 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息/ ~3 ~1 a. A: s. c: I
1. No plastic containers in microwave.2 t( {8 ?+ c& o5 L; [
微波爐不得用塑膠容器
, W$ |# b5 a0 F# ~0 o! Y8 j2 P( S6 J" ]! ^) p# {* p
2. No water bottles in freezer.
: z$ \7 g# G- C! \5 a冷凍庫內不得放水瓶
; S. q8 c) X9 L* n: E8 P" Q# r/ y% h# o( Y+ Y0 v! M& t
3. No plastic wrap in microwave.9 o% E+ r- D: f( m) J3 p& v0 P; o* u
微波爐內不得用塑料包覆膜$ V! ~1 L0 k. `+ s7 @
9 o5 Z7 Z2 x2 l0 i5 Y" @
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
. z. z8 I& U8 D% \; qinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.; ]1 D) T! i+ x: G6 [) `+ o
C1 f8 X, I! O2 o% y& S* G7 `
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。 s. w+ |' B0 G5 y
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。5 M" `# ?) ^# }7 ~' l G
5 M0 m' n$ W5 D# j
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer., C4 j" c: y0 O) x4 ^3 k% ^$ I
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
+ c8 T* Z5 A; U; I8 {( Y6 K6 S9 f3 x8 `2 S& x
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your2 h5 J6 ^0 U( a1 p& z( O8 Q6 R: g
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
2 Z( g& B6 y! L9 nplastic.! n; \8 F! t: y
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,* ^# Z* B, o% c/ S. ] b
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 1 ~2 C- v9 ~$ K1 M' `' V6 C" w) i
2 d9 e; ]& J3 m6 B' H6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
$ T5 E9 W: z7 E3 J0 R7 M! X; dwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
6 s/ d9 V& U+ c# kand how bad they are for us.
, o! j( m& A* U% c3 Y, e- @卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
& l! w' B) k B" K7 z+ R- R% b+ R, X9 ^. l, o
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using6 `; f) s% e% ?. _
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
0 v8 u- \( G! v, S! j. L' Lcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food, y6 H+ m3 U2 r6 I
and ultimately into the cells of the body.
/ e" [; W" w8 k3 p5 b9 J- O他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
- j2 r) A; i3 p+ Q* T& ~8 Q9 L9 Y7 p9 u) j3 L! B* Q! l! ?
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for |$ F' H: ^; f4 i
heating food. You get the same results, only without the dioxin.' N4 F8 m+ I% p& Q- ]5 S; _
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
6 l3 b; _6 [8 @/ F4 Jremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad( Z5 h9 K2 |7 H$ H0 f" j. P
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered( G" G9 f) y$ [: c
glass, Corning Ware, etc.; Q4 d5 o, A/ C
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 9 ~: h/ u. U% e$ g# p- C8 @7 O
$ A: ]* V1 Q8 k% ?
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
' R3 S8 a4 Z% h5 x( A( f2 Bfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.0 ^; _) U/ U7 L& |, E v
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
! \: R1 f! d' z1 p
! n8 k. I) c7 m6 T' Q0 |10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over4 d3 ~3 S# q% K$ J* m/ V( g! m% k
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat9 R& N, p4 {4 V% Q
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
3 p. v5 N: X. x+ J9 g y$ Q6 qinto the food.
) n) B5 v- @5 K) F+ l7 b此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
7 P+ Q+ n n) _; v' L& e! V3 b& f' o- r) L# B
11.Cover food with a paper towel instead.# W3 Y; V9 k2 J% n1 W U
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|