 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
3 G `/ K! H, q8 m
Baby I see this world has made you sad 7 Q- C! `$ ], i# F/ s' y# E1 {
宝贝我知道这个世界让你伤心了
" @3 t8 g3 n5 |7 R0 T* GSome people can be bad . T: L% L& l, S+ f" \" f" L
有些人或许坏
! c/ S+ C& v( BThe things they do, the things they say
' p" V% Z5 e6 e3 W: `1 n# P- A' s他们所做的 所说的事情
7 O& ?9 c/ g* @' E; M8 aBut baby I'll wipe away those bitter tears
/ R z, T s$ P H* Z: H6 I但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
4 B& @7 ?+ l+ b% tI'll chase away those restless fears ( ^: f6 c9 T; H% o
That turn your blue skies into grey
$ S$ S+ y, m% z我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
9 ?6 y$ ?) w$ S- N' q! T! ]- \! \$ U- w6 o. b& B8 ?4 M+ @9 u/ r: z
Why worry, there should be laughter after the pain
4 ~- T* H; d* S& _; i' i9 ?干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
' ?& S: r+ ~- l6 PThere should be sunshine after rain % q9 X/ C" |8 I4 X$ ~+ B
雨过就会天晴8 b" _6 B: U: l
These things have always been the same / v' Z9 I8 x4 O
So why worry now 6 e) I( v! u. Y( P% e* m
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
6 {2 C3 k$ x: r$ }) B2 y( M$ r) X3 S- F- k
Baby when I get down I turn to you 0 J+ _( \# ?/ K
宝贝 当我沮丧时总会找你
; b4 R3 H& D. HAnd you make sense of what I do
/ X4 P2 Z$ }& P: W Z' ]$ s因你使我所做的一切变得有意义 ?4 T4 v3 M" B: U. j0 d
I know it isn't hard to say
" p" Z8 {6 j+ q$ D0 Q我知道这不难说出口: C. m: D* @' k6 U4 H
But baby just when this world seems mean and cold
R5 k- d y3 P6 V) U但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候3 U# m9 w5 M4 S6 c$ F! v' f4 n
Our love comes shining red and gold ! r3 z* q# E8 B- T' P3 T9 z2 D! \0 ?
我们的爱却闪着红色的金光
1 d1 t& J- ^+ B" H1 ^3 [9 dAnd all the rest is by the way 9 \$ i- r0 Z4 \* I' g
至于其它的 不必放在心上
+ r7 d6 w8 r% Y, ^
$ z: \/ m1 o/ [ t' VWhy worry, there should be laughter after pain
' t: l9 g( F* m- n干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容 [" ~( i c: {* y9 x# P
There should be sunshine after rain ; g9 e2 W8 U: p
雨过就会天晴
9 ~3 c; e) }" W, J9 l3 p; AThese things have always been the same . s! |# t: e6 h" \( H& L
这些是一直不变的啊5 x% m& y7 A& \
So why worry now
I8 E& F: r1 x& Y现在 你还忧愁干嘛/ f0 ~: E7 w- ?5 O/ ~* ?8 Q5 ^
|
|