 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
" l8 t( l" g: O9 t1. No plastic containers in microwave./ m+ e' j& t$ i
微波爐不得用塑膠容器4 K+ Q# r( [; k6 g2 r. Y8 m
1 ^" k" u' r r# r2 ?3 f: u& U2. No water bottles in freezer.- a( s$ m6 l; m- D: D& \. L
冷凍庫內不得放水瓶' P9 g1 }+ p) P! R' ]" O5 V
+ @, O$ B) z, k9 i5 c
3. No plastic wrap in microwave.$ a- A V' `2 c5 F4 g1 N0 R5 H! V
微波爐內不得用塑料包覆膜. I; A, Z% D: W& A% Z8 ~( h' Z# w
. l1 d% J8 |, Q! ~; T3 ]3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 4 V) n. [% q; l& i% C: J; r& [
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.& P5 C- E I, l" f6 f: O
) f9 x- U/ _" x) {
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
' h8 P" X! A' F% v1 A; N9 p此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。* r5 a T. J6 ]. k! b W; O
8 w. x1 k. A- i8 Y+ @0 O" m8 Z7 ?6 F
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.& Q& b( s, d2 @) K( p5 Z
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。: K, K8 B, c) t, j; k# ?/ W
5 U/ c( L, R& ^* `, J5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
! O/ r& m) W. O4 ^7 B- Eplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the8 n( [1 X) R8 ~/ F9 E3 h7 T
plastic.+ A+ Q# B1 w5 \
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,! A1 ^7 {" R& h' Y0 `+ s4 ]/ k
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
) e! _9 B! v( a$ h" g/ Y6 Y2 L3 v; Z! r
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,1 K, x) w) b# g; B( R4 j9 H
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins/ h' z& @! B) t
and how bad they are for us.3 M# _/ g) f# i6 y0 {, w
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
/ t$ l+ R9 n/ @ ?7 |" s1 E- R2 o+ n3 b& J* U7 e& i2 Z# I! @
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
% _* g) [5 @/ c3 F D. wplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
) w+ G) d1 S |$ r: C6 f* ycombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food9 @4 I2 W( a: ]# e- p4 A
and ultimately into the cells of the body.
( t9 x4 p B6 U# |$ H6 c/ M3 S他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 8 T/ h5 _9 Z0 J
! M1 [) G p8 c, J) t8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
. ?" x3 s K8 b2 h( |8 aheating food. You get the same results, only without the dioxin.; @3 F' w H3 P \! f; o2 S
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be ! L( q6 ~0 x% j/ B' E g0 z
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
9 H" h4 m1 J) c: c7 n' Pbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
5 K- c( ] P- _, X# w& cglass, Corning Ware, etc.$ R, ]6 v& L1 {& K. s
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
) j3 p# o4 U& \8 o
' d1 d8 C4 z1 H# r0 e) I9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away1 |8 f1 P( U$ ^
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
9 G* o2 q& w R3 g# p, ]7 h* v他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
* ` [$ M$ ]: Z: f$ @7 K$ f' {3 D" X) E* I D0 g
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over' K' c: p( V5 d; `* ]" o* k/ s4 t
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat( v' ~: _, L- ]' Y
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
+ f! @% u; C7 u# p3 {into the food.
' u- v8 B& Q6 _; _5 m" T+ {此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。 X7 u8 R0 q, F8 D9 L
' r( j& Q; h7 I9 z5 N$ [11.Cover food with a paper towel instead.: y4 x. O: ^1 _* q w6 Q1 G
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|