 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:06
|
显示全部楼层
81 I would like to ask you a favor. ; s9 @- G0 Y( F$ B! i
我可以提出一个要求吗?
3 r, b' D e: f$ b 82 Would you let me know your fax number? 1 n8 ?1 h4 ~( b2 g! k% s3 q
可以告诉我您的传真机号码吗? " c* a9 \$ u- X% u \0 ~
83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow? % G5 i" g i- {3 |: |! D; K* C
可以请你在明天以前回复吗?
( \8 j' Q( q( c$ i# ^ 84 Could you consider accepting our counterproposal?
. c; A( z0 h# _- I 你能考虑接受我们的反对案吗? * v! H' Q5 z$ O+ o0 S/ Z: g
85 I would really appreciate your persuading your management.
5 x; x4 D# ~. |( j3 p: i. l 如果你能说服经营团队,我会很感激。
8 E) o6 b2 q! D2 k. m 86 I would like to suggest that we take a coffee break. . Z( M( b/ T% k& i! F
我建议我们休息一下喝杯咖啡。 5 z- ]! S- Z0 s
87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.
0 K% P% N' D$ V: n; n5 F6 P% s 也许我们应该先谈论完B项议题。 ' S8 @# M2 N/ Q) S1 C8 \0 T
88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B. . _7 w! i; B5 d. ]' @5 N& x7 v
事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
0 X1 _: M. I7 q: r 89 May I propose that we break for coffee now? - {( _+ o! l: j: L
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗? * ?8 M/ m$ t& @0 k
90 If you insist, I will comply with your request. $ Y% e2 Z8 o$ P) y, E8 f3 S
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
1 F! Q/ ]( H/ E9 N- k @6 n6 L 91 We must stress that these payment terms are very important to us. 5 O2 Z+ W9 ~: u8 T
我们必须强调这些付款条件对我们很重要。
0 S# b/ t7 b# v( d/ ^2 [( C/ Q& s 92 Please be aware that this is a crucial issue to us. 8 x+ C" J0 D5 {% m" i+ ~
请了解这一点对我们至关重要。
: v% u/ W+ t# F' _ 93 I don""t know whether you realize it, but this condition is essential to us.
/ O$ u. l3 L" a5 n% P, v2 r0 f 我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。 1 T8 g4 T% }! q4 }
94 Our policy is not to grant exclusivity.
0 O: G9 I# R3 D9 Z ?8 f1 J 我们的方针是不授与专卖权。
: u, q4 a" R1 T" F. c2 P 95 There should always be exceptions to the rule.
$ E! g8 u' Z% A 凡事总有例外。
8 t7 T& s; m3 N" U/ ~6 M 96 I would not waste my time pursuing that.
* U! D: I3 u7 E3 g' t 如果是我的话,不会将时间浪费在这里。 3 h- e; X+ x2 D/ _: q2 |
97 Would you care to answer my question on the warranty?
$ R/ m/ }, I. _) L0 _ 你可以回答我有关保证的问题吗? # j0 A# W. P; [; W1 }+ F
98 I don""t know whether you care to answer right away.
9 A0 v% l, i! c& s; g. t6 J 我不知道你是否愿意立即回答。
2 `2 _/ E8 ~+ b9 g 99 I have to raise some issues which may be embarrassing.
" j% n$ x2 ]- E' m, e/ Z5 p6 C: N 我必须提出一些比较尴尬的问题。
& K; K. E6 {4 r& S. L* q6 Y R- C 100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? 3 t: s+ p2 P3 q" Z# c8 J
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗? 1 w. k: p8 Y7 Y, w1 a' M
101 It would help if you could try to speak a little slower. ( J) W) e/ Q( u: O$ l' @
请你尽量放慢说话速度。
, g+ h6 ]0 b3 L1 i7 S% O# K& l 102 Could you please explain the premises of your argument in more detail? * o* a6 ^9 U" \% O. c: ]
你能详细说明你们的论据吗? ( C9 c- ~: a& U I g B7 X
103 It will help me understand the point you are trying to make.
( m) u6 }- N o) u( N" }0 e1 w. l 这会帮助我了解你们的重点。
( g7 ^. _$ r! ~, M 104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
( S) H# ~- l) L4 n/ n 我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
- o+ f2 w6 D* ]6 ^8 \ 105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product. 9 ?- H7 k+ d6 X, i8 g, S
事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。
, A7 o: z1 y/ R/ N& I3 k6 D2 P$ F 106 We really need more specific information about your technology. " A4 T+ s, {; d \6 i/ Z/ }& k) u
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
% h. X% l% V9 b7 w8 h1 J# P 107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn""t it? 1 V$ `% C. e2 I9 S- F
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧? 6 w; R2 A* M) i7 u' K
108 I will try, but no promises. 4 B9 k+ j1 l3 `' u
我会试试看,但是不敢保证。 1 J2 f6 i' \" |
109 I could not catch your question. Could you repeat it, please?
' Z8 L$ p# N# ^5 S+ B2 l$ T 我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? 7 I8 z# w3 Y; _' q( P7 f! Y" A
110 The following answer is subject to official confirmation. 7 D+ y7 u! V/ ?
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
" ^* u4 Z: Z- f" |5 Y 111 Let me give you an indication.
+ P( A9 n9 P9 F$ l: O 我可以提示一个想法。 , M- T8 C4 _3 j6 P: u' R4 O @6 y, Z
112 Please remember this is not to be taken as final.
+ @; i! C5 X! r, W8 d 请记得这不是最后的回答。 7 j: p. z0 g% _: M/ x% y
113 Let""s imagine a hypothetical case where we disagree.
. ^% P+ t5 U* n 让我们假设一个我们不同意的状况。
1 f# }/ I. ?) e" L 114 Just for argument""s sake, suppose we disagree.
( V% n2 K" x( m, H! H 为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
4 _. @5 y3 z' R( K ^ 115 There is no such published information.
. p) @$ _2 O9 U! W 没有相关的出版资料。
8 R( W/ l% z; q; Y# |5 } 116 Such data is confidential. ; J% Y2 S2 f4 A- j6 ?
这样的资料为机密资料。 4 N% L3 a" ^' q; O1 _% |( c$ b
117 I am not sure such data does exist.
" t+ l# D& N8 q4 `+ ]6 ` 我不确定是否有这样的资料存在。
! v: ]" z! M O* C. H, \ 118 It would depend on what is on the list. 2 ~! w, z4 K) d+ {" ^6 H, ]
这要看列表内容。
' e5 J9 U* C' x+ V9 [ 119 We need them urgently.
! _6 [5 }" k/ s! P4 v7 F# K1 ]$ N! E5 T 我们急需这些资料。 * c0 Q/ ]/ B" F4 w2 q
120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it. 6 h+ V& ]' p/ t
好。我们收齐之后会立即寄给你。 " I( X. Y8 m, [6 a( ^6 T
|
|