 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
0 V9 E" z' }" X; H5 z Q9 s4 L1. No plastic containers in microwave.
' M2 Z0 u; f1 k( i" t2 D4 ~微波爐不得用塑膠容器
6 T" [5 r' Y7 i9 \4 j: ?2 s+ w* x. V* m8 f
2. No water bottles in freezer.
1 J: D3 U- ~+ L6 @# G8 h, L A+ o冷凍庫內不得放水瓶
" }( ]" O/ P: |
' i2 v& x" S& k) |( J0 \3 R8 X3. No plastic wrap in microwave.
( l# _, i. ^8 _; P* D微波爐內不得用塑料包覆膜1 R7 w& ?1 r% I6 ^
1 o3 R9 ~3 `: D' T3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This . M2 ` G6 T. C" U+ _4 S
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
/ h) R+ _' n$ \* M0 \, ~* a# [" H4 H! K& R/ |* @5 N
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
/ ^: W( E! a: a% J b此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
2 D- T" P1 }) Y% l8 t0 c1 {
/ _8 ~' |, X: P. I$ j4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
8 W& x& t5 m/ q1 I# O戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
4 M/ q/ C% v, L( `. `5 I# C0 z6 z6 K0 T) g
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
" ]3 F9 k L" h) Q* l& s" {1 Wplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the5 p4 f4 i4 k/ c7 r5 T8 S
plastic.
: M' A. k) Q7 L" h* a- _. s b戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
7 M5 }9 X/ {& e- O7 [! m. r因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
) z3 d% S* D( ^( m, d5 \ r4 X" g3 a2 y) p
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
; S! R C8 Y/ q N$ ~was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
. {. R7 D. C! d; m `and how bad they are for us.
# m2 {! ? `- R' a卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。3 i% f) c. k$ h% v h, e$ U5 W' J
- S) F+ i" B# `% x1 q
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using7 O- S# z" q- l
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
2 c8 w2 r6 k0 Ecombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food2 |; h0 i: u+ U9 ~" N+ _
and ultimately into the cells of the body./ V* P. C- X. ~7 @' T
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 4 o4 l" T) q* \
E" B) p2 c* w ? g1 ~8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
4 H9 |/ z" O; N+ Y. ^heating food. You get the same results, only without the dioxin.
. k, ^1 S. T. v- P' n# M# U8 ASo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
+ L0 J ?. q2 x9 Q( \3 Vremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad( z; ~0 C( s9 ^1 I1 v
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered" b. H5 @( ~' @0 D( P
glass, Corning Ware, etc.6 v9 V" y: X }+ q, b( W& ~
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 5 K# y' J2 _4 T, K; W4 `) d
. @" b3 K5 k; ?9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away% V& Y* `3 n6 Q( L7 I& v# L5 u
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.2 K8 | L" u% t5 _, a7 [' y
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 % _- l' h. |) u) g* M6 }* d
* t5 w A+ V6 r$ \. G2 i) Z
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
) o+ \2 r. ]. K/ Afoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat. v& ^: I; s7 }; H$ k8 ~ F. y: o) y( t
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip : ?4 R8 W7 D1 T5 w- G) x" u
into the food.
! ~* L+ B# e; ^; N, M8 c此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。/ Q K! m3 T* ^9 A; q" |+ Z8 a
- s5 D% h# X1 U11.Cover food with a paper towel instead.9 |1 T) q. u7 H3 r" O; N$ D
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|