 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
; u/ D: J1 W# O1 v% [4 y4 F& U1. No plastic containers in microwave.
( E$ d7 I; Y, g9 n* s微波爐不得用塑膠容器+ X# D( r9 M% f* n( g- ~6 [: h
8 b$ m; `6 p4 `9 C
2. No water bottles in freezer./ y+ K7 a; H4 p$ c* @" M
冷凍庫內不得放水瓶" F& r- {! w! l+ s( Y- f6 _5 [
0 h4 D e7 I$ K8 j3. No plastic wrap in microwave.- G: d3 V- m c2 @5 b0 Q
微波爐內不得用塑料包覆膜* V9 } B" Z/ }4 K
5 o- b4 Y9 C% E& s+ X4 c' L3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
. F0 T3 z% D# U. c( @( ` einformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
! e: q7 [/ @+ H% s- d, w1 I* j& E' I# q& m
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
& u5 F! S/ }, s4 c/ P$ |此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。' n, b" ^2 e9 e) P
; w4 a. ~4 A/ d( i+ o# L2 n4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.% e( N9 s' y6 F! R5 I
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
" L! I/ Q% _9 {" R8 k: q8 c
2 Z* X: x' c0 |" O( V5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your1 n+ Q4 v' L- U# q
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
; E- |7 ~. \. J- \plastic.
5 H2 a _+ N& v8 q/ _' q: J0 \; Z戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
$ I" A' ?$ J2 z! @* i因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 4 J2 J) j4 z* j- v: F% B) ?: i
$ ~. ^% i. i8 Q0 X) @. ?: p6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,, E+ @7 ?1 `* R
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
3 \1 s1 d5 x3 N8 k7 r& A% k" f5 {# qand how bad they are for us.# |: D2 v% a: Q% X
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。% A3 u: D, e9 y+ F$ { k$ z* J
- i* g% h' E: E5 q: X& J7 v7 [/ | l
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
& D5 d: n2 u# [1 Q6 N* {plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the 3 {: a! {0 w- m# f/ I) C9 o0 V) [4 R
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
" A0 i& W, r% J' Band ultimately into the cells of the body." v& z% F+ B) V
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
8 a* O. z( R2 V" J$ j
' o' P0 F- c) ?3 N5 i8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for/ R& X i" z2 k5 u7 a
heating food. You get the same results, only without the dioxin.3 o& N: B4 E: U
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be " R' N. U ]' q& U$ ^% D
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
9 r2 X: t6 i& a) H& n, p z) J$ F1 Ubut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
' _ d, S; {8 E, j& w8 Lglass, Corning Ware, etc.
) ^2 n) q( q( ^7 Y( R! ~; R, b# g他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
1 q+ \" ^& e- }! g) B( c1 P( L- ]9 a& ~8 K
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away$ k( [" R$ y; i, E3 S+ I, [
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.2 t. U$ W1 n4 F. w+ R+ e' x N) e
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 3 e$ C! p- Q4 a) @2 d- l
4 M* g" y: b( m9 t* `! N10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
3 r. R- m4 Y! A H X& o) a' U5 X* Ofoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat/ O! d7 p$ q p% M
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip , |/ L. d6 y I C- C$ {& q
into the food." D; q4 k6 {& v0 w0 l Z/ {
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。4 p3 g# D! f1 ?/ Z @
5 F: N: c1 x: s11.Cover food with a paper towel instead.
: A: f1 G0 W7 [6 y代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|