 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. * m6 K: w1 `. R W# O5 x7 x
时光易逝。
, c% Y+ i; U0 j! J; c k
$ J6 p7 }' f* n, ~1 M2. Time is money. # J; A o* ?) [' l3 W& h% ?
一寸光阴一寸金。
/ N; C- T. [4 E+ g+ U: G
/ n1 s1 m7 N, t3. Time and tide wait for no man. " f g9 B' {7 S: t8 K9 U
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 ) l& {* u3 Z) h3 d8 i
" c/ a& J0 K9 g4 P4. Time tries all.
6 ^9 P; v0 C7 r4 t时间检验一切。
{' u; {. G% U! c$ h2 x/ f7 [ P2 J/ H# s; `2 C
5. Time tries truth. # W& R% U# m- U& R8 F
时间检验真理。 ) o0 {( P+ R( R. R2 X# f
. g1 Y1 f, }5 q }, v% u- P
6. Time past cannot be called back again. , H" `+ W& c; _( J* S
光阴一去不复返。
& @/ C8 Q/ C9 G# ~2 r: |+ V" x/ y" l0 ~& N
7. All time is no time when it is past. 8 f; f: _: t2 f0 T
光阴一去不复返。 / ?2 ?. [/ U( `% }
5 u) _( F' f$ ?: _
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
; {9 C) X( Y( `昨日不复来。
1 \; H8 `+ t& Y, t8 F4 O1 b) I @. N
9. Tomorrow comes never.
1 R. [2 F, t+ r7 K切莫依赖明天。 ' u6 ~& z7 y0 A: @" ^) u1 ~& @
# a% o; h. g5 N* J
10.One today is worth two tomorrows.
1 [ \8 d+ p/ q1 u, j一个今天胜似两个明天。
& C9 q" D+ ^: x) }4 q11.The morning sun never lasts a day.
% P# l& U b5 S好景不常;朝阳不能光照全日。
~. r7 Q! i! D& u4 i" `5 U3 z1 w1 k, u" a( c
12.Christmas comes but once a year.
+ A0 u4 M/ r' V, \' f$ Q圣诞一年只一度。 7 X, O5 o3 d1 v3 E) s) Q/ b
2 w* N- E ^, S7 ^
13.Pleasant hours fly past.
! q7 |# s% o& s2 \8 @快乐时光去如飞。
R+ `8 Y* S: k+ o7 L5 X+ x, ]$ X8 w$ R4 v6 f' s) B* t
14.Happiness takes no account of time.
6 n7 p1 V% A7 M6 H% N" J欢娱不惜时光逝。 * r# ~$ ~8 @2 w9 U0 O6 R( a0 ?
% z! V0 v! _, P0 i+ x3 ]
15.Time tames the strongest grief. 7 s" g! I' L3 @; w7 S
时间能缓和极度的悲痛。 * M3 j1 S; K6 F# @) R) d# K9 T
* Z. n5 V3 h$ p& r2 N
16.The day is short but the work is much. * B9 x: {4 n5 i+ `5 n2 r/ H- u
工作多,光阴迫。 2 d" `. g* K9 A+ e' e( u
* Y. r8 ] p" m3 D0 i, F0 A% v9 P
17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
5 r: i' E% c/ ]; p3 G今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
- F) T D# Q' g2 C5 H6 `4 e; A6 y% Q* G1 k6 R
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. : c% d$ p2 U; H1 c: \7 e6 Y
明天如有事,今天就去做。 , \; t- [1 n& F* A
) O( Q3 B9 s1 p ?+ t
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. 8 _3 B F& N+ V3 t% @
事事及时做,一日胜三日。 / h" }9 w+ \" m F& T# z
4 R/ H& y5 S1 ^20.To save time is to lengthen life.
+ B6 |. h( @9 v: c4 B4 Z5 y3 t' B节省时间就是延长生命。 [+ \( d' o) E% _) O
4 M4 ?& {' }! C% l2 ?3 G21.Everything has its time and that time must be watched. ! @1 _! H8 P- e/ o" T$ n2 S7 K
万物皆有时,时来不可失。
. N3 w3 |# J9 ?( _% T5 @) J9 e+ J! a: S( g5 P5 Q A
22.Take time when time cometh,lest time steal away. 1 i8 f1 m. l: c4 n$ w$ z
时来必须要趁时,不然时去无声息。
7 ^/ V1 l& ?2 n8 D5 I$ n: W+ V2 ? T& W( e" U' f9 d1 ^7 E3 g
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. ) T4 x% d( e5 C
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
; v7 Z, b8 z, m5 j% g) i1 G7 Q; Y, o! a% e6 ~
24.Make hay while the sun shines. ) {% y9 X3 ~2 R2 S
晒草要趁太阳好。
' P; v- e; Q# Z: A/ R+ j! U" u8 U$ n2 I1 R( a
25.Strike while the iro is hot. 9 T3 e( o' y, E1 A3 `
趁热打铁。
& I4 D/ p* n! @9 V' d/ [- }
# S3 p, c n) Z26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 ) h& H7 Y7 \. c8 }9 c4 O
" [. k2 ?5 w% u% M' [27.Punctuality is the soul of business.
8 K& v/ D/ s# l4 g& j守时为立业之要素。 ) j) b$ Z. e# \# L$ B D( V
1 g) p; ~) B8 T; |; w, O! c; ~28.Procrastination is the thief of time.
4 B& p5 o* F0 C- h因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 " ^/ y4 C! x/ D# I
; r" [& j5 P3 S; ~; W29.Every tide hath ist ebb.
+ N) u! j" u) N潮涨必有潮落时。 " l3 j1 k. P& P7 B
3 N# M& H5 _7 O0 Y30.Knowledge is power. 1 y2 w+ I% L0 ]' l- U
知识就是力量。 2 R; Z; O7 H2 `8 |# r) b* n4 ?
31.Wisdom is more to be envied than riches. # V& Z7 v4 |& i! @$ o# F7 D, S
知识可羡,胜于财富。 7 ^2 h/ [/ Z' G3 l
: P& e; Y) T: j$ Y32.Wisdom is better than gold or silver.
* c4 A" J8 e' J8 J知识胜过金银, 1 k" ~" [5 Q9 F% V; c
" @. A( u1 ?$ W" B* @. R; f/ o
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
0 `( |2 ]2 R; C胸中有知识,胜于手中有钱。 . b# [: {( G8 M* A
* r( v: w4 F5 V; T' u) V34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
4 j( ^2 i# n) B6 T( M2 U为了求知识,代价虽高也值得。
* H( L+ R+ x }' G, q" w, e: A K3 G9 v! l' ~4 d
35.Doubt is the key of knowledge. / V* \; o' b1 d2 b5 J6 _; K
怀疑是知识之钥。 # @7 O' ]$ f( c' n3 \7 h
2 V( S) i1 R, D2 z* Q. |7 u
36.If you want knowledge,you must toil for it. 0 g5 Y, k; Z6 ]( ]( _0 r& a
若要求知识,须从勤苦得。 % Z9 D! P2 m! h$ U5 }' ?% `/ {7 D; h5 v
' B) G1 B* {$ o0 _2 o! }: v T
37.A little knowledge is a dangerous thing. " Z" v; ?* M! N+ a# v+ v! [
浅学误人。
) Z/ R2 b) S4 |2 X5 H6 O
# ?& J& X9 `8 a! F g; L38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. , f8 D1 S( j* p/ j
少量的常识,当得大量的学问。
/ \8 Q8 X5 X& g* F
3 L. Z2 O0 p( A- f39.Knowledge advances by steps and not by leaps. + ~1 M' m5 `! @- ^5 k& P7 N
知识只能循序渐进,不能跃进。 " V) S7 l0 J0 |+ y0 w+ `
7 ]: A! R {$ [6 W7 P
40.Learn wisdom by the follies of others.
6 ?! Q3 G6 K' x# k/ U+ T: S4 ~& _从旁人的愚行中学到聪明。 9 R: ]/ P4 X' l2 j4 a; K8 B
1 [% R' V/ k; p9 a% C; b
41.It is good to learn at another man’s cost.
" v z' |5 m8 \' D前车可鉴。
- u8 D* e G! V- w! g; Z0 ~) l* e' g8 S& `( c
42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
& Q; P- p% w4 S5 S知识之于精神,一如健康之于肉体。 & a: }) V* t7 B; g% B
! v, c; R- X1 }, I M
43.Experience is the best teacher. - ^% \. A b. Q3 q
经验是最好的教师。 , o+ x4 Y1 c+ H
% d( L0 X; S) I! v" J$ X4 s
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. . j& E! \3 Z7 q m2 f: f8 c! L/ p
经验是知识之父,记忆是知识之母。
( r2 s5 J4 @% {0 _+ x) }7 _" b
7 U* |' f7 w+ \2 s' T6 X: D& `1 \# x: \45.Dexterity comes by experience.
+ o4 a) X4 A9 I' |1 w熟练来自经验。
" u* u9 V. s o8 A2 ~8 c( R/ X$ ]' ]4 h
46.Practice makes perfect. ) x6 z+ g: @3 P: `. g8 t
熟能生巧。 ( Q" J2 \ i/ j& s: P
9 J: I( c$ r G9 k) p6 U6 S
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
$ C8 U3 x ]7 b& T6 n; F6 M5 O经验学校学费高,愚人旁处学不到。
0 X% Z4 Y6 l& n7 n0 q+ P' m3 n
. W/ h1 z( D" }! {48. Experience without learning is better than learning without experience.
7 h2 I# M" _5 Z, ]有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
, K5 ~) x. `! D3 _ K# s9 i. t
Y0 u: \$ d; Z5 h8 {49.Wit once bought is worth twice taught. ' e5 V& u+ t; _1 `# ` n$ a
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 F9 d( f4 o& U. I. `& `9 k9 T
3 d8 q6 m5 q1 a7 g0 B; D# ~2 r50.Seeing is believing.
, k. w4 K$ \, }' P百闻不如一见。 2 b7 k& ?$ {5 \# Q2 L( ~, I9 @
6 }5 I1 T* O0 b2 x. c51.Business is the salt of life. * @! M$ c2 R( d
事业是生命之盐。 " Z) E7 P# u7 N
6 C( E0 s; K6 x/ {$ W/ `% S52.Business before pleasure.
* V# e4 u" b) r! _事业在先,享乐在后。
1 X8 c# C8 j: u, N: n, [' J8 X; Z7 n2 x7 b( V# U5 t
53.Business makes a man as well as tries him.
, @' Z0 Q- }0 J* g事业可以考验人,也可以造就人。
( h* I9 O: w4 V. o& E, M: [8 @1 u
- u- B! q) Z8 h: k54.Business neglected is business lost. 2 u5 z9 [. R9 f& D# J
忽视职业便是放弃职业。
! v$ `, H* _- Q8 f& b
% J# m' O2 z7 \55.Never think yourself above business. + w7 |* o8 ^- r: _ [$ p; {/ N
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 4 ?6 m! y9 m- Z7 v D; T0 c+ a
( F& ~. L4 p4 R! O& C/ Q- m
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. 8 k6 G8 a" P6 [/ R* Q
事业虽扰人,懒惰害更大。 9 F6 h5 u" Y: D; Q
/ O: T! ]9 f4 o3 w
57.He that thinks his business below him will always be above his business.
; V5 e( a4 B& d @5 e8 L1 t自命大才小用,往往眼高手低。 * m* ]- p1 _8 d! \6 C) g- O3 O
9 G9 i" K) U9 S58.Do business,but be not a slave to it.
5 y' `3 Q$ V( O. Q H要做事,但不要做事务的奴隶。
+ C) A; U( b2 h& _+ z2 M L) |7 X
U' b- n! Y( |0 C' }) g59.Everybody’s business is nobody’s business. * u$ b. M5 {3 P, @+ Y: B
众人的事就是无人过问的事。
- _+ g; r8 g$ Q: s
( u' m" _! g6 T, b& M. L60.Work makes the workman. ! e$ c3 [* i8 S% O7 r3 ?6 b
勤工出巧匠。 @! l2 R6 B" K, |; [
61.Better master one than engage with ten.
$ m% V* ?1 q8 z会十事,不如精一事。
6 f# k0 h- U, H; _' `
+ S* A% P) ~- E6 T" i6 o62.A work ill done must be twice done.
4 v; a8 A0 h. D, r首次做不好,必须重新搞。 % c& u$ r4 J! c+ `
+ S# q# V% A5 U+ v. u: _% N
63.They who cannot do as they would,must do as they can. 0 i; ^: T$ `$ T8 B, W1 [$ Y6 V
不能如愿而行,也须尽力而为。
% t9 \+ U9 L( O8 F* x
& _1 Y* @' ^/ K3 p64.If you would have a thing well done,do it yourself.
1 x$ G( m7 T+ ~ K) s想把事情来做好,就得亲自动手搞。 2 e. q6 `+ M! C1 O) v' I
- z* v# V% E5 P/ |' c/ {0 ^8 B$ O
65.He that doth most at once doth least.
# O1 a. p& n+ n" I8 z- {什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。
9 `! N( p& i a" D) k
$ F) b+ q# k3 g- p( s" u66.Do as most men do and men will speak well of thee. 5 o% a. j* @+ E0 ]3 _9 l R& _7 L& F
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 : I: C$ s) D- U& Y t6 [$ s# U# h
7 _2 [ ]. N8 d* G& L! ?* x+ l: R67.What may be done at any time will be done at no time. ; ?' s- h. C4 A G( U7 c" b9 B$ u7 R
在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
4 N- y& x; P6 S. L9 J% Q7 j( k
6 e; q! x' y0 d! A& K68.Better late than never.
6 D1 h0 _. `$ a7 Y3 P迟做总比不做好。 ) F4 s1 \! z$ t* [0 r
" T- u7 y! o$ T8 B6 H
69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
& y$ Q; t3 C5 S9 f& f凡是值得做的事,就值得做好。 5 L. M3 b2 z5 S& u
' x" Y4 L0 ]+ j1 a( s6 _! a1 X p70.The shortest answer is doing the thing.
. k4 F; @8 S. D3 B5 J& m: \最简短的回答就是一个“干”字。
( q2 _. [3 K6 p2 a7 Z( Q% Z: r( o- g" Z# H8 K; q/ d
71.Action is the proper fruit of knowledge. * d5 n; i& o6 o* o1 s
行动是知识之佳果。 % D; i# {4 p. K
* p' ]. E7 ?2 f/ F, |0 |8 Z2 A
72.Finished labours are pleasant. ; J( J7 C# F/ N) `. @6 q
完成工作是一乐。
# ]6 n1 _ q0 f0 K! i% B0 p c8 S1 O: u% o9 G q, w: P, x1 `2 ~+ e
73.It is lost labour to sow where there is no soil.
* }. l3 z1 l1 e4 }没有土壤,播种也是徒劳。
) z: B0 P1 L! r. k- V% k
3 ^+ v! Z' m% e9 z, V7 e74.It is right to put everything in its proper use.
- i: D6 t/ \, _9 W6 K% Q7 x凡事都应用得其所。 . B9 Q) P* @6 M/ p+ w/ f
. O0 p% I% P3 p
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. # ^4 }' @# z' g3 ]0 V
按部就班,事情很快就做完。 ( e! H7 z6 o$ p% n- O* r
, j7 _7 Y2 B& s; p- L2 r
76.All work and no play makes Jack a dull boy. ' a% z9 z# N; A1 ^# d+ d h
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
3 [; r" H2 G, L0 z: W* F# H
# L* Y }- L+ m ~% W9 Q77.Work bears witness who does well.
# }: ~. {8 Y/ T9 E3 i# I! x; z工作能证明谁做的好。
* k8 k) f7 G! N3 l8 i
% R0 k5 y, l4 _0 u% I; t78.It is not work that kills,but worry.
0 {3 @8 s$ R {工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
# D0 k& b2 P# {" s: _+ n" `
% ]: Z8 ^, b B" l7 y79.He that will not work shall not eat.
9 R/ ]7 H6 W1 R7 A& g不工作者不得食。
, N& N( y3 a: S
3 \9 L9 ^2 \: j80.Business is business.
; Q4 f$ E: d* E公事公办。 9 L7 n$ H6 |$ P/ I! W$ R# p1 Y+ r
8 V$ {7 K* j8 n+ z$ x; s$ j4 v81.Deliberate slowly,执行 promptly. ' }5 h* l3 v7 z* y( [4 p0 b/ p
慢慢酌量,快快行动。 $ P7 s4 ]+ M; p5 A
8 P8 N- L* t/ a$ d
82.Put your shoulder to the wheel.
6 z0 r- ?* ~; L; k0 c( F% j努力工作。
) ?1 O3 P/ C8 x( s: w. O7 m, I2 \; A- k! h$ ?2 l |
83.Never do things by halves.
3 f" F$ D7 H0 _. S& {% o8 r做事不要半途而废。
. J, ~3 x3 K5 \3 v1 N- l& X" G& Y0 d5 f) o+ I6 C4 c" j
84.In for a penny,in for a pound.
. `8 `/ p: }' A0 d" A做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 4 X3 f, d" [3 X9 E Q& ]5 B1 q
2 P5 B7 l7 U8 i7 G85.Many hands make quick work.
' K* b* h! ~! G6 G/ y人多干活快。
" u4 V+ P6 E( J8 a& r- G, x0 T# Y6 G
86.Many hands make light work.众擎易举。 7 u5 S& z" `# }& i# S. A
* @& ]. w( a% J: P4 z# J8 K) M
87.A bad workman quarrels with his tools. - k2 N) B4 r* {! ]* p
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
) R5 C1 d: b) O q& W4 ^9 C; G9 L* f0 Q4 `/ ~
88.Diligence is the mohter of success.
. M: v; F" {# f1 f' M4 I# ]勤奋是成功之母。
, z/ V2 r, V8 {1 b" E' w9 R- G& m# e: I
89.Idleness is the root of all evil.
0 u, C# p/ e |$ Z5 x$ L懒惰乃万恶之源。
4 `2 }- _7 a! L" t4 a5 Y" M$ v& ~1 D8 e7 z
90.Care and diligence bring luck. : a: J4 d5 \8 m6 M2 r" ?3 }
谨慎和勤奋带来好运。
3 f" U) q3 V) \91.Diligence is the mother of good fortune. , N3 Q4 Q" l4 A: U
勤勉是好运之母。
$ _1 f+ O2 j7 b+ P/ }
& x: N3 k6 @+ p4 k0 Y- ~+ o0 @92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. ; \) ?( z1 e3 z4 u% z2 N/ ]3 t+ L
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 1 Q' d- e4 h5 M& k$ J
6 p' R; I. ^1 X, n I+ C' E
93.Idleness is the key of beggary.
9 k, _6 r; d7 t3 R. x" a懒惰出乞丐。
! C4 D% ?' b) @8 j) f) h0 @
. E; H( T( s, [. K' V94.No root,no fruit. 3 J& t2 F M+ |& \" n
无根就无果。
- L- `# T7 O/ L6 M8 _# P; n! ~5 n- D/ s1 Y
95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
* {% G' O. I' j! _" a8 M& B懒人做工作,越懒越费力。
* t7 q+ N3 n0 J" Y4 E' _1 ~8 T/ h
96.Sloth is the key of poverty. / Y! g! W. S! u3 T
惰能致贫。 2 e1 K* _9 ]/ ^$ S2 X
; ]" O: b% w* h8 |* r! R
97.Sloth turneth the edge of wit.
1 T0 \- _5 g/ r s) Y; c* b懒散能磨去才智的锋芒。 * E- o. k' P0 E4 S, d" P, d
& e3 c! \% F6 \' _
98.An idle brain is the devil’s workshop. |- b8 \! L. { Q" O4 B+ `, n
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 4 m: I# Z$ m9 Z9 V5 L j" M6 a1 D
+ x' r q* u7 \$ z* T99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
5 l5 A. L. [+ \4 r4 u, u0 N节俭是致富的秘诀。
; e$ H6 @" N i" j1 B% p
3 I3 G6 t3 ^' M6 l4 D100. An idle youth,a needy age.
* n$ E1 T: W$ D! t E/ D! G少壮不努力,老大徒伤悲。 + f1 ]4 B7 l& m! |( P' f$ v
" y( b! _# {/ m4 ~: r0 ^
101.There is only one me in this world. $ B/ h2 m# X. `
在这个世界上,我是独一无二的 6 o3 s1 n. {' f. T4 ?
+ O i5 J. I) v: `
102.I’m on the top of the world.
m8 Y* u0 y0 M1 y/ W# J我是世界之王。 4 p5 l3 z$ ?7 `- I
! J& Z% R$ p- w& q+ Y% [; } P103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
$ }1 R# Y Q% I$ E, C5 t我是最棒的.我是不可征服的。 1 B# Q) Z4 g2 G1 C+ b
3 K7 c, p! x ]6 a0 d
104. I’m ready for any challenge.
4 m) E: X' w! s( p2 e我已经准备好应付任何挑战。
% @$ _3 N8 }) b4 v: H9 x( d# T% Y$ }6 @) K: {1 n# m4 ^& z
105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
: H8 ?- u7 ] l1 ?$ H我的未来我作主。
4 R6 M$ n* J7 {3 \1 g1 y; _" {9 O& X \+ n+ Q3 k5 ^1 [
106. I’m born to succeed. 3 }3 M$ }- g$ R0 Q f D
我注定成功。 |
|