 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
) \& o3 [, Z! ^4 K3 z) z1. No plastic containers in microwave.+ k$ J: g8 c N: M( N2 s$ _
微波爐不得用塑膠容器
* v E* B3 F# g& t' C( h" H' M) _3 Z; d- a
2. No water bottles in freezer.1 j* A* G' _/ x* H
冷凍庫內不得放水瓶* ^0 B7 J# Y; ^/ Z7 v! ^
' M. G7 i' O, l) |: [9 m
3. No plastic wrap in microwave.7 g& ^. K, K6 [8 `
微波爐內不得用塑料包覆膜
$ g% f( S0 \5 U2 k2 i) Q1 V# L$ K& _* O4 m' {
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This ' L6 e1 l: f5 D! h, U8 H3 n
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.1 K# B+ z* X7 G& Z; y6 `
/ L6 {8 B7 d9 m( e0 H約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。' u' ^7 Q( u9 S1 z0 @2 M
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
. H8 }# A$ v" l7 O- c. s: L/ l
& } y2 R% W- S: `! x5 T% G. C& I# l4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.. A* k) M6 h8 L7 J9 f. l
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
, f8 a- d+ w. Z" D* e) f( i7 e
8 i5 F8 f) Q* k) P0 z f5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your3 ]9 n, k7 |8 a
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
# A/ a# x" k- l4 qplastic.
2 o; [# F' H+ d) b+ M& D+ Y7 ?戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
# B; r0 \* [+ I9 E* n因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
$ m( |4 v6 c! ?% @3 B6 _1 o
& s7 g# Z6 `3 X: T/ a" V Z6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,% ]& f! ]# E4 z1 Y3 v, f
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
$ A( N8 S% N1 z! uand how bad they are for us., ?3 [# h9 i* m4 {. o0 g% t1 j
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。# Q1 ^* _" v5 c& b! }1 Q/ f" |
1 T" l' e. B- c: L7.He said that we should not be heating our food in the microwave using a2 u& F8 F/ Q: p: A) }
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
! S; f6 b/ l- h) lcombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food' w( T. J, u" H. } b! L
and ultimately into the cells of the body.
9 x1 Q7 F% ]- W3 H8 b他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。
, Z0 i0 l* \& W/ X) ^9 V# D4 u( C; x# |( S
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
/ p0 |' H) d6 V$ U3 _heating food. You get the same results, only without the dioxin., t( }; r: L: a) k% t3 k, S
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be 2 Z4 r4 W( H/ k- |0 J
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad: h% `& e* H+ d7 ]: ~/ h7 T: D
but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered" N. `. k- @8 d% G% Y& \/ F
glass, Corning Ware, etc.# s# m3 F9 g3 G, U1 |
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 & Z& [# I5 ~4 O1 k( y' r! ~6 h
, b* a1 R8 \2 |" p9 m9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
! m9 L/ w1 G/ U( i) x5 t0 cfrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.; Q% T6 h' L; ~0 k* k
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。 # _2 B9 @) }& p. M; F R
6 O# @ e9 F5 ?2 s$ x3 n8 `
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
" s4 C0 Q, C- lfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat/ m, h ]9 N; v& m5 g' V6 G1 {
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
4 @, X+ j6 L& p# ainto the food.* t; \1 O' o$ ?! r$ i1 X8 |# N) h4 ]
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
: p0 b7 l( J* I1 F+ Z6 o: n$ `' m& U' I
11.Cover food with a paper towel instead.
! n0 Y( a- t: R4 i9 x o' Y! j9 _; b代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|