 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
8 g8 U0 y2 g& k$ H1. No plastic containers in microwave.
- S7 |- K) K% X; J. F, v微波爐不得用塑膠容器
$ g; P& O" A, N# W. }4 F6 n9 H
0 c6 v- O7 X9 y% d: G2. No water bottles in freezer./ c: o- t6 z, T7 g! M7 Y
冷凍庫內不得放水瓶* T+ W: t# D$ \
- N e t% s- H, `6 f- v3. No plastic wrap in microwave.
% N# W; |: I# u( N微波爐內不得用塑料包覆膜% l# r4 e% @5 l& G$ h+ |' g
# x2 ]' E* f9 ]- c* F9 o- E5 a
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
( T# {2 }4 n3 D% z; P) Zinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
1 i8 m: S+ w& q/ B5 N/ j) A) t/ L5 a# [! B' z
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
0 a: {8 o; Q) P; q6 {7 T6 A此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。- Q& B2 W# X! ]9 M8 [8 @/ R' a; r
3 E! P# ] M" E- H
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
: ]1 {+ b! C/ o& o* d& p* d戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。7 B6 z* Q* p% V0 n# }
7 f# K" a# q x! ]+ ]
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your8 X$ z; F/ X( h) O ~1 u* @* M
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the' O$ [, e k4 O, v# j3 i2 T
plastic.
l8 h( J% v, C2 k6 @3 ?5 O戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
6 O' v$ N8 r5 {% F因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 0 n% B. |3 H, u* R6 L
: N) m% B# s5 F& Z O/ B1 z& k6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
. {4 _( e) q3 @0 V& z% ^9 Y% ^was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins8 M8 B7 F# k; j2 T
and how bad they are for us./ J: V/ g% R3 [: A6 O% V
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。/ c6 ^) S1 x I( n" g }
+ k/ N( p9 f" e' Q1 }+ t7.He said that we should not be heating our food in the microwave using+ W& u, l5 P. l+ } G+ R" M- Y) K
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
8 s# H7 `1 O- f! hcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food. d7 M0 f- U5 J1 @
and ultimately into the cells of the body.5 O3 i* b( ]- \# N. F0 @* D! @
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 4 b! w, w+ ]: y0 _
( F: @5 T) G C3 r, g3 }8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
. V- ` j# I$ m6 P& \8 bheating food. You get the same results, only without the dioxin.
6 | B4 p" E; d. VSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
$ H3 n7 u. n. f$ gremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad/ B7 z3 U* ^' u0 O
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
0 m+ w, ?, N0 y9 l/ Rglass, Corning Ware, etc.
# L. y) N, O' C; l' @" J他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 ! `3 }, E/ k W: m
, A3 K0 }6 y' v4 T, ` K: [9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
7 R' U* [+ Z( ?9 W+ N u! rfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
5 y8 w# \, x/ s0 S他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
! K* T! a8 j+ y2 k- u6 q7 v/ z+ R+ z7 v% `9 ^+ S' C2 q
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
6 q$ @4 Z) E8 G$ I- ^) e6 \foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
9 \) A6 h% v3 Z) e5 P4 C( Ecauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
2 ^4 j- k1 E+ A! q! i. d- V# A) ^into the food.
3 m* E2 k0 H2 {. v- `& I7 w此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
( E* a" x; `& ^ a6 s$ \% G9 [3 O1 f3 i& b( I
11.Cover food with a paper towel instead.: o% t0 ^5 J2 J) g0 k
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|