 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
6 ]; M+ o _) W% \1. No plastic containers in microwave.; u& H" g; q) S2 e! m4 B
微波爐不得用塑膠容器2 ?* x) u2 a1 E2 p& D5 i& ^- f; |/ _
+ z! n" M0 {, r' W- i5 X
2. No water bottles in freezer.
; B1 H& W7 M m7 x冷凍庫內不得放水瓶/ Z* [. f( h+ G6 y7 W* M
! ]3 o$ R4 i, B
3. No plastic wrap in microwave.
n+ @$ D6 D0 o9 k微波爐內不得用塑料包覆膜- G' K* i+ y# N$ L$ O/ c6 W
7 }# z- H% L+ ^& \4 z3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
" T: ?7 r) U9 r. Linformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.+ K1 G# N" o) J& z& l' h
9 }6 W! h h+ h8 F$ n/ M. [/ a7 D
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。& g: y" M/ o" I$ }! E1 K
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。) x% e5 g; h; B
7 f) u. K- C2 U% z y) \
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
( i3 E8 \8 F) t( o1 _戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
' Z1 L7 Q3 N+ \% g) r: n) T/ b8 N- J( N: S: q+ q
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
$ B+ G% I+ ^: v7 K/ l7 splastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
7 T0 X* w: p; j# Uplastic.6 F& q4 i7 g# R0 D* L8 ]: |
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,/ m/ e' Q& j8 S$ k d- ^1 B" Z
因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 2 ~' {4 l9 }- d- n% L$ `
$ L+ b# t# B0 G' M4 \: z# n9 f6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,# T* F6 W1 S0 s" _
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
2 E: B$ [( v% |) l4 ?/ N3 c# h* cand how bad they are for us.$ {; m) r& N+ n
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。* D/ L0 Y! z# D+ Z m( }8 \
' ~5 l3 t0 U( Z3 }0 I& v V2 G
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
: x, v( X' e2 d. i6 z3 l( Z8 @plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the 2 W- @: q6 a% Y! I
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
% v) n9 D% X( w' ^and ultimately into the cells of the body.8 K1 w) x( b! B2 o4 [' V o. b
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
- z* [2 e% R; v# e }. I0 M8 y$ H8 A; N" A( E5 P4 ~
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for. M2 f% s4 H% s' u8 N; L
heating food. You get the same results, only without the dioxin.# Y/ h5 D, C; g+ Q: J& g r
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 9 ?7 D# n' q: Y
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
* ~2 d+ J# b! ibut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered' e* {. J( T" g4 F
glass, Corning Ware, etc.
1 l8 r. \* ?+ Y, C3 W% E他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 ( I4 W! f2 f3 D3 k X
) T3 C2 E" i% w9 z4 r5 O
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away7 b9 S7 I6 I" I
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
- E8 e5 ?& R6 w! z他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
0 Q) w( U, ?( x6 l% I O( @% e9 L7 J* n
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
5 a- A* @) N/ G3 n+ S+ r! F7 g) vfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat _ A1 Z* D1 Y! |8 Z
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip 7 z+ G0 U% B' a# C. l# p( J6 \9 A
into the food.& b. \, `) u& ]3 o
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。) J& T) U2 l# W! @
/ e! C+ {% e6 }11.Cover food with a paper towel instead.
* |9 I& E! ^) r$ J% U- G代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|