埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1435|回复: 7

Right Here Waiting(此情可待)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 11:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

3 X8 C; d" c4 A: \6 U6 ^2 n
- d2 x' `! _9 A; N+ K) H         
8 x6 |4 P6 H1 L# I4 w. z6 I% M( N; J% ~* v# ~
) F3 P' Z7 C* X) Y8 n

& q( R0 p! [' Z
+ }* j& F+ B+ a# F% ?% ?' y/ r, ~' I; l- b; @& z8 L
0 R9 G/ n" j$ K7 t5 C8 R

7 {2 ^4 T* H! T8 }/ @
! j) S7 q. N1 }1 w- Q! ?& M5 H) M% X% L0 V# z7 C; \
这首曲子,不用多说了,相信大家都熟悉,但我还是列出,因为太经典了。. V; @$ `1 X8 K' Q& L- H
.理查德·马克斯--Right Here Waiting(此情可待)
$ V; c7 C1 A) j7 s4 E《right here waiting》中文歌词 ; {9 }, k  g- M8 b
ocean apart day after day
$ U" g3 q6 _8 c% e' X. n原隔重洋,日复一日 , M- W) B0 E1 M* O
and i slowly go insane
3 s3 e; {4 S' F! \3 L+ K( D# w2 I渐渐我变得失常 4 f' u% N. ?& U
i hear your voice on the line ) b/ U# g- z$ p; B0 \" i
电话那头听到你的声音
# R- R; d3 @9 }( b9 b9 A* `1 tbut it doesn't stop the pain
/ C+ p, B. q( Z% K但是无法止住我的痛苦
; a# h5 a5 E2 @: B& Hif i see you next to never . O- r, h6 ^0 ~& P3 U
假如再也见不到你 6 n5 Y5 J& T8 Y; I1 c+ F: o. D
how can we say forever 1 r+ m; m% |% N* J2 l/ Z' M, b
我们该说着怎样永恒的话题 , g* c5 M; a# o# ]1 ~. _1 w
wherever you go   T. o& ]8 f; X/ X2 W1 i2 I+ g
无论你去哪里
! [! J! c8 A5 `9 jwhatever you do
" ]2 Y" N/ {2 p; w无论你做什么 " i3 a% v0 ]  P  G
i will be right here waiting for you % m; \& J& Q1 h5 P, j" e
我会在此等候着你
( V9 _6 q5 \% C) x1 K! t3 vwhatever it takes 1 H- i; e0 T! m9 ?6 X; Q9 R- C
无论代价多少
% F3 |# R' A0 L" H  p/ l7 |1 g: Nor how my heart breaks ) B) L( b+ X+ z" @! W, I3 B' [
或者我有多么心碎 6 f  j  s1 o+ A2 `6 W% m2 g* ]
i will be right here waiting for you 1 w% P5 ~3 Q! A; C* j9 X
我会在此等候着你
$ k# e1 w$ s7 O9 ji took for granted, all the time
0 L2 C- G+ J" @* r2 }  d6 }& ?我始终总以为,
. a: E# m9 W( F7 k* X0 E. `that i thought would last somehow
7 Z' \) _: J4 E; p/ u1 t: o我的念头会始终不变 & n8 [: |; U8 n" C7 |! \6 v
i hear the laughter, i taste the tears 7 x. }: \) Y2 O4 Q  F: }( e% q
为何我却被讥笑,饱尝泪水
7 n+ X/ J  [! A" mbut i can't get near you now / x* K  @6 f% ]2 ]. V& m
但为何我无法靠近你
  i0 C: _8 O' K) b# H7 P7 P! G& _1 Joh, can't you see it baby
' M- C1 D, k  u7 ?" `; [哦,亲爱的你是否看到 ; K( \5 y6 n2 v0 k1 X& A
you've got me going crazy
0 S; `& H. N3 F你几乎另我疯狂
8 v& z1 f% ?/ U& Lwherever you go ; Q' s0 H4 _! l) e8 D) n
无论你去那里
0 x, j$ Z" u8 e$ O/ i8 \( rwhatever you do ' q9 r+ N8 [! Z* @( Z$ Z
无论你做什么 4 P  _1 R# z* n% N- v
i will be right here waiting for you * `7 f& ^; b6 O5 m: ~, Z
我会在此等候着你 ! D; J/ m+ b/ v
whatever it takes
: }8 {9 D1 g( ]0 k: U" x9 B无论代价多少 1 {2 p8 O; y& ]0 Q9 Z! w
or how my heart breaks - h  ?, n( m! f0 R' ?4 b! Y
或者我有多么心碎 . I/ B6 C. }4 h, h
i will be right here waiting for you 9 S8 N# L4 b6 Q* f4 ~, E; Y# f
我会在此等候着你 8 u, D- |0 _) `% l. `
i wonder how we can survive $ v; B3 n/ C8 ~" G) J$ i6 C
this romance % p* R& R" E5 U/ \) }" d* |% N: G: |
我想知道我们怎么在这场爱情中生存 9 M# T1 Q7 }5 A' |2 f  F
but in the end if i'm with you : N# T' \" v, d8 ?! N' W# E
但要是我和你一起走到尽头
: S3 i/ c( S. r! d( |2 `# Ri'll take the chance
+ Q# q4 ?# S) w: o5 s! F我会抓住这个机会
9 R7 y2 m& m- v  Z5 J  H) i/ ?              

鲜花鸡蛋

裁缝Shi  在2014-10-25 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-25 12:37 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。  d' P6 P' m# X' X
不过,我觉得
2 i7 X% b1 w1 Y+ W5 `4 k2 ?/ @翻译中:I hear the laughter, I taste the tears ,but I can't get near you now 好像应该是:我听见你的笑声,我饱尝着泪水。可此刻却不能靠近你。。。。。。3 I/ J! C6 S+ E; i# P
对不对可讨论。学习学习。
6 {! ^% a# [% e- B& p$ I 2 x8 Q8 d* {1 X! s9 V6 {& y
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 13:09 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。

0 @2 J+ p- Z+ g5 F0 g
% Y* |5 t( z5 M( K/ x* L
(此情可待)

: n" e7 ^! K. D4 E+ p3 y5 }. O
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Thanks for sharing.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 21:47 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37
/ g' h, F. K8 ^/ j6 q" H' Z这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。' Q/ r! S, H* A+ _# p
不过,我觉得
2 a/ j: G  T7 d' _翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...
$ b0 E- F; g, y# x, m) G
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-26 07:39 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37. {8 U$ I* @* W8 @' R
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。* K4 v9 Z& W( W" K8 c, ]) I1 N* i
不过,我觉得2 F0 h- b7 l; V5 c" O
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...

- Q' U9 z& e/ @' p* h2 C4 V# d我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-26 09:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
北上太子 发表于 2014-10-26 08:39
' Z' y  K! N* C  F我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!{:5 ...
  G& v- h& _( {; g5 W
不用谢哈。一如既往喜欢你的贴。其实听英文歌也是学习英语的一个好的办法。我也是在学习中。这首歌对我来说很特别也很熟悉。所以注意了。嘿嘿嘿。看来你越来越了解我了。我是很认真。可能有时候会变成缺点。不过已成习惯,没法改了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-14 19:40 , Processed in 0.075759 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表