 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息 p3 V/ D7 J' M- e3 y4 |* p# n `
1. No plastic containers in microwave.
4 J! W# C' |+ m/ i9 m3 z2 |5 p( h微波爐不得用塑膠容器
# w) w+ Q, x$ s# L# H3 g+ @' @" D. q* F
2. No water bottles in freezer.; R) J! u; g# k1 r; r) F: X
冷凍庫內不得放水瓶
}. ~: R' T5 C3 x7 |- R, D8 Y( w. l, H, f6 M
3. No plastic wrap in microwave.( ]( P B. ^' H: p V* c
微波爐內不得用塑料包覆膜
& c( b* {, }5 ~- \- A( L9 ]" c$ q' k) {( n q' C
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
/ D) x. q I0 x) b# rinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.* i1 e" q# \5 p/ F6 b* }! O7 j
2 E# Z+ }6 {* i) ]0 d: q+ v: s0 J約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。) Z$ W2 g8 f: c2 G+ C
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
; i3 R$ X* c9 ?5 F, d# O6 O5 d( i4 ~$ T# c
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.* l% O4 l R( u3 D
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。- K( h1 n: q5 w+ w. F0 [
5 N; h9 \3 I2 _$ a E: ^2 U5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
* M7 B5 m5 H4 g6 g" Qplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
4 P' b# \" X+ {! ^plastic.
7 g' K& C) T, u d戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
! l g3 C9 X1 D/ m因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 # v# }* ^% K0 f! M, M; c
9 `' a( N2 ?$ _6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,) |/ {4 V, I$ [- n: ~
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
0 L1 A% T+ k! R0 Y+ E0 a3 [and how bad they are for us.
8 |0 ~/ F/ Y- U6 X: m" f% [卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
4 ?$ _( t& D P3 K2 B! c; s" B. Y# ~' w3 w% A/ {- ?
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
" |6 Z0 {8 w: S. K$ uplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the : m4 q# M4 x$ E& I4 z
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
, z1 p) U u# B' ~and ultimately into the cells of the body.8 ~, I2 q$ M' f6 \" r/ |
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 3 C. t! w3 v' H4 y
- K4 Q8 I% @, _8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
$ i1 h2 f2 _/ b4 D7 Nheating food. You get the same results, only without the dioxin., J# @ Z+ R% Z9 a
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
' q! e; Z* y# _# a1 n; n8 @removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad# J1 d/ `7 D5 _6 \2 I e
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered1 s0 F8 i% M, H: J+ H7 L
glass, Corning Ware, etc.
9 t; s, P$ `, D0 }他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 . K* A9 U5 W; }9 T
+ v- U* c# L* b( L0 @
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away9 B Q4 p: }! R0 i+ B) ]$ F7 G; f
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.1 t/ d. Z6 z8 ?# R5 p* E
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 + i6 }$ N. S5 z/ z E% a- P. D! c I
* D& ?( I7 k* b
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
9 U" W- o; @2 J" w7 k- R3 `foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat- }6 V; ~9 Z" a
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip / M; `' R, `* E' V
into the food.
! f3 h' ~ u( T9 Q( o" ]此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。& y6 H( T2 I# w
3 e# a4 R# l% F3 _
11.Cover food with a paper towel instead.2 [4 m0 ?! T7 L2 g# m2 ~% l1 M
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|