 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息+ u0 k8 i6 A+ Y( c" N! H8 b* R0 l: E
1. No plastic containers in microwave.
+ G6 H! a) i# |' e# G) V微波爐不得用塑膠容器
" _: D% d3 ?/ O: |& ]/ L8 s9 v! V- S) y+ i: y6 H4 M7 O
2. No water bottles in freezer.
1 ~! i% h& E6 J; {5 [( W8 i冷凍庫內不得放水瓶
+ j# N, e+ Q T4 `! C o* z' {6 S* X6 u( V0 |& y. F8 [. \' `, T/ e2 _ X
3. No plastic wrap in microwave.
, j; a9 u, ?( ?* P' \微波爐內不得用塑料包覆膜) [, D( U% G: y# w& x" O
L( _+ z+ F4 X. X5 b1 x
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
9 V7 Z* e9 T2 N" H' {( T# Tinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.
" D% U1 n3 a9 n$ z1 w4 t2 _' c! T
6 o1 Z- D/ u# q0 Q約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。6 j, [+ C9 p: b0 X
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
; E# O6 N) ^+ _; C- z; q* Z
; q/ p" S9 n' U$ n4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.- S4 f; V- m+ U( ` n+ o
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。* ^" ^# Y: m1 L
7 L* H- g( x8 h- u+ t1 S/ O* P0 y5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
& V2 d& m) d' |3 A* J' ^; Dplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
6 k$ B' f0 B1 i6 yplastic.& `0 @8 Z8 }( r3 r) e2 b
戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
" v9 E3 @5 Q, m; f7 x* X6 @* N, w; T# Q因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。 $ z9 a2 |/ {: ?
& O+ p. L+ C8 V! o2 w y
6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,* Q! ^2 p0 E' z+ w7 s' o
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins; [* S# u1 q/ a+ ~; b) d0 }
and how bad they are for us.
: S. D0 M- d! v |" ^/ R# A! D卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。$ j- L" {6 D9 w" e3 s
! x) @# v m" }" [ ?6 G! X s
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using, v4 o( p+ l: L3 V2 u. p2 \
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the ! M. u" v* s8 T7 J
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food
8 O6 u/ ^4 I! y6 yand ultimately into the cells of the body.: D+ Z4 S3 a* b7 _/ v
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 5 d7 r: _: X4 w a O
* i" f2 B$ R, x# I% e+ V
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
* o/ M% F7 t# T" @- Mheating food. You get the same results, only without the dioxin.
- D# O, R9 P" S7 G; lSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
) r- _! n/ d. ]removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
! q! } h2 ~# C( [ y+ Bbut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered. V7 j; v" ~+ Y/ P
glass, Corning Ware, etc.0 z4 D: U1 V2 U8 E: F
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
4 m! ?9 M' Z2 u3 }8 o& A# J- T, X; _/ A0 ~) L, r2 G
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away2 j2 l, p% E& e6 ~
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
9 Y7 V/ c* F: m. e; m他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
! n. O8 ~0 D8 `! b
$ j+ X/ `$ S" G( ^$ V10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
! `5 H7 v) Z# R- W# B! N, mfoods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
: `4 G$ g& {& f) U, f3 icauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip ( s8 P, q. F2 @4 c. ^* \# F
into the food., R. a& g4 ?) P; K! H
此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。/ Y. A! \3 s$ g5 P' G7 J
( X4 M. p/ T8 W8 |4 ]9 P11.Cover food with a paper towel instead.5 k, `3 Q, L. D
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|