 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
& T7 |: I! U { m9 b6 r1. No plastic containers in microwave.# G, M6 @6 M0 ?
微波爐不得用塑膠容器
+ H. e y0 R& c- A) S! i+ ^: C0 X! W* `( S1 q8 K( \1 Y7 X
2. No water bottles in freezer.+ V: L ^& W4 N+ c1 G7 O- S
冷凍庫內不得放水瓶
. {3 T x, j N( c) W, r
r4 V/ J- _- r" i3 q* |3. No plastic wrap in microwave.
, O+ M9 u7 K7 n3 H7 |0 u微波爐內不得用塑料包覆膜
8 X, P; p S; H( E: i
% ?& A. A$ R5 {; J( |' [% |* ^ q6 w3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
" A' x( [, i, U3 einformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.4 p) P* P2 v! Q9 t* V
4 c* w# k( b# @8 |# n- ~* U* r
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。* ~& N1 y+ O) x
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。) p+ {3 D8 p, g4 }+ W0 s
/ R' E! c* t/ V" l8 K4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
w$ b! N+ g+ i. a+ m戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。6 o' U, o: Z0 Y# D7 ]4 m. n& S
* N$ n" \$ G% m% Y6 v& _' E5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your2 q: z3 W" R( h( c8 y
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
! p! v8 o* t0 c' v( A$ A, F# b F+ @plastic.1 Q$ g% X9 f1 N# i# |: V
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
K- M7 `: A4 L5 ?3 ]) f因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 1 g4 S: @( w3 ^
6 `( N- @$ e2 m" m8 [. @
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital," ^$ Q ^2 w! y$ P0 S) X& g
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
' [7 `8 V/ @5 |7 d2 Yand how bad they are for us.
: u) _3 P3 Q9 N( X" ]7 D卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。: ]/ t$ a5 \. D( t% N* v; S
( X8 g* r* y8 k& Z3 W2 O$ i& U
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
. N. M2 J5 e5 f6 _; }2 zplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
* P' E- w/ N, j* v+ c: L. ~combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
$ a1 k. e1 W3 @1 T Y" nand ultimately into the cells of the body.
: U2 e; C- ]* G. b6 Y4 ~& T他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 $ u9 s& {0 m0 M5 i
% ~; v; a j. J2 q0 f/ W0 P: h' ~) @
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
3 |& R0 V, I$ k! B2 |* jheating food. You get the same results, only without the dioxin.
+ e7 r) Y. s+ V+ \$ \8 w7 @So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be . b. [+ M, f$ ~6 s
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
* ]) k4 }0 U5 U% @but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
2 e k) W) y. ~$ v2 aglass, Corning Ware, etc.
$ ~% `! t! n+ Z2 Y9 z5 [3 Z4 ? B他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
2 A; o& e; d, ?, F c+ I, e4 P! @* P- n+ n( t" c( v, r
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
. ~" s/ t0 @- g4 P# O) Q; Dfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
8 S+ L5 D( F% J; M7 c他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 * y. I5 @" B; C0 q) R
9 o: i" o+ j* D& B3 m, |( n
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over* t9 w d5 e/ e% c- e; F! x$ n/ Y5 [
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat, A. j" p! L6 ~. N2 @- D
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
- z, {7 c6 v5 P% V1 E0 linto the food.7 X. v0 V# o) k/ y, T
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
9 C% @' K& q e" j! T5 y0 D
- H4 T: f/ F; K& x11.Cover food with a paper towel instead.
8 }' G+ N$ J8 b$ h代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|