 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息0 Y) E" U& l; p. _6 a
1. No plastic containers in microwave.1 g- v1 \; U% R
微波爐不得用塑膠容器
- @* p8 B7 O" y$ S" S+ B8 t) r1 `
& i% K4 [4 }. I9 o4 Q8 x* ~/ L2. No water bottles in freezer.3 I! P8 E8 [) S$ o# K. T
冷凍庫內不得放水瓶
# P, |% D% @ H( u- P: v3 S% U
G5 }/ M' V7 _( X2 h+ s0 J; ?3. No plastic wrap in microwave.+ [0 ? N' t' Y* O# @: \: E
微波爐內不得用塑料包覆膜
! A/ v' i9 I8 S% l! ?# m! t" o' Q" |* L; Y4 e# `
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 6 t9 T" g) F" {2 A( ?, q
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
! T# e/ |1 z' h2 l) J% O/ n1 |$ U" D8 k
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
! j5 m7 }9 A0 B' U0 m9 s; @此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。! n/ q; ~1 u" e; l# @& K
5 C) H/ k {" s8 B* z4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.5 \* f9 }3 @# ` m9 k
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。% t, D: b5 ], r! Y* V/ _( A
& Y& C; C: h8 _: t) n8 G" O5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
4 X2 D: I A" |) u {3 f' kplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
6 c9 U; \& }! i0 N" O( m; qplastic.
& i9 a% z4 i/ Y6 G6 Y9 T6 k戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
, u7 C0 y3 c2 B: h: D因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 , G1 e$ X D# M% o! u
% z2 f* J% ~* u) N- K) t4 R
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
- F; K; q1 B: q2 G; dwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
) i) {& L' J0 Iand how bad they are for us.* U! [" [6 }: S: {/ r. c+ f
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
& e; I6 R- i# \, {/ V/ ?' I7 b* i0 H
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
! {7 q6 \% C$ W7 m! qplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
8 O2 [4 k+ N1 V$ S- h6 q3 Ocombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
0 \- y2 E( M ~# x* `4 k' J5 Zand ultimately into the cells of the body.; h, R# J1 O. I! Y
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 1 g9 Q2 `# z8 B; w# }' W# Y
- t* h; E Y7 D# U, y8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for5 n3 @& z! o7 B
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
1 h2 I4 }9 H1 _9 b2 r P" z* \So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be # w a+ d- R8 s2 O }+ K
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad. [9 ~$ w, E; v5 @9 Y6 P& _
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
! F* u" y$ p+ I! A* qglass, Corning Ware, etc.
% U$ V( W0 G( f/ V' l他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
! k9 V( W+ b3 P( |* c
' j0 u4 Y4 L1 x+ N8 q9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
& c9 T# T" |& m$ r% Qfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
8 A) ]+ V7 ^. e! L他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
% M% N/ V" ^" f' i) P8 k) q5 s9 }$ S
) w. U9 h8 N% ^. f( w0 j, y1 I10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over+ t5 V5 R# }$ w2 }% S
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat1 h7 U: ~( X9 K3 H8 G% z
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
% R O, }/ J$ w3 W) R( G* Binto the food.9 n6 k0 @) S* V
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
7 a- h4 U4 n- d4 I) S
1 i: a6 ^" d) f( k, o11.Cover food with a paper towel instead.
) j% G1 _) ~* a+ d5 e* r( I代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|