 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
, E; |5 j' V4 o. m9 z. B+ x1. No plastic containers in microwave.
; n# |- T! n7 |# N t微波爐不得用塑膠容器5 D: j7 b! ] \6 ?% v# Z
$ K7 I" Z* v9 {$ O4 P. ^
2. No water bottles in freezer.
3 h3 q: x5 p* j5 J; y0 k1 t冷凍庫內不得放水瓶
1 @9 O$ O s0 n# g- q' Z0 r0 o8 V4 \( l9 r
3. No plastic wrap in microwave.- B1 T# u4 l2 L6 q. |' a1 H
微波爐內不得用塑料包覆膜
4 f+ {3 z3 Y' _- k: x6 P
3 B# u7 I7 t3 W0 i# R3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
- i$ @: r" Q" E1 Iinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.3 V" E8 O' a+ Z2 n( I# F6 p
; Q! d4 u5 }9 G+ G1 ]! l
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
8 M" j2 |4 o2 X此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。$ G0 L6 C/ t0 F. O; r# M
5 B: Z7 {. e7 y* t4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.; s1 ~4 z$ }+ b8 V6 ] s
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
. \5 t: Z1 \ s9 @: a9 Q7 R6 [% U$ P7 H
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your! z* L ?1 H6 v* u5 b0 K* ]
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
0 U& k0 c0 [( y1 ^1 Fplastic.
; g. e6 m8 Y& O戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
; [( I0 q0 U) C6 j因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
) V' o' C1 i7 v/ W8 @: }2 D' G6 I2 Q0 z O
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,, T( P% I2 S- a, z; }' Q) A
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
/ ~% O6 D3 v6 r3 Xand how bad they are for us.2 t A% ]: X0 }, _. H
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。1 ^ G5 i9 u: B2 j. O( q
$ [1 S: E2 B+ |9 J; }7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
- s2 ^; T2 ^" e$ Splastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
8 W7 ?+ ^% i. r9 b* N: t0 Ucombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food/ n- }. g5 K' w f" s
and ultimately into the cells of the body.. V/ l8 G5 d/ r% o- q+ N# U! A, i
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 5 I5 {5 X, T3 d2 p" P$ q+ I
; P3 S2 \0 c* F/ n) T
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for- |, }( @# ]6 q3 a. X- u* B* B
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
7 p2 e/ X$ t. [5 A2 @So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be * N" ^7 l: C D, P. r5 P
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad* `3 s% `) ^# D Q6 F9 [3 s5 C
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered( P& Q+ ?' ]' Q" b4 t" g
glass, Corning Ware, etc. z1 ~& b! f! K. P/ K7 R
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
: Y. ^. }: ]+ @/ v0 p+ O9 R) V2 z1 O4 p# ^6 w: J: {
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
# B' G$ _5 ?% m& Bfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.# k0 F6 W8 p8 u% }4 P
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 2 Q1 O' D5 z B/ g
: A; g# y0 N) P& b7 Q1 \10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over5 G: Y4 }5 @- P H2 B- p1 e
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
9 G2 e- |1 U' {7 j$ G1 d& j/ Mcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip " ]6 T1 P K. u' D0 K
into the food.
- s: |: q7 {& x7 R9 Q: @! `9 Y此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。' F' t1 i& O5 f4 C: z, l: ]
B# K+ y( F4 b. r- a$ }11.Cover food with a paper towel instead.$ V: T$ U7 O0 K$ \; a8 R* Y
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|