 鲜花( 47)  鸡蛋( 0)
|
主题:外出就餐2 e2 w( x' X! K. t8 K* F
讲师:Jim Stewart. X: y7 A% e' O7 X2 l
$ V6 r( `8 e& e. I% _; q
今天是课堂讲座的最后一堂课,由于下堂课要去西餐厅实习我们所学的餐桌礼仪,今天Jim特地预备了那家西餐厅的餐牌,并为大家介绍西餐点菜的顺序和注意事项,讲座内容摘录如下:3 \# p0 B5 ?& I% e" Z
- @2 ~, K! o v4 L, n: E; R. W
西餐餐牌一般从餐前小吃开始,即appetizer或者starters,比较流行的就是炸鸡翼或者炸鱿鱼圈chicken wings or calamiri (squid)。, m& F# `5 N# A" F
然后有各种不同的色拉salad以及soup,如:house or green,ceasar,greek等。
' Z( t1 ~. { N9 l接下来是主菜main course,主菜通常会跟side dish,如牛扒有时会跟意粉、马铃薯泥等,如果你想知道主菜跟什么,可以问:What does that come with? 如果你想更换意粉的side dish为米饭,可以说:Could I have rice instead of spegetti? 如果想两个人share一份,可以说:Could you please bring an extra plate?
% P `0 A: u) @饮料beverage (drink) 包括含酒精和不含酒精的所有饮料,软饮料soft drink则是完全不含酒精的饮料,如soda,cola,coke,ginger beer, root beer, soda water等。
8 `0 u& K9 b* [* R) \ Z& u最后一般是甜点:蛋糕、雪糕、水果、布丁等。
' F2 ]/ ?% S6 F* f- p- k R点菜时别说:I want,礼貌说法:I would like.... g) z" ~ d* K$ I
如果服务员在忙,你想引起服务员的注意,请说:Excuse me.可以挥手示意,但不要打响指来召唤服务员。. x% q! R, f% w& ?9 W
想结帐可以说:Could I have the bill, please? 或者Check, please.$ F4 Y/ m. G& S6 {& A, i7 u% p
如果吃剩的东西想打包,过去人们喜欢说:Could I have a doggie bag? 现在人们喜欢说:Could I take this home? 或者Could I take this with me? 或者Could you pleae pack this?
8 t8 P, \9 f C8 G1 E在任何餐厅吃饭不给小费是不礼貌的,即使服务不好,你可以给很少的小费,但不要不给。小费一般是税前的10%-15%。/ e1 m% v+ e5 y9 ?# ]
如果需要分开不同的帐单,一定要事先申明:Seperate bills, please. 不要等到服务员帮你结算完才说。
8 O/ N. f- r& Z& R+ X$ |' C$ U, {1 U) P' V
今天Jim还逐一教大家一些菜名,解释那些菜的内容,他自己还从头至尾地扮演着waiter的角色,不厌其烦地为大家take order,为大家下周去餐厅实习时热身。
! ~3 b2 T4 N' M: |! D, Y' i
7 D- x D7 t/ Y[ 本帖最后由 又见炊烟 于 2006-11-18 22:45 编辑 ] |
|