 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息5 }' d: I- H8 u# r' T
1. No plastic containers in microwave.
, q+ P# r+ X; v) d4 W& A4 H微波爐不得用塑膠容器
4 R W5 B9 m: {7 K; e( d
3 O M( b8 R0 T! m2. No water bottles in freezer.% b& ~' t, r, M
冷凍庫內不得放水瓶
2 ^7 c R, |/ q; s7 Y' l: N" j1 A8 a# G6 K" [& _2 o" S
3. No plastic wrap in microwave.
! M5 U( Q% Q& Y* f* |; f1 x; o% r微波爐內不得用塑料包覆膜
# ]" W m# j: \9 h, y* M6 P
$ _8 ?# s# N& P, F& u( d* i3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
! u& L1 e; O# I3 Rinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
E( B6 n5 Z; X$ o, l/ Y0 F" j2 k( M3 _& S6 X( S
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。8 U: S) C9 E% v1 I4 S ~
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
7 ]& A X u& ~+ q4 s- c) |/ l
3 H2 V9 A; l1 w) @/ ~7 `4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
0 s' c% K. c# Y v: V* F# ^1 p戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
$ g6 A" `& h: F* ^( [0 v: p3 ]) D
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your9 U- ~1 Q4 g6 W6 \9 _% e& t
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
* e# n; s$ d, B, b1 L! |plastic." m: C1 i6 C! |6 F* a
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,% L7 L/ f, m( `' |! b. V, P
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
& ]( B$ F _# X/ y- g+ i: u( Y( J. F+ d2 Q$ T# t
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,5 j- @- c7 ?3 M% Y0 X
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
9 ?+ ]% F$ Y8 N' H; V' Eand how bad they are for us.
0 ]4 P8 T) D# E卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
- z- s$ q! D% X S! L7 w
4 v: f7 Z! X& U: n7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
2 @+ {* J4 j; T- m( iplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the + H8 J5 O* N: _7 v$ O
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
% N, h% C& d; o8 k, Y0 ^5 Oand ultimately into the cells of the body.
! v4 e9 w# O2 l3 F: C他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 - K u8 g$ _0 B3 O# a: \' f
. b( K- I. ?* f2 U3 m g8 m8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for8 h- E' e4 M" p' ~2 J6 i
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
- V# V0 {" v" l0 p6 m! zSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be / X& D c, _3 Y5 Z; x: p" x
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
( c* z# N6 \# f% r; Ubut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered' W1 [' R* N2 K' x: B7 `1 a6 S5 f
glass, Corning Ware, etc.
: b6 X2 A5 |( k4 q! ~他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
9 y, C: c) d5 W( L! ]$ V9 M' e% T/ Z! x; ^$ ]5 g5 S
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away6 e& d# Z( p6 s0 E
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.2 O2 U7 a6 O3 [/ F/ h- {$ `( [
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 0 _$ d! v& k% M) P
" a" `4 m: k+ A5 {5 h D
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
& p; e1 a) {3 `! @+ _* N( [8 jfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
: K/ f O2 w$ \+ \( {, tcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
$ ~( |8 y/ ^7 G+ V. r2 z. z8 ]5 ninto the food.
9 ?8 P. m h% G& q此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
$ d% x$ p0 L2 J( {3 M; i5 Z7 i- x/ N) S
11.Cover food with a paper towel instead.% b6 L8 G \3 V' _% a
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|