 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN2 D+ m- U# W4 C8 T/ b
/ q( ]3 g) |3 \; S; Y
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。+ U! q I% X. ~& P) f) C
+ ~/ N. v9 Q2 c8 h3 k4 P% P一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”/ }2 {5 b3 F- O$ H4 m0 O( q3 R- e' \
M4 Z H& ]) Z. `- J: M他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。2 z2 P: @# R- Q6 ?+ n! a
7 `- C" f8 U. B. R/ r
他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。8 \& [3 ~! o, p( u
1 G+ l0 r0 x+ W- e5 F) i! K
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。6 H6 z# z& n% [3 V2 u- w. N& i
2 w( ~3 O3 g, w$ D" b: d: m" R“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”& P8 z2 q: d# o! ?) ~
/ `- p2 F" k' Q" p5 aPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
) v, s+ h/ v6 P( K: h. _* T1 W1 o# K! @) }! w
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
. @- v; p3 _ E# x$ |7 |2 A
! O2 G! f) {8 x7 I# Z) WGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。3 |, H" z2 R% H0 d) R
- v$ ], ~$ Y2 e' `“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
6 l; ~: t) Y* B, G+ |7 p2 @2 c( F+ U4 O$ l( ]) u, ` P5 _
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
- t- `( n S2 L% T$ |* r7 `
8 H' ` A0 n5 ?! W- u他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
8 P7 i3 W# f' A3 H8 M3 H, N8 [9 e: w8 A9 w J3 B8 E
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
$ p# i& Z/ d) ?; Z
, L9 w4 j5 E& Z: l2 ]6 @2 L3 I: C“我觉着这个问题将会更加恶化。”
; k3 B# t! g9 @& g5 k/ C
, G& z; C' U8 ` S& aMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。' E+ p" y) z% h( d4 v
7 |7 _1 Q( k1 E2 ^目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|