 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 大棒骨 于 2015-3-13 10:18 编辑
5 c8 W/ X9 }, I4 q/ ?, o
; P/ z+ t$ J- t5 l- g 
% f3 o5 \" G0 C$ W! x
. A& F0 u4 U0 ]0 P B, n# d6 J几年以前,就有一份抗议纯中文标识使用的请愿书上交到列治文地方议会,超过1000名当地居民都在上面签名。
- P6 b1 H5 x# p( m4 J2 t/ b4 `7 I8 g! m s& }0 y- K0 [: K1 e
列治文居民苏·格拉汉姆(Sue Graham)表示这个问题对她是个困扰。她自己不会选择进入那些只使用中文标识的店铺,并且表示自己希望能够同时看到英语标志。# o; K1 O- m6 e' [ b, F
" h- i$ H7 j& g; I1 o' ^
“这些来到我们国家的人很出色,这对我们双方都有利。但是现在这样的情况感觉好像被接管了一样。”8 G, S/ c8 i7 v; n0 J5 b& W# T' H- z
' {' ^/ S4 p! D. s" f2 [% N
格拉汉姆已经在列治文居住了20年,她相信所有标识上都印上英文能让整个社区更有凝聚力。. g U- ^+ J, M
+ m8 D7 U) O3 K/ K) E9 c+ M 去年秋天,列治文城市议会开始调查这一议案。他们统计了市区里所有的纯中文标识,一共有31块,占据全市所有商业标识的3.5%,并且讨论了是否有必要通过一项地方法规来强制推行英文标识。
' J+ O+ ?2 |& k. j+ B8 M
; D; @4 M' |* W; f& G( u! K 结果他们发现这种行为会违反加拿大《权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。只要符合规划和开发许可证的要求,市民有权调整自己的标识,不过这一规则不适用于营业执照。
) P6 C* u* h: R3 |$ H3 ~
, c9 C* L/ d. u/ }! b2 e6 G 长期居住在列治文的居民阿尔伯特·洛(Albert Lo)表示,有关纯中文标识的争论可能只是其他争议问题的借口。
# V+ _/ k1 a4 y0 ?% b9 N& T
' G6 ?. B' @6 l% `( Z# q7 O “这些问题显而易见。你可以清楚地看到人口统计资料的变化。你总会时不时地听到人们在抱怨‘我们不再是以欧洲为中心的文化,我们不希望让列治文变成一个以亚洲为主的社区’。”% M8 k# q9 W. G* s8 k$ _
4 _& j+ ?) ^8 M; S! o" T! X5 I 根据2011年以来的加拿大统计数据,约50%列治文居民都是华裔。1 H' v1 o2 D2 F/ D$ z7 e
! P2 A R$ b$ T' J* D/ } 上世纪80年代末到90年代初,这座城市迎来了大量的中国香港移民,而近期的移民则大多来自中国大陆。
1 m1 m' H& ]* @( V# E9 Z" M$ w! d; Z. X* \% Z( u8 A/ T" w
列治文市议员查克·奥表示,这些变化来自于中国新移民数量的增加。“的确,新移民和当地居民之间会有些文化冲突。我不认为这种现象会带来多么严重的文化危机,但是我们必须承认这种改变。人们应该坐下来认真的讨论这个问题,找到一个所有人都能够接受的解决办法。”他说。 |
|