埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1831|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。! K9 M& l0 z/ F5 V

" G9 a) P" q6 q9 |! _  _    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。$ w3 m# o9 |$ L& j1 X' G- g- V
& o. d, d. p  }1 P. h5 S
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 , O) A5 Z/ l" J+ d

, y1 B/ |: D0 t# x( _   2 g. z+ r+ Q; ~. [1 n  H$ b. f) k
    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。) [) \9 x* u+ F

/ g, H. L, c% u; U" [- \5 W    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:. T. K9 j0 I2 ]6 f

/ Q. y! o) k" S! S( y0 T% y2 r- L皓月依稀蟾桂影0 H: ~, e6 y- }& }' K
繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表6 k6 {4 Z! x& R8 u- K- S
转我的成联一副【古声】:
1 o+ E! a0 W+ u3 p2 ]7 ~
, g9 H# v2 C' k皓月依稀蟾桂影0 s9 H: ?7 `# q* Q
繁星隐约鹊桥灯
. x, F" L7 G! D$ N; }5 e- I

7 v) t# @% @) c) m" j# u" A. D9 t真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表! M+ n- e3 L" r" N$ X# f7 d9 R
转我的成联一副【古声】:* I8 A' L0 r+ x+ F

7 n$ |7 A. D, W- Q$ N- z% P6 {皓月依稀蟾桂影7 y7 R" S% }1 k6 u  _5 ~& `
繁星隐约鹊桥灯

0 v. l  e* k1 j: ~3 [( w) ?6 i
4 Q- x; s4 p  w; O# [1 @/ M
1 t( }/ X0 [1 \: b7 ]% a2 c4 J. c, \2 k
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
5 ]6 ?$ b9 e6 I! q- t$ H/ a* D
7 {5 c& Z) j* f5 p, q5 o1 J良宵只待佳丽赴( E6 @7 ]" ~. u/ Y
免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:) H8 x7 q$ v. Z0 }
皓月依稀蟾桂影,8 ^# s& u1 [  y4 O
繁星隐约鹊桥灯。
& W& p8 B+ a& N* Q, `1 r+ }& p良宵只待佳人赴,
7 _" f. P2 B3 ^6 @免叫孤樽对晓风。

7 {& ~! g1 x" M/ ]  [哪位再接再厉,凑出律诗一首来?7 t$ {  j' ?: n. `* P5 y
云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
& @( j$ e; L" E' H' c8 O, z  B+ U; Q2 U* T" P$ ^% @# |
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
3 m9 o' K/ f# D5 M七律类型三(前2句)4 X* l0 K& s5 \8 p
⊙仄⊙平⊙仄仄
) [9 u) I, @/ \& ?' m; D0 f⊙平⊙仄仄平平(韵)! y0 M% N( N4 }* u$ ]2 O
⊙平⊙仄⊙平仄
. w; l& j5 q9 S! ]! _9 \⊙仄平平⊙仄平(韵)0 d8 P/ y3 x. u- H8 C2 z
七律类型四(前2句)) C3 k& h) ~$ O! e- c
⊙仄平平⊙仄平(韵)4 |8 M5 A- w$ B
⊙平⊙仄仄平平(韵)
1 X: p& q/ j) `4 }  Z⊙平⊙仄⊙平仄, N9 v/ B5 x& U- w+ A$ F
⊙仄平平⊙仄平(韵)
( \8 b* j" h3 m$ D5 N1 T
" N4 r9 P' W. F[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
+ M7 |* n3 m0 t, U! H; }0 ]3 l* @想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:  L! i$ ~9 d- \, }- D" l
皓月依稀蟾桂影,
* o2 s) T, |6 s1 Q繁星隐约鹊桥灯。- M5 {3 V/ q9 ^
良宵只待佳人赴,
6 L8 S7 ~, t2 W- E; f  F免叫孤樽对晓风。% b& x1 w5 C7 W$ U' z, \
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?* l5 ?$ O3 c+ \5 p
云版曾经期待在 ...

: E' ?, j7 K4 ?  k1 N真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
  ^: Q4 X4 ^6 ^, Y4 F4 q' r1 f8 s6 X6 o想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
, x" H* i/ @6 N6 w% R3 ?( y* K皓月依稀蟾桂影,  h, Z3 j" |: \# I7 W+ d" v, c1 e
繁星隐约鹊桥灯。
/ }- ~1 m* J: M$ u1 E& [良宵只待佳人赴,
- D, Y$ k2 h& }- Q# e- n免叫孤樽对晓风。* x7 v1 j4 h  E* n. g
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?, \5 K* K) Z5 H/ L- i1 W: m
云版曾经期待在 ...
! c& m* |6 e0 `" M- e1 [8 M) M
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表8 y' q3 P: A) v
转我的成联一副【古声】:
& K! h3 k: T, E" m" y
  h& w9 n% t( d4 w: ^7 H2 E0 b3 }皓月依稀蟾桂影
; B% n0 S+ u! z: v繁星隐约鹊桥灯

- P2 b! C' ^, s4 t井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
. E( [2 U/ G( z1 b0 V. p9 f* E* l% ?* A6 i, o3 v$ C
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
1 x' a; ~% |. j3 @我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?: z( F: }0 L4 J, s0 o' x

* P& {8 M0 c$ H根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

" G, x; x8 q  s; i回来就好,呵呵,回来就好。
- v0 m: S7 u8 w先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表1 X4 P2 T3 Y! q$ A7 i& P7 p' ?( h
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
( T/ X3 U& {" S皓月依稀蟾桂影,, n7 ]0 p' ~: z1 z, i2 a2 @
繁星隐约鹊桥灯。. ~1 N' `* j: p5 A6 N/ Z/ l. q, q! E
良宵只待佳人赴,+ q( m$ e! f! M+ a
免叫孤樽对晓风。
- v* M" f! P  s8 d' ]4 |+ A哪位再接再厉,凑出律诗一首来?0 _/ Z# [3 E$ F, ?+ q( l9 Z6 |5 @
云版曾经期待在 ...
3 C. ]" ]- A) S, ^; q! d
4 b/ |3 Z, U, d: Z7 D

4 V- n$ z4 V0 G8 ^; |) _高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
9 U' W0 z1 Z7 k2 ^1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
; c) s+ U/ g4 t/ f4 v2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。& h- }& U6 N. [, J% d
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表; |0 o6 o+ c/ k4 u, [! q
一并回复:
; w( c( f2 R! b! \9 B0 k1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
7 j, b# j) v) ~3 Z2 A2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。0 D: S9 G+ Q+ }. Q: E9 y
...

# ~6 s6 l8 b3 Y; Y% i$ ~& {表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。) q! L% @, T% K$ e+ S6 H
井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表3 D2 D) w  U4 v1 N9 f
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
! H( X% N: V/ h* V
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表  z  }+ e  `- s! ~( D/ a8 }! ?

  E6 o+ J( i! l4 H+ B$ f7 f7 u4 V“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
: U( O4 b6 d# `6 A5 k6 h
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 06:42 , Processed in 0.240472 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表