 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息6 \6 }( [: r n# i' ?) c9 l- a8 Y" |
1. No plastic containers in microwave.
+ E/ A) b+ {/ ]9 O" n微波爐不得用塑膠容器% p! H, K6 g0 D) ~ @* G7 A
" }* r" P! q' [ c- N, w5 r+ X+ U2. No water bottles in freezer.; r1 ~4 c7 O6 `: s1 ?8 ~
冷凍庫內不得放水瓶
9 R. P7 u$ r( R7 `3 i
" \+ i! x+ V3 v- l3 m3. No plastic wrap in microwave./ _8 z% D: e1 m" b
微波爐內不得用塑料包覆膜
' U! \ E5 K9 s9 Y7 J9 u$ [8 D4 x+ ~5 [
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This , w# D# y1 G! j, O! R
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.+ i5 X9 T; @. \+ L$ M
' P! q5 S/ _9 f: H約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。9 Z. R, N' {! O! u( B/ K% t0 m
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
% ~/ N9 T6 t2 o2 G, a8 K# g0 e _2 i7 A7 H) Z
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
# z% |# x) {, m# L$ ~+ L, r戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
4 S; k% d- p: z5 R$ s: n
% F* S. R4 r0 S9 O( g& V6 r0 i5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
$ ]& Y. y5 N5 r5 C( zplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the3 _9 x. |/ v/ U/ n
plastic.
& L# o2 J, r. e; e: N戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
. f& _! D2 e3 F$ n因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
/ G7 L! y4 m1 a k+ ], B" O5 s, D' z
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,+ I- a% {# h- d$ T( V ]2 U1 E* w) D: f
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins$ q3 `7 v! T) n) B
and how bad they are for us.0 y3 g2 w7 L% h1 j& [
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
3 [! a+ E3 Y2 i0 ]2 }- t0 p" F. x8 s; @& f% ~2 C( y( f# ~
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using6 Z- {0 M& a9 z/ m6 a9 }
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the ) Y" y" s' m% B U0 H% J
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food. M! f, f4 K+ g
and ultimately into the cells of the body.
) x* O" m$ }. m, Q* p& v d他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
+ G4 s# c' v/ ]$ l7 b# k) k% N
( {( N) i j o# @) r: N4 F8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for$ }/ R8 x+ s0 k& V G% @+ `+ O
heating food. You get the same results, only without the dioxin.
+ g* z. ?3 d: d/ ESo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
- X9 a" z# B" f4 L2 Y9 Eremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad- g' n5 A- y# i$ a
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
+ z+ E; L/ R% }# x$ N, Xglass, Corning Ware, etc.7 s, H# ?% h- m" f* M$ b' y8 }
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
+ Q6 H, T3 W+ N" | o& U' s4 s) u0 _. ^9 u6 I/ _
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
; b+ \* v' q; t1 }from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
* W: B& f2 ?* a# P) A, D他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 + k; Y* t- }( L) j7 [8 f" L
" e2 r( n8 U2 G! a# c6 k+ c10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over2 {/ s+ E- s% U0 F9 W
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
3 b, B: p# N' Q5 Kcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip ) T/ |+ V' j: u, f. D* ^4 k
into the food.1 F5 s8 W, H1 `! _2 m6 E) v
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
1 M2 a4 Y- j# k2 B0 ^& D/ O3 l; N
11.Cover food with a paper towel instead.) G1 S* p: @9 Z8 l5 r( p3 @
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|