 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
3 F/ f( m. Q. ]$ W8 M# D1. No plastic containers in microwave.( G" }. B) X- K8 s! F. _; H8 n$ m
微波爐不得用塑膠容器
5 F6 j w5 f; u
4 |$ B. H; o( [1 W- b, I2. No water bottles in freezer.
) `" P, ~7 A7 c, S冷凍庫內不得放水瓶
# W5 S' Z2 q) |! Y6 Z; L( `% J( ?# H' g
3. No plastic wrap in microwave.) A; [' p1 v+ b- ^2 s
微波爐內不得用塑料包覆膜
; F: h7 @4 q: L
o1 C5 w3 t6 k1 `# M, Y7 @3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This 6 I8 {# F* D; M4 T/ Q
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
: A% N s7 R4 H* C( ?% [ w
6 A) }$ r: M2 v: ^6 ?約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
+ F2 @1 j" n: U: ~& K. E' `此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
4 }) p( s& l% N1 L* ]' ~" ]8 v m2 k/ @
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.8 [! x* w1 P! a0 N; t% h* j
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。9 |5 O8 h2 ]! q, `& S& v. V7 L( C& B
0 p! a. ]5 c! z+ d2 G9 Q( v
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
) K7 N7 }; K" U |+ }; z tplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the, ]2 G5 d9 X( B" h8 W+ c1 F
plastic. n" |1 o* r* N, r: v' W# n
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,3 _, s# [) H x1 L% b3 ^+ P/ H5 ]
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
~+ R1 n7 n: v8 J' P/ p: F% D! R) `# l
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
7 S: j7 L! _% b3 Ewas on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins8 c& }! O7 g1 Q3 i2 x- d+ B
and how bad they are for us.
3 m" T: t' i( z# Y卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
8 G4 i; w" ^' \; U* N
2 ?$ t* R: G# l7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
& G- D1 W6 j. splastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
# w$ y) Z9 [3 ^0 n8 O! S- Xcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
1 k4 O/ s, j& R3 E, p1 ~and ultimately into the cells of the body.0 o; G3 O- ]" @: M+ i7 `3 s$ K9 \* ]
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
) T- N6 \" j( v1 H5 [# K& X6 u* n
; T, O9 k2 U/ m" D0 g2 Z; \8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
! j6 Y$ d% q& o8 t; Y# I4 Z* ]( l0 `heating food. You get the same results, only without the dioxin.
3 }- {( E$ N- }; x$ {So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
5 }! i5 o! ~* x' z: s0 A+ \removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad- _+ x# f: J4 ?" @0 Y
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
) f2 b$ o* s( Wglass, Corning Ware, etc.8 l$ O; @% D; G* h/ Y
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 : p# }3 b+ m9 `) K) J
" C" k4 d5 \9 u8 m( K* D
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away2 k3 v5 F; f/ u0 u6 g
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.# ~) Y' |# d) j6 t* j6 C
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
* }% ]9 X: H5 i, S# B6 ?; b
* E7 u* H4 A; ~. r9 O P10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
3 P! f! X2 V Gfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat' U- B6 R# V3 B" c) Y( d
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
, |6 W- g* R4 h! g4 h3 U, ~" L1 X1 uinto the food.
8 x6 z$ F* R4 Q; T此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
/ @% z+ d- B& N) c! c, H9 U0 d& a# M* ?- i$ G9 e, X, H3 y
11.Cover food with a paper towel instead.
; h1 H, c3 B. g4 K( d% U6 H5 s代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|