埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1264|回复: 7

Right Here Waiting(此情可待)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 11:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
+ S- j2 O/ S; W# J7 y5 u2 v
% U: n, {+ K+ E# H, {3 U- r6 \$ F
          ! x) G) t  O2 J# c+ v/ u: W+ J! C8 q% \! }
. h* k9 }6 y" O6 r7 o7 a% G: [

* t+ ^" t: o% d; c7 I0 h5 S
4 k4 ^* R) d* y, y: a
0 A6 F5 `% s& G7 h
( d/ H4 p2 l' W, e& V9 k2 V# S# G& f  V& m
$ _0 q! C3 k2 c

9 B" p0 K  J" x) G5 c" v- k9 j2 b( ]; f" `' |( }* t
这首曲子,不用多说了,相信大家都熟悉,但我还是列出,因为太经典了。
( y7 h# |. h; E3 J! |$ z. Y0 V.理查德·马克斯--Right Here Waiting(此情可待)
- Z/ ^, i* b( w《right here waiting》中文歌词
( h  }7 v( Z, y$ u- E5 ^& x( o! tocean apart day after day
* ]1 V$ n3 G4 i/ @8 L原隔重洋,日复一日 % |0 @) ]# _0 a% |" J, @/ M1 w
and i slowly go insane
8 }* ^; d' g1 m0 U* @1 z: D+ n  W渐渐我变得失常 * V. f' G8 J( J# X. S+ B3 c
i hear your voice on the line
: s5 R: }- w5 X  `电话那头听到你的声音
, i/ D! ^& L* {9 x- t- ibut it doesn't stop the pain 7 {9 _* H1 t9 ?% k
但是无法止住我的痛苦
! d6 r% ?3 T' h; G& k8 Eif i see you next to never
- H( V; M4 i! t8 h假如再也见不到你
; o) F. p! W$ Lhow can we say forever , J6 `7 B! O: U! l6 X2 r7 h$ x7 W
我们该说着怎样永恒的话题 7 L( F1 L; j4 c) g, [$ \
wherever you go
, F! ?  c# V7 u9 i  ^$ v无论你去哪里
) Y; f" T: `" g2 H0 B+ ~whatever you do
+ {6 v# U7 {9 t2 F  @无论你做什么
+ ~% v1 L; f+ H% d+ ^) m8 Gi will be right here waiting for you - h' e* U" X9 K/ J. p7 e+ M
我会在此等候着你
- C& J. i) e2 V" R! O  O9 x4 C. owhatever it takes
) C5 s# E- l4 F, B8 z7 A% n无论代价多少 2 J3 j- h  H7 \  I
or how my heart breaks
9 V$ P. y8 U6 }# K2 Y$ ~或者我有多么心碎 5 l0 B- }" Z  k( N
i will be right here waiting for you
) ~9 t- R9 r9 J/ b6 |$ h9 _我会在此等候着你
' x+ D' d) K# u; si took for granted, all the time
2 ?5 H0 S. l2 N0 d+ E2 a我始终总以为, ( V( B% \: t5 z: T3 c
that i thought would last somehow
' a4 W& k  T1 t8 [: u6 u5 R4 A2 H我的念头会始终不变
; y) W2 h$ i2 x( N& e) Xi hear the laughter, i taste the tears
/ I) R- p; S* C" c; \7 D4 q0 V7 T3 P为何我却被讥笑,饱尝泪水
( S: O$ O( D+ e/ abut i can't get near you now
! c0 i5 ^! t: w! ?1 n/ h- g* S, \9 i但为何我无法靠近你
: `' [8 P. q% ~oh, can't you see it baby 1 I3 m3 y0 u! h" p
哦,亲爱的你是否看到
7 l7 i: }6 S2 ]you've got me going crazy
  V7 r# |: q; F! j' Z% R' K你几乎另我疯狂 ! U0 l- P/ @  b7 L! V* T
wherever you go # ]6 e  K1 J9 C
无论你去那里
  {  i, W" i6 U: d7 {4 M) [whatever you do 9 _4 _1 Z2 T6 p! g( w/ z$ ?8 {
无论你做什么
* {9 e! S1 G+ }% p  b+ Pi will be right here waiting for you
9 Z4 [: T1 }! _! W9 E% I我会在此等候着你 8 Y2 L( B, w$ ~6 r* U3 X
whatever it takes 0 L% q7 J( r1 ]
无论代价多少 5 m+ ]9 i0 m/ d
or how my heart breaks
& Y9 Q% p6 b5 j或者我有多么心碎 7 p: R: k/ h( F# u
i will be right here waiting for you
3 D  A" p+ M4 Q1 {我会在此等候着你
+ d9 s7 H1 _+ }. Ai wonder how we can survive 6 a  h2 b$ G) [' z- j  Z
this romance & u$ Z/ c) i' A' A" B& N
我想知道我们怎么在这场爱情中生存 3 h: [  ~) g, y
but in the end if i'm with you 7 a# K0 F1 l5 [+ G. L; T
但要是我和你一起走到尽头
- T+ C( u1 G$ z+ p  K7 Ri'll take the chance
8 C7 ~; M( ^) o) ^8 b# X6 ?7 X我会抓住这个机会
2 O) {5 f# p( o3 d9 b4 P              

鲜花鸡蛋

裁缝Shi  在2014-10-25 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-25 12:37 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。, X, q& D! m% v$ ?: [# _' M
不过,我觉得
$ h6 f8 T, p3 p! g9 R% \  k翻译中:I hear the laughter, I taste the tears ,but I can't get near you now 好像应该是:我听见你的笑声,我饱尝着泪水。可此刻却不能靠近你。。。。。。' o4 e# k0 y6 k8 c# s8 k( V
对不对可讨论。学习学习。
; ?0 f5 q+ k" Y6 j0 `
. @6 I& f& r) ]/ T. o& h
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 13:09 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
" b, @2 o& e7 x# E7 Q" \& s2 B

9 w7 A, j" i9 ?( V
(此情可待)
( U- B- L7 g' p9 }
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Thanks for sharing.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 21:47 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37
9 Y9 M& n9 ?# t( E1 y这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。6 l' I% ]1 _/ v& `$ `
不过,我觉得" \$ }: i3 d: o+ u  S6 ]
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...
. x) L1 A; w+ \6 j2 I) ]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-26 07:39 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37
- ]3 L4 V* H& J" C; u2 y- r: X) N8 q这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
) f* p0 Z. `  C$ W8 I8 w+ d- w不过,我觉得
$ Y% A6 h/ b- c' d1 z" s翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...

0 I* E( W$ t5 I3 V/ J我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!
大型搬家
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-26 09:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
北上太子 发表于 2014-10-26 08:39) Q2 z7 x& c. t: n
我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!{:5 ...

4 H6 W4 F; |3 v' s' W7 l不用谢哈。一如既往喜欢你的贴。其实听英文歌也是学习英语的一个好的办法。我也是在学习中。这首歌对我来说很特别也很熟悉。所以注意了。嘿嘿嘿。看来你越来越了解我了。我是很认真。可能有时候会变成缺点。不过已成习惯,没法改了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-21 12:54 , Processed in 0.236055 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表