 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息3 X2 L' W' N( X1 K4 ?+ @
1. No plastic containers in microwave.
0 P4 B1 L4 T" ]7 t- n5 S( b微波爐不得用塑膠容器3 g. j9 h% X* N' b3 }, w
* Y; f, _: T1 `9 c. z6 q/ L
2. No water bottles in freezer.& R( i# L- l3 W3 G& B
冷凍庫內不得放水瓶
! v4 W& l. N) p8 |" Y9 h+ G3 _0 u4 ]: B
3. No plastic wrap in microwave.
8 Q7 f( V& X. q# U" @4 g9 |! c微波爐內不得用塑料包覆膜
) j* i9 e; f7 Z; g# O* z- _- ]) p+ k% Z/ A
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This + Y% x! y, ~. X+ M. v
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.9 I5 ]0 V6 d* ^, S0 [$ m' f
: E/ [8 K: B* f3 C) a約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
: t2 B3 h- A( P$ f; W7 n此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。0 K6 o' W1 [* {( ?+ M
. z, b" u. P: S/ D4 Y; d5 w
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
; N: F6 t: g- N$ k& L! M' }戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。" }. h, r" b; C
4 X- R0 c6 i0 C; n! u4 t5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
# q# }$ K/ c! H( d( h! Y. R$ g; Zplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
1 z# E2 r+ Y2 r6 [3 \3 fplastic.
8 S0 x7 r5 b% Z: e4 X+ _7 [戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
5 I- r4 A$ B. p) q% K# \因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
' i8 V4 G1 A6 X# p# b9 i' q' J1 [ X6 l r' o
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
% l! J: p% E" ^" j Bwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
+ a s) S1 B) n3 }0 ?4 ?3 d0 Dand how bad they are for us.2 x7 F& K, F. o) p* S) W" L' Z0 @
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
0 o! Q% [3 k. A0 H- @+ w9 ?: f# k
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using3 ~' T4 A- `# Q q
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the ! F( h R, {+ H% v! o6 v1 x* v" A
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
3 P0 v, d: q5 J# {and ultimately into the cells of the body.
3 l2 [6 z) Z7 a) c. ^4 ?" W他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 0 V8 c8 ^9 j+ y( S
! V5 g$ T; A$ o7 ]! o5 S) v
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
$ \# ~( l, u% H- V* Mheating food. You get the same results, only without the dioxin.
8 S1 ~1 V% F! J$ I: L, C( d5 jSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
' j( v. v* Y. b5 |removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
3 g9 k# z' F$ A0 j% A, ?but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
5 q: Z/ [+ X1 }; r: eglass, Corning Ware, etc.
9 S P( y8 M6 ?0 E+ ?8 q5 R他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
, @# Q+ J: h3 D
6 o1 l) d5 M5 ~$ ~" q0 C. K) a, V9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away0 J3 ^) z+ A1 ? x g4 l
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
K3 x" M! Z( K& b他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
- P6 v& G9 {6 l+ |) W* O, h) t+ U% A, b( W7 L& n
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
$ ^# [! G* K: \ Rfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat. H3 Z" `# O, e& A5 l( c- [
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
1 ?% X% g' d7 N! V; I" O/ ainto the food.: h& t9 C' Q% S+ e6 L
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
3 O2 p, M" t% q3 i& N' p/ G! g" Q/ l
11.Cover food with a paper towel instead. V' J! a! B# F
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|