上帝怎樣看我們。
: k& r7 C6 L9 H7 |2 ?' H: D( L# w0 h! J3 ~, i8 T
. d8 u+ b; m6 ]# D! S# S' JPass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
" d# ~5 P0 V( g* Eno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
- O P0 m1 g" j4 L5 V5 u* |/ l* `; Psit back and complain about what bad shape the world is in!$ x5 F; j. S7 @- c& T4 p- r
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
- {, e; B, Q2 o) V) } R% {若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,6 Q/ a. F' w$ W! U0 V
但是,你若不理會這個思考的過程,
& F( B4 \$ w9 Y) L5 o% M你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|