 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
. v% ^4 t) t7 i* y% O6 \0 b1. No plastic containers in microwave.
y7 d& G4 v' u1 f微波爐不得用塑膠容器
7 e- f( B& e, n+ P: b) A
1 j( \& x$ j5 X- O2. No water bottles in freezer.; w' \0 E2 ~7 ^+ g: v8 [, W6 A& |
冷凍庫內不得放水瓶# F$ s6 N: b) A" s* S
: a9 H! M* S# v6 ]! L3. No plastic wrap in microwave.
; b- x$ q* N; K9 o8 a4 C* O: @6 b微波爐內不得用塑料包覆膜
: ]0 `( g( }! G( _8 Y! T) g1 v; I/ c' k1 K$ h1 u
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
' _; z: W: T: _information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.7 o+ {- E- ^, ~
7 Z3 C1 I+ }9 }( z7 |& L: p
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。6 j3 S+ f$ i) p" O& D& `
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
+ l) |! s, l ?1 c, n8 ]( A( {7 \1 l0 w4 ~0 z
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.( g9 G+ M; ~7 K% D, \) s9 a
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。8 J! W$ \ Y/ S1 G4 d9 |
) O( d$ H0 f, W l I5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your5 Q6 H' O4 |: z3 |# {7 O
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the: P6 `6 y# a, @7 L
plastic.7 `9 Y: M# u0 u
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,$ i; k0 X7 J# b5 I6 a6 P* p O
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
% n0 Z( @) [$ Z' i% a+ C- j+ D7 p0 a
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,1 y$ a& O0 B& r0 T
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins' t1 D9 f: g( f" V$ C
and how bad they are for us.! A# C* u3 |8 O, |" ?2 j
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
0 g7 C# ]. P: V( s4 [0 R
D9 p3 `- u: w( ^2 D J" a) b7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
% @7 i0 q( F" D# jplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
% ^9 q0 t n: |6 ^1 [; gcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food* Q+ m1 X6 P( y7 g$ i0 U
and ultimately into the cells of the body.
2 y- o1 U" K% Q7 ?5 P$ j7 `3 n他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
3 p! q7 x6 P$ d' K4 [) H9 P
/ s. j/ v# K' n0 I* J+ o8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
W1 N1 s x' c) A# Aheating food. You get the same results, only without the dioxin." E* V) ?# i3 e$ h
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
7 i# K$ ^, o9 Kremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad
+ m. o; l& L+ Z4 Kbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
; {3 e) _$ |5 z, P* R7 e' ?( sglass, Corning Ware, etc.
$ D+ R. O& L* ?+ F0 I他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
6 g# z; q) `9 E: @% j+ \3 ]; y( f5 n/ L- w! E2 U
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away' ^: d" G( Z6 b
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
_6 i; G: i% N+ m他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 $ I+ ~4 p& M6 b6 P8 p' R8 R
% m8 E! G- Z' K1 i4 h% n10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over. M* `. R, ] A: l& |
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
/ R4 I4 l3 X) y' v- ]causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
7 W+ L! j7 a/ [* A5 Einto the food.' a4 |/ O: b2 V
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
! b% M+ V4 ? U7 T, \) N& |' Q8 U5 S3 B6 q3 q/ b* c( j5 }% o
11.Cover food with a paper towel instead.
8 Y5 S0 Q: \& H代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|