 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
( B! J5 l! G" w1 ?2 C, a3 n; _
2 o) k9 f3 L0 W8 `! N所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 e. N3 s$ o! U* y% X& k6 M) K
7 d; o N# Y2 L9 r, ~/ m
①He is not a grave man until he is a grave man.: M' X2 r& P1 W" l4 z# Y3 f, k, i4 x
; N' u A: m$ X" P. @ ②They pray for you today and prey on you tomorrow. ' t d5 M2 W/ i
+ p! o$ D9 j6 N- ~5 \ 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
6 I/ J3 F+ m/ Y8 x C
& \! A( L9 r! { ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. ( ?3 u! R5 J: A3 V% J0 ]- R: u! n+ q
3 s( J, L7 |4 s 他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
8 \! B: s' b' w5 v
8 I# u- ^# v( G9 F4 N3 _% M7 M( ` ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
/ z8 \8 A+ _% |' t
, r' t0 C) ]$ G% F, Y1 H, w 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
7 \6 J R# O F
+ i& ~3 W$ |# O- j, G ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. 0 h x; z% y% T! O# h8 I9 s
, j: ], Z y/ H* Y, i& t* j) x 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 ?" L: e, g; E. F8 ^, E6 ?
/ H: z6 n& S. U. w" n8 f8 O
怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
# l4 A, `: k$ }- c$ t; E
/ e% m/ Z: E! c5 v3 e ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
+ X) F, V: j( V4 I7 i
7 c( l! A& v) F2 }4 F- y2 | ②Old math teachers never die, they just become irrational.' c% b9 F; ]( M+ T W" W
' N1 C1 O1 ?& d
③When a clock is hungry it goes back four seconds. + j; B' O3 A/ X5 M. P" S% B3 s
- ^* v8 a6 V) V2 e2 [8 z$ v
4 U/ j9 X: x" M; I0 n |
|