埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6898|回复: 24

谁有驾驶执照的公证翻译文

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-14 20:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谁有驾驶执照的公证翻译文,发我给一分看看,多谢了- }0 ]$ X7 R! q4 m0 `0 O5 a
haiwei_yang@hotmail.com
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-9-15 00:43 | 显示全部楼层
怎么没人 理我呀
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-15 09:01 | 显示全部楼层
Originally posted by 幽幽 at 2004-9-15 03:43:  M# T# u+ x( t
怎么没人 理我呀
9 W3 c  v( y: }1 n/ @1 r; Y
2 ]( C+ {5 S( p- I# E$ M2 Y* \: P$ o
:cool:字太多。。。
0 {7 m- c4 R2 o1 w
; E0 F, `' h4 G7 Z要不你过来取:)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 15:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
没有扫描仪
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-22 03:32 | 显示全部楼层
(Translation)
. Z# N' x: ~0 I9 Q, TMOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSE
0 t$ `8 a  _2 c. M1 p+ uPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA $ }+ n* r$ x4 _
No. (ID No.) + N% Z+ u, ^" H0 B- _& O2 D

7 y" L/ F9 x# w4 a, T: ^( \) s+ nName:
8 b6 I2 l- ~4 `6 b; k, _Sex: . v" |+ t9 a1 i2 c  t3 s
Date of Birth: MM, YYYY $ j6 B; ]$ [$ z5 G) S
Employer or Home Address: 6 J% F+ |4 W' @6 H; r) i( F
Issued by: Vehicle Administration Office of the Public Security Bureau of XXX City, XXX province (seal) $ ^+ w& [4 y/ A
Date of First Issue: MM DD, YYYY
3 A7 t, r2 }& G* A4 ]* uClass: (C) & Z& S' |5 t0 n6 F) `6 G
Validity: mm dd yyyy to mm dd yyyy
  Q! ]1 C7 i8 J  J; Y% V
% q0 l& D1 f' C& L8 F0 y
. {8 Z; ~" D& F) f* R4 qTYPES OF VEHICLES ALLOWED & W" s# L" Q% v1 W
A: Buses and class B; . }+ a% v  p  I  Q6 `
B: Trucks and class C and M;
! N; m) q! R: T) o+ w9 @C: automobiles (including three wheel motor vehicles with steering wheel) and class G; 8 Q4 g  L3 s/ k: ?( P' |% d
D Three wheel motorcycles and classes E and L;
! {. V5 c, y1 |E: Two wheel Motorcycles and class F; & F- S* g/ h4 h$ @( r
F: Light motorcycles;
, {. R! _% Z% c) TG: Regular tractors, four wheel farm transport and class H;
) R7 Z9 `( t5 r: e- cH: Small tractors;
9 W! u: ?( }" q: P; C/ p' wK: Walking tractors;   D0 }  P5 _- t$ l* P
L: Three wheel vehicles for use in the countryside;
" I4 @: P0 y4 J( _' z' gM: Wheel type self propel machinery. 3 f2 K" e- ^6 C0 p; l, Y9 a( F
N: Trolley buses;
6 J! _0 Q: t* qP: Trams; % I. a; h) O3 F5 Q5 V( m" x* x
Q: Storage battery cars
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-9-22 18:33 | 显示全部楼层
谢谢楼上:lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 15:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢楼上
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 18:19 | 显示全部楼层
你要这个干嘛?是考驾照用吗?自己翻译的也可以用吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-5 09:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我去EISA翻译的,201,10720,113st,他们说不用我的翻译件,他们有现成的模板,3个星期,30刀。国内公证拿个翻译件作参考也可以。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-5 15:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by elephant at 2004-9-22 04:32 AM:5 U( H1 f: W$ T5 M; Y$ \2 U
(Translation) % U. X; \: c+ v" j( B. I2 K0 z! K
MOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSE
! g- b0 W+ v$ Z9 K' [0 x' mPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA - @& z7 n" j3 Q
No. (ID No.)
: s3 Q7 V3 ^! k+ a
- I  c) z& Z' L. {$ U+ U1 T( tName:
8 t* ]! k+ E; n/ W5 [* {# |& rSex:
( {0 O5 n8 b' R- s* fDate of Birth: MM, YYYY
7 _8 l+ O& x4 G, o! T& T: cEmployer or Home Address: , r$ |8 @4 Q9 ^7 a3 K- ]
Issued by: Vehicle Administrati ...
- L% ?9 n& D% u: C4 Y9 Z) s

* W: e+ R  L0 V0 B3 ~" t: \
1 ^/ v. N& _$ s- F. {这是旧版的驾照翻译件,去年开始国内的驾照换新版的啦!有效期6年,也就是说6年后才换,不用每年年审啦!7 [9 D" K) j! p4 H3 n% g
谁有新版驾照的翻译件?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-8 20:05 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-5-23 21:05 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-3 22:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(1) 鸡蛋(1)
发表于 2014-3-27 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-11-17 21:24 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-11-20 17:10 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2015-1-29 11:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:49 | 显示全部楼层
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:49 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(85) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:53 | 显示全部楼层
鲜花(169) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(169) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-20 21:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(289) 鸡蛋(1)
发表于 2015-3-22 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(289) 鸡蛋(1)
发表于 2015-3-22 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 23:41 , Processed in 0.225841 second(s), 43 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表