 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
4 w4 P4 M9 M- ?9 m1 Q1. No plastic containers in microwave.- c) t4 P6 m& |
微波爐不得用塑膠容器, q3 b, C; A% Q! V
/ j4 W. W. H* @: L% z6 V
2. No water bottles in freezer.
0 k f8 r# I0 V( w5 H4 F+ i) v$ g冷凍庫內不得放水瓶
. y* j; M% f0 Y; @# M5 L! c2 h0 L/ J; W n7 P" a" g
3. No plastic wrap in microwave.
: V: Z4 N3 N& B6 i2 W% {微波爐內不得用塑料包覆膜
$ P6 j7 Y3 p( |7 N/ e% X- s( ~' p0 Y/ J* N4 q
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
3 B& m/ z' c4 Y* {' r+ {1 _& x9 yinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.% F1 x( w" Z6 z' I
! S8 s* w$ x6 q6 o5 s; U約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。4 ~8 |+ g- T# [) u# P
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。; g% |5 y' |* [: _, X
. h9 R) `! A6 {7 P3 E
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.% A- F% K$ B0 n7 F& s
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。; X6 Q1 u2 e* J: m; K
- n4 R/ g% x. i9 T* v0 J
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
3 s6 P' D2 {$ i- k' P2 xplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the/ N- _, ^" l$ ~* H6 j
plastic.4 k6 O* t& Q# K. u
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍, \& z7 H* y3 o: h( |; E2 ]* j+ Z
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
7 u" E1 K% g; V% a- z5 r
: [: \9 G. z$ [* b% v6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital, p* r% \! b5 Z/ L1 t7 Z& C% V
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins$ g! K1 b& c+ a W V7 @
and how bad they are for us.
2 ?' {. ?& w1 @% e ~1 a$ m0 T卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。. `+ L" A$ j7 l/ |+ c- b" b2 e5 \
- e2 M7 z; j! C O6 |9 C
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using5 |4 l0 B/ |: F8 \% x
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
+ `- y' \, ^& w V0 C" H+ Ccombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
3 ]$ o4 K! G$ z5 ?and ultimately into the cells of the body.
/ U1 h" s7 n4 ~& }3 {他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 9 ?' A& e' s/ e# x S# h
+ a" O1 |$ r+ L& ^, M: o. m! {8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
E* y. J- |. vheating food. You get the same results, only without the dioxin.! O' M* C/ W% H2 o& M+ u
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be $ q- B2 z5 N z' q$ W6 l
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
: C! T7 ? E0 K# k5 U* ~( z. o/ j% W( Hbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered$ g B6 m" {! A
glass, Corning Ware, etc.5 z, s! n% ?! y2 J# u$ x( E
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 2 w' O7 r2 S8 ^& T- {& ?
1 j& T/ O( x! X9 s! J; `+ [2 f
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away, M- a1 x8 X* f( P! y1 }
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
. D+ l2 X( k; H* E J {' \( B他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
: ?1 D0 |+ i; p$ j, B
* l: @; A6 e8 c* V10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over7 k8 e4 J: o6 E+ l1 I$ W
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat" j& r) k' A6 x4 V% ?7 V3 X1 v
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
0 R0 R) B8 k4 v5 G( w8 Dinto the food.# L- n6 a y% M$ M( L) o6 X
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。8 P+ a. E. P6 Z6 ^' }3 w& \6 F# {
2 S& ~* o% J7 j1 [" t% P9 ~4 i |4 e
11.Cover food with a paper towel instead.! G0 u3 a; o/ O2 h0 e
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|