 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息" J! I. W) m+ C6 A4 W
1. No plastic containers in microwave.
: T( c5 p* ?" g0 ^% y& C微波爐不得用塑膠容器4 _- Z& i/ Y. H& v
: z" [" v% J; ~7 q" x! [ M- E2. No water bottles in freezer.
G0 a6 S5 ]& P1 s8 u/ q) H冷凍庫內不得放水瓶
2 n8 s4 K$ k9 X$ X: N3 a3 `. ^* n: l, u- _3 o' s
3. No plastic wrap in microwave.
7 V* y4 F- q$ j微波爐內不得用塑料包覆膜, D% j2 ?4 u& J9 b* P
* M5 k, v+ C& O" E3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
& U- T3 h/ z/ v3 Iinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
1 L* _# K+ w% M2 E' G: r- a
3 {+ b0 Z' A Q' x1 g0 F' d0 N約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
" q/ F4 n9 `* l3 Z+ {3 J: ]此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。/ i$ x/ ?. K5 d) N$ f
2 U: S, z8 X7 J: ^# ~" [4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
! D( X6 z6 L1 d* s* D4 |6 o" R8 q戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。2 j( j1 ~" u) I6 O% R. `2 t, K
$ U5 x/ L+ w; P8 c% P3 `, Q! Q5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your# F, D0 z8 f# G1 D0 |- {
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
. |+ o1 d) W* C4 s' Gplastic.6 c' }* ]' f. L6 H! i6 u' K
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
, V; J+ @3 a! n; V. ]& \- e7 k$ r因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 8 i/ C9 D: b5 n5 t: D4 ~
" G! I6 f- e+ u8 V; d/ t' b( E+ K
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,% u" F. c0 I( W& j, T5 m
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins) C' v9 N" i9 v
and how bad they are for us., S2 o7 `) U" }
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
# k/ `) U8 V! _7 F. ~* Z
r% g9 @. F$ s5 S( B& a0 r d6 a7.He said that we should not be heating our food in the microwave using. q9 t& z, W7 h/ I
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
3 m0 V m* B q, G" `) \combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
1 v, B; \6 z* a$ k% R/ ]" qand ultimately into the cells of the body.3 F/ h: o7 b t; F/ v' y1 O" U
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
: }. p C; r: |1 B, F2 ]$ U3 U+ r2 H- g' |% W
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
d6 \ Z6 l& Q2 P% N6 w" ]heating food. You get the same results, only without the dioxin.( |$ l* O) C& Z7 K1 E( a
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 6 @5 m# r! P; L% i
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad' P& B P$ ^" k8 w/ B! Y
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
# v% N; l) @( S5 Pglass, Corning Ware, etc.
5 d- K3 [: `; [& U5 Y v他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 * H9 n$ p. E! b7 n( Q
( R, y# H( c, C$ j
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
- q+ P4 N O) b, V ffrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.% J6 t: E! F8 a( R3 V0 g! I
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
! U( f' Y- u+ Z8 J3 ^
% k2 w U: c( @. g! T" l U10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
5 j/ c6 \5 C/ m: b* ifoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat( h8 C3 ?0 s- ^% d. V' S! d
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip $ t& D! [; Y1 Q. p* O, L
into the food.
0 P6 K7 Z# i& W) f& K此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。3 [1 t8 V2 e% f* _+ U
, R$ U: X* i; P" @
11.Cover food with a paper towel instead.% J5 K# m2 x8 y& K
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|