 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息
: L* \7 r. P& r r; E( j8 N1. No plastic containers in microwave.* p; W6 c* P7 Z
微波爐不得用塑膠容器4 R7 R* O2 h* Z* G! W: W+ f
7 w1 H% _1 @9 Y) Q/ w2 H
2. No water bottles in freezer.) r: X- l# x. v
冷凍庫內不得放水瓶
, f" U1 D9 N) u, m$ t7 w
: r" o/ z1 G$ ` {4 T+ J& A9 I8 W5 ^3. No plastic wrap in microwave. ^' V% \0 o8 V: X6 `2 O
微波爐內不得用塑料包覆膜
& t5 _. u& T4 b! c* S: R7 G; E' R1 H6 `( T
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This % D3 Q# ^" a8 S( M+ `2 f1 W" g
information is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.0 t! c! L" Y0 P4 k0 j
: n8 r0 y3 B) V, V
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。
3 K0 X6 y0 b2 A4 q$ C! |0 U此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
8 }8 A) A( N) `: i" `. W7 z1 m
' n8 Y0 h' V% D. {, }0 Y4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.; g3 E4 n4 Q3 g% U. f3 T3 y' U; @" ?" V% F
戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
0 y3 r7 _; G5 x M: X8 P. u0 p3 \) ~0 e& c
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your
5 o; L4 y) |) i: Pplastic bottles with water in them as this releases dioxins from the
0 @% h1 W7 V9 R- kplastic.
3 D" L0 F; G5 j/ S戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
2 V* @% l5 n" `% S P: a" T7 x因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
% W% e$ {+ L8 X) D% @
0 n/ G* j% M' k6 Y6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,$ r+ x& x, z( u# `$ [
was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins
4 T7 d$ k* r4 t! J$ p9 U8 Nand how bad they are for us.( I# a3 Z: O7 T6 n E& V/ v
卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
& p8 y6 R: [5 }8 s8 _/ t
/ _) ~7 t2 }( o1 L3 g, b- Z7.He said that we should not be heating our food in the microwave using8 }- `+ r7 `6 N6 D4 ]" e* v0 x2 U
plastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the % D. S- Y- \& S% L" E
combination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food. h/ P- ^6 ^6 U/ ~5 t8 p, b
and ultimately into the cells of the body.
- r+ m9 ]3 x7 z' g他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 , u2 @$ k' y+ m4 N D w
/ p1 Z! i- N' ?( W# K8 {9 \
8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
0 f! x$ P8 a5 c) Q$ A+ _1 m/ M8 G# Hheating food. You get the same results, only without the dioxin.
1 K% r- j* X; VSo such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be * q3 n* Y: R" s
removed from the container and heated in something else. Paper isn't bad
7 o' }) _3 M9 \+ B& ~but you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered1 e- ^( V/ d+ B. }+ }( z m# o
glass, Corning Ware, etc.
) u; q9 i5 K/ o* f他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。 * B5 H) H9 s' L$ ]
+ _9 \2 P1 L4 K$ A/ ]
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away
! p$ \& |7 B4 e4 Y6 Z# @/ Efrom the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.
$ ?+ P {" c. f' D9 G他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
7 W* W6 b, I: `* X. I2 T' n& i/ A- Z' b; F" q; E
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over
5 A- Y, a$ P1 B- i. T7 d/ K" ~foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat
$ O' r3 J% K9 V% s+ Gcauses poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip 5 A9 F9 i0 c& n5 T! n4 F W: o
into the food.
2 O$ v* d# r* ]/ l' R$ V" J此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。: k8 L" O9 G$ }; j5 q/ s: ~
" O) m( _2 x+ U0 _11.Cover food with a paper towel instead.
: w) i0 X+ D) X1 W5 r. _代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|