 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
- ~/ A/ F. B# HBaby I see this world has made you sad
3 f$ y- H9 r: W# w$ x宝贝我知道这个世界让你伤心了: w4 A$ ?( v! N% p- u- P
Some people can be bad % @$ z: B: L0 K3 {" Q
有些人或许坏! X- w& c. V+ o5 q4 F1 j# K" d
The things they do, the things they say ; e: U# A h9 ~: q8 h8 p. @
他们所做的 所说的事情
% j/ a7 ^+ B+ H$ W( qBut baby I'll wipe away those bitter tears 0 A" B, `, y" r3 F9 ~: \
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪* `7 f8 e: O/ C: b; y2 Y5 u
I'll chase away those restless fears l; Y* x9 U9 k, Z* E1 i9 S
That turn your blue skies into grey
9 o' m, g( V) H0 L6 S6 A我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧- K' b9 r% {' [; I( x' }
/ w/ p0 V, C/ O! @Why worry, there should be laughter after the pain
" k1 i* B5 \( p& D! |, x( z. [干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
0 A4 H+ Z% [) `1 `3 {9 TThere should be sunshine after rain
2 N- w4 ~5 S8 X% I4 @雨过就会天晴
0 U7 \8 A+ q) F# [$ P* mThese things have always been the same
6 d+ G; i) r+ h Y9 s; \- ~So why worry now
' d3 w* O% T0 j" H+ `这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢( m W, b; {/ _4 e' n6 V
4 l3 G# Z. U- Z: y* w% v" p
Baby when I get down I turn to you . w# [3 t) e. A" w t9 \( F# v
宝贝 当我沮丧时总会找你
- V) `7 c% \! v' ^+ F" ]And you make sense of what I do
$ _8 L( w. m# H3 J ~因你使我所做的一切变得有意义
, {7 [$ Z. q! r1 p6 YI know it isn't hard to say
) b/ e8 ]4 i* e. {我知道这不难说出口' l% y9 ]( S e( A. R: _6 ]
But baby just when this world seems mean and cold B# R, o# L" e5 `/ F
但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候% V5 C% S9 o; y! \2 `" c
Our love comes shining red and gold ' x: W+ |2 d& V* m% a+ T- P( P0 }
我们的爱却闪着红色的金光
' G( Y/ ]0 ~/ \/ T$ X7 cAnd all the rest is by the way % `* b2 @, k |7 \" R/ @1 s5 K
至于其它的 不必放在心上2 n7 j% e5 c' ]. {' n1 @8 [
: G8 O- [! R8 J5 |' {. p( \
Why worry, there should be laughter after pain
' @ v' w, c" H' V& O8 Y& r干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容* Q0 B5 f* F9 e j6 [% A: M" _
There should be sunshine after rain
! v+ G8 t9 K& d. I- V雨过就会天晴
% A! T0 w+ ^# U; O; ]These things have always been the same " p" m2 y3 Y9 v
这些是一直不变的啊
, {4 H' V5 b* S% CSo why worry now 1 s6 w; p$ r! `, T; [
现在 你还忧愁干嘛' c/ [6 N! G1 U
|
|