 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句
" t! Z: U; ~& d; R) ~5 v3 q+ U) J
9 z# T4 |: |* o, j& @0 f. i9 m
5 }: h- j2 X4 Z8 P3 j 1.她是个天生爱哭的人。
5 x" i0 N: M4 `9 l' Y1 `( q she‘s a natural crier. 5 l- M4 f: Q+ V# N/ _! [+ k( @
2.李明是个败家子。 * o% a+ Q% F* F F6 e% }: C
li ming is the black sheep of his family. ! i8 h; W" f. c( ^( W7 C ?9 ?
3.他真是个不知羞耻的家伙。 % f; T4 g+ ?# z2 z: p$ O" s5 [
he‘s really a law-down dirty shame. . C; i1 J9 @. [# m+ b8 V: o7 F
4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。 5 ~3 d" y6 L7 V" L% R# y. D# q
he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
* p) p0 ]7 l; }/ p% b8 Z" M! b9 i 5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
1 E! A( V4 V- g4 X0 n7 V, [- O; e+ t in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck. 5 w8 N. C. M! {7 M2 u8 @
6.他已绞尽了脑汁。
+ [% Q4 f3 H9 Q" I he had racked his brain. ; x6 I! C& A4 R# k: c2 x
7.他可是个有头脑的人。
! [; W, S) P; t1 j, U he‘s a brain.
0 z0 c* _6 u! N7 ?8 O 8.李明很能干。
) X0 z# }7 Z E3 H# o9 B' G li ming has a lot on the ball. ' F5 ]6 U6 Z, X ^' L; X$ O9 A
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
0 g, a* |1 }7 r$ @ the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. 0 W$ g; U! a, S, c: H0 Y
10.他真的太没骨气了。 9 p4 J+ z/ T. U& i& K
he really has no guts. , e0 B7 R8 P9 v( b$ ?( a
11.昙花一现
4 a0 Z+ k( c/ x# k a flash in the pan
v# ^$ v; \- f8 H9 d 12.他对保险业务一窍不通。
9 n" {$ l& c% ?! C7 I he doesn‘t know beans about insurance business at all.
2 X' o. }" ~6 n0 N" y* f 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。 8 u6 s) V! Q! n
the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. - t3 U o. m. A1 g' b! U* o$ Q! o
14.他喜欢单枪匹马地去干。 ( W: v+ r! o: r6 H' B3 z
he always likes to play a lone hand.
5 \: o1 I5 Q- p* E* W 15.他一开始就出师不利。 7 Q9 u3 l, i! ]+ M/ E4 i! U1 M
he got off on the wrong foot when he started doing it. ' A( ^, b0 c" T; j* N4 W# A
16.你还嫩点儿。
( A$ T$ p5 `# p you‘re still wet behind the ears. ( _; A4 L% f5 O# |* r
17.她的饭量特别小。
9 i O: [- g7 i6 z she eats like a bird.
" o( X$ ~% J, l7 U& Y) x 18.那个孩子的嘴特别硬。 9 U2 a7 \: \) Z+ ^9 r
that boy never says uncle.
6 r+ {* ]5 ?; a) D! d- m0 h 19.我们队占上风。 & k; ~% C+ ^! V2 U% e, M7 B3 e9 G' i
our team gained the upper hand.
/ B3 L& Z! Q8 K) Y' D 20.你中圈套了。
$ K5 V: L" ], Q7 S you rose to the bait.
! K& E& n" J- ]/ \- k- ~( v 21.你骗不了我。 * t- P9 P- M0 Y3 F8 Q( @, H
i‘m from missouri.
, b, {7 c2 O8 s+ _4 ]0 t+ }! ? 22.见机行事 % X) t/ G8 l2 B6 g
play to the score.
; T+ b9 l7 M; y2 r$ j 23.肯定有人唆使他去干那件事。 / \' U" M0 B3 q# p' i3 Z
there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
9 F5 a) A& H8 D: l5 V5 W) \ 24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
4 E; R8 _& W* | it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing, 1 c4 N3 A0 t- L2 w" `
but the flesh is week。 6 V8 \8 l1 o+ m/ t
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
. X6 d- p' I; `/ ~6 s with things as such, we"ll have to let things slide. ( c: B! }! M6 i- G3 |
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
1 J* C! A8 w4 l2 C3 i1 U5 y7 {7 k i don"t know what has set my nerves on edge these days. & C! _/ H0 t$ N
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
7 k+ X- z: a- o7 i8 m, X. J lit bygones be bygones. we are still friends. 2 X4 D; L* u% q% N/ m7 q P, [' Y
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 . A$ j/ E; q' P; ]$ B* y+ N
the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with + o7 a( q4 O6 j4 h0 S. w7 G
a girl clerk was almost found out by his wife.
5 [! R; ~5 S( _ 29.这场旱灾是百年不遇的。
1 Q' Z% m7 U+ C, ~+ s. Z this draught occurs once in a blue moon.
# ]) n6 U1 b+ R6 _2 L 30.算了吧。 ( g \0 ]; w/ ^% _3 o# D ~
i"s call it quits.
4 I+ q; I$ a7 k 31.她的嘴很紧。 1 a" Y0 L4 t; [7 I4 e
she"s tight-mouthed. . h- h4 H; o+ u) z+ e! R* x
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。 1 j9 W' m; O5 O- V/ _4 j0 C
no big talk with me. i have your number. " R9 x+ a! ^# V0 n0 m
33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。 2 g' A1 V, A" S, K8 Y4 M
ling ling is the apple of her grandpa"s eye.
$ ]9 `7 N. G, w! @. Q9 d 34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
3 C2 T) }8 M# d jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
; V( k) R4 n. E 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。 8 H# N; ~7 k) ]5 t
talking about the size of population, india is next only to china.
5 d" ^7 F- m& @( z) B- h 36.我可不愿意白吃白喝别人。
4 b6 Y( m* q* u6 N0 b1 _ i wouldn"t freeload.
$ J6 N1 Y. S H3 N; `4 L 37.对牛弹琴
# S; |! z+ f* M- \! w i+ F casting pearls before swine. + Q4 H& ^1 S! ^; M& a! P
38.我不知道。那只是我瞎猜的。
3 P# S: b) O* p% m i didn"t know. i was only a shot in the dark. ! e$ B# b, c0 z) P! t& I, M
39.他们开车到外面兜风去了。
8 U& [0 W! j0 T9 @% [2 o they drove the car and went out for a spin.
/ |/ U; W: M1 o$ i% T3 t) R2 ] 40.你为什么总拿别人开心?
% S" I [8 F' y" x why should you always like to rib others?
! j% \: `3 X) H: t- ~7 w |
|