 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息! Q) y9 ]; i! k4 W p) D9 _1 r
1. No plastic containers in microwave.
: @0 E9 Z; J2 R5 X: M; W0 N微波爐不得用塑膠容器
+ t! r( K( ]0 m0 w6 F/ \5 X
6 P- `. \. j4 ^/ \2. No water bottles in freezer.' O. f- L% i+ h$ L! p- i1 b$ Z
冷凍庫內不得放水瓶
: ~0 D; z8 Y" R' F
_: k$ p# b6 l9 Y& {3. No plastic wrap in microwave.
3 z- f9 O8 m6 K6 S: Z* E y微波爐內不得用塑料包覆膜
% D* E8 r/ ~& m; S) n2 @5 L5 A5 t: v& [; z5 Y9 T: t1 R+ D# h! P
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
* S4 R# t i: d8 Y, J+ linformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.$ R2 w2 x) a& s$ `/ X+ N, ?) y% c$ S
! M- i2 M8 q, o$ C- G; }* b4 ]" v約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。; T% W2 K4 Z8 i7 p+ H5 B0 V u, L5 R
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。& V5 f; N! y8 d0 s1 ]# C# w
* E" g# i0 N0 i
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
% j; ?0 H/ x% w2 W& t/ Q8 ]& t u$ u戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
! t+ p4 `/ t* l/ [( m& f' I& m# J% R' H8 O, W. q) k
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your& b. T4 |3 [/ \5 D3 `
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
4 s% X- o: E9 X: splastic.+ n/ K( O5 L* C; u; Z
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
* f4 ^1 P. [ w# k1 [, Y6 }# ], Z因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
% ^* _8 | o+ n. W. c
9 q( Y# ]' u2 |: x6 }6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
8 v7 Q0 W, w. E! cwas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
3 K3 u$ K6 L, q) T; S( Fand how bad they are for us.. z" k+ h3 R2 r& ~" h: u* S! r
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。1 H$ E) a$ ~! l2 [3 r
0 I5 |1 K0 e q* ]2 n7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
% B9 ^4 u1 `9 @- D! tplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the - v- J7 ^3 m' m( a0 u d1 ^) V7 O
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
" z1 A* d- B* k! Z3 Oand ultimately into the cells of the body.7 A% L: D2 f& [% v. z4 o! d
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 " B2 u. {: H- t5 n9 t
- Y# x* J2 P5 G. O3 c0 z% y% t4 Q
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
& G6 W+ }% \0 W2 ]( Kheating food. You get the same results, only without the dioxin.
! g+ V+ D) A* XSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
7 W% Q2 d$ g- Y/ T. N1 S4 iremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad
5 X+ P! u8 i1 K H2 ?but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
' v/ C$ A8 k/ q! B. i- K m7 j- \) }- Uglass, Corning Ware, etc.
6 _6 J9 w* g4 q6 L他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 " `# M1 b) M4 Q, i
/ S( w2 r7 S' T) q- `' N( q9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
! D. l+ L, L# F* B" G8 Kfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.! B9 W$ w# {2 W" O# X: X( @
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
2 B& H) J8 c5 F" u7 L& p5 s% D+ b4 z; [ o) F
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
6 Z! O3 T; Z! |* ~" ^1 ffoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
7 y, |, C( x& X8 x, wcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
7 A4 r5 x4 p/ Y" n: A/ Tinto the food.
* e9 Q9 O( ^* F此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。& k( ?. K- L# I# v0 G2 l& V
* A/ O: s# f0 Q1 k4 g2 i
11.Cover food with a paper towel instead.
/ R q% d! R, o' _8 X4 F代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|