 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:* ?9 Q; B, o3 ]" G" t3 V
coffee pot 咖啡壶
, d' z9 Z' q; Q/ Qcoffee cup 咖啡杯% b! p' F- v. ]# L# k" w- z
paper towel 纸巾# D1 f& U9 m1 f, U
napkin 餐巾( _* |9 I$ o" d4 `" Y7 H
table cloth 桌布
o" ~; a# Z% W) I# T2 T, Utea -pot 茶壶
9 `' U# x- h. K$ H/ p( }: W" ftea set 茶具
) Q- t {; W4 j3 ftea tray 茶盘
, C& s3 P! E: \$ _2 m ucaddy 茶罐3 g3 I! z$ O, G5 V
dish 碟
$ b( b5 |1 w3 o8 Z; l$ zplate 盘4 A- S( t3 S1 Q% Q
saucer 小碟子
# Z' t& d* X* b& F8 S/ `4 `" Lrice bowl 饭碗% y" c9 j9 H) k4 }/ j, x) ]" a9 w
chopsticks 筷子
3 l" L3 _3 w' L ssoup spoon 汤匙
% Z( V$ ~$ |3 i, Xknife 餐刀
1 l. X5 X. l7 }cup 杯子: H/ J$ X5 o/ l1 g/ ?
glass 玻璃杯7 W( x) N! n" Q3 D1 ~: A% r" D2 y
mug 马克杯+ K% Y# c4 d" w7 `) h
picnic lunch 便当* L, g1 F7 n3 U/ Q8 s
fruit plate 水果盘. |5 f5 @6 z2 o
toothpick 牙签
+ P! L" ]7 y7 o7 g$ P6 n8 K; e中餐:
% k$ X2 o7 F7 X: s7 q! p7 L: p1 s' {8 Xbear's paw 熊掌
# {4 [& ` n+ J! abreast of deer 鹿脯& ]$ w# G H/ X* ~
beche-de-mer; sea cucumber 海参2 C/ Z) Y- ~: x7 s& U
sea sturgeon 海鳝& U$ C) X8 Z# f" Q% T
salted jelly fish 海蜇皮
. X/ X. F2 G& x0 `1 ]0 E7 L& Fkelp, seaweed 海带) Q |+ q9 ~2 v7 e
abalone 鲍鱼
1 H1 u/ r' _0 _6 Jshark fin 鱼翅
8 W9 q3 @1 Y9 I# ^4 rscallops 干贝8 v7 Q, N# Q- R
lobster 龙虾; ]) b9 G/ ]1 e% z& A% z
bird's nest 燕窝" q( U- }) F* h
roast suckling pig 考乳猪. `( ]! p6 j2 F3 I8 D' d
pig's knuckle 猪脚1 }0 M2 E0 p5 _
boiled salted duck 盐水鸭. z D& H; E7 y- Q" a+ L; M
preserved meat 腊肉
9 j0 K2 O9 k6 E- t& \barbecued pork 叉烧! S4 I' E$ f( |2 M/ e
sausage 香肠
' \% y; F0 C# d/ j- V" Tfried pork flakes 肉松
: S, ?1 l" d$ ~. L3 U& \# `3 X: WBAR-B-Q 烤肉+ j" S1 i9 h7 j' I& @
meat diet 荤菜
. [ s8 R- H# `vegetables 素菜2 O4 e! y" F) J) o5 U2 p% M+ \
meat broth 肉羹
8 }6 q$ [; i$ m( {! {: \% b$ j9 Xlocal dish 地方菜
/ g, T M8 t9 V% s# r- x) MCantonese cuisine 广东菜. j/ I& Y" z4 q& i- I0 |) X
set meal 客饭
0 c' c4 ?8 a( ~# ]" _! M# J* v) \curry rice 咖喱饭
2 t# e6 `/ }+ K% ifried rice 炒饭6 B+ N( R% O5 {1 J
plain rice 白饭
* Z# _9 q) t$ Lcrispy rice 锅巴
; M6 R' w: h H' G" I3 W! N- Jgruel, soft rice , porridge 粥
# n! L' p% ]6 wnoodles with gravy 打卤面
7 V+ N0 g) y; u- K e% P9 h4 O( y, hplain noodle 阳春面
" {2 B4 D+ V8 h! j- S: \1 x1 fcasserole 砂锅
6 W' A6 V" _3 p, s" y5 F7 uchafing dish, fire pot 火锅
. m! A1 H$ l" ~9 u$ R: umeat bun 肉包子( S9 D7 g' J3 d @
shao-mai 烧麦
( A3 `2 x, f' |; C- M- f$ Epreserved bean curd 腐乳 G- t& M3 v7 s# ?# _
bean curd 豆腐
7 X* |/ Y" O+ ~fermented blank bean 豆豉
+ A, Z5 Y9 D) L% l/ D8 B3 Qpickled cucumbers 酱瓜
1 \4 V$ h0 v. |/ Y% e% e2 hpreserved egg 皮蛋 z( F7 K6 A! I3 R
salted duck egg 咸鸭蛋
' e4 h2 E/ m3 Y7 K/ ?) I. n c0 Jdried turnip 萝卜干
2 M3 @, a5 A" w, T" f, D- f西餐于日本料理:( v6 r- K4 U! y; L- V0 c; [
menu 菜单3 `6 V1 |0 L/ m2 C% B
French cuisine 法国菜8 ]6 b1 v4 |* c& P/ B' S: s
today's special 今日特餐" e6 D. O0 s. y! q: {8 m1 C
chef's special 主厨特餐, u8 P8 F' \7 k2 q2 N" j# U9 S9 E/ q O* m
buffet 自助餐
' k' ~; U: y6 b/ c; C6 Wfast food 快餐0 V& y; g& p3 [* ~4 i
specialty 招牌菜# p6 c$ u" x" f
continental cuisine 欧式西餐. i* s5 T* e; R! Y, M
aperitif 饭前酒- a* C3 b0 f3 k/ F0 s( ]1 B
dim sum 点心7 L @& B5 G. d" R" k/ L
French fires 炸薯条. U- v6 ] R2 D4 M% B J
baked potato 烘马铃薯3 @6 y; n# V5 S+ D4 m5 j
mashed potatoes 马铃薯泥1 M1 ?$ m/ b1 [2 p
omelette 简蛋卷
' p: z% O. i5 cpudding 布丁
/ _8 k6 `+ ]0 s; k' A( ?: rpastries 甜点
- F& H1 {9 V7 _1 V# p& Cpickled vegetables 泡菜
$ l: s1 F7 o" F! B8 y2 @kimchi 韩国泡菜
8 n# {6 ~# i* q* k3 W8 Icrab meat 蟹肉
( p, R4 _. G6 |( t% Qprawn 明虾; @3 e/ ~8 o4 i! j3 A
conch 海螺
) X7 V" u4 a* @5 b1 Yescargots 田螺braised beef 炖牛肉
8 |3 Y4 u5 v k( i) ^, j+ ?bacon 熏肉
" ?/ i- ^3 f7 }9 k9 {poached egg 荷包蛋
* @2 d/ [; F+ J8 m. xsunny side up 煎一面荷包蛋
6 r) `8 n& p/ `7 D* L xover 煎两面荷包蛋
8 @0 r7 D- T, |4 Kfried egg 煎蛋/ R& K5 v: Z( E& N+ \" l
over easy 煎半熟蛋* L& k6 [# e: v g. n G5 c
over hard 煎全熟蛋
' C6 J! ^6 g6 |( Fscramble eggs 炒蛋
# H* U: {# P% ?: |boiled egg 煮蛋: }1 O6 p: v7 g( q
stone fire pot 石头火锅
0 v9 Z4 Y. q4 ssashi 日本竹筷( W- R W" i6 o Y! J, ?( b
sake 日本米酒
. T' X3 C+ _! o6 i a9 amiso shiru 味噌汤
/ h+ k1 B5 n6 n$ W& D9 M& R/ Eroast meat 铁板烤肉
' J5 \4 P5 r6 u n+ K$ psashimi 生鱼片
" Y! A& ` Y9 R9 S2 b+ Mbutter 奶油, S/ H7 s9 j) `( j6 A" h
冷饮:
2 {0 l' Z) O; A% r7 T* M- Obeverages 饮料
# W3 E6 [! {6 F8 u. `$ V' J: vsoya-bean milk 豆浆
# Z) ?9 Z9 R/ z; Rsyrup of plum 酸梅汤
7 [/ e/ }: ~& W; `4 f R( btomato juice 番茄汁9 n7 v) D1 l: ~4 e
orange juice 橘子汁
; {; D/ v7 J5 |coconut milk 椰子汁
: h9 s( D; f$ |6 U! iasparagus juice 芦荟汁( h! L5 D5 I: ~4 Q
grapefruit juice 葡萄柚汁' Q0 U( G; o8 H1 ?. y, Q4 Q/ a
vegetable juice 蔬菜汁 P: G r, j- C6 J" \. e. p! [
ginger ale 姜汁
* \+ r9 z3 ^; S4 ^) x4 Y1 Qsarsaparilla 沙士6 b% V, c9 ~ G( ], _
soft drink 汽水2 d* y7 |- d' Y2 N' J: d7 t, k
coco-cola (coke) 可口可乐2 z. ]8 k2 Y4 S5 x+ Q; |
tea leaves 茶叶; p m. E/ z) F! ?- n
black tea 红茶1 c4 E! ]( ]& t" w5 u T
jasmine tea 茉莉(香片), {5 D8 A0 Y2 t+ [; J3 I) G
tea bag 茶包2 x4 A& B7 F1 A( z: r
lemon tea 柠檬茶
; R e5 P# o) Z6 a' z" m! Uwhite goup tea 冬瓜茶
t7 h1 W! R9 h$ {; k; M( Fhoney 蜂蜜+ A: M2 Z1 x( ?* D( [
chlorella 绿藻- _- C& q. B+ j( @
soda water 苏打水
. a% i: g2 R; T# M& [artificial color 人工色素; G* o7 l3 h8 _" O& U0 |
ice water 冰水& |& G2 |( y- I. K0 Q# n
mineral water 矿泉水
; k% ~' b3 Y/ B( B+ Ydistilled water 蒸馏水! O% l9 |* G6 ^2 `; c# L0 k, n! ?& `
long-life milk 保久奶
/ d6 B3 W" J" m3 p2 Icondensed milk 炼乳; 炼奶
. Y7 D4 T2 i4 qcocoa 可可- Q3 i8 {& z* c1 x. g$ I8 l4 `/ P
coffee mate 奶精
) b/ p4 n- I, ?, T3 p; Y! m& B% Mcoffee 咖啡
# g2 b1 k8 F, W# R g @) }: siced coffee 冰咖啡
) |7 [, s! M7 G8 S5 {% u+ Jwhite coffee 牛奶咖啡+ k/ {* P( @. V D3 e% u% w
black coffee 纯咖啡" a0 z7 e0 x- q1 w/ u: ]/ c3 t
ovaltine 阿华田
! J, }+ J* Y9 R$ M- Rchlorella yakult 养乐多& `/ o2 [% h" z" \1 W
essence of chicken 鸡精
9 v8 q# n. b5 Xice-cream cone 甜筒4 O6 ^- G; l+ U O. v
sundae 圣代; 新地2 k$ d# q! ~/ A% N' P2 g
ice-cream 雪糕
* q6 r: g) z+ i% q! ~& h) Psoft ice-cream 窗淇淋
$ U( q+ ~% b$ _2 j4 K! H0 evanilla ice-cream 香草冰淇淋
3 f* |0 I' j" G; S+ b& [ice candy 冰棒5 t) N$ G- \% \6 p
milk-shake 奶昔
, B i9 c: b: O3 Gstraw 吸管
7 Q0 d# I( B" H6 y# r水果:, }* T/ o0 ?& M3 o
pineapple 凤梨
6 }" \! K. S* r5 c! z% X+ wwatermelon 西瓜3 L/ c% G+ \7 T5 k9 Z- S" Y% ]
papaya 木瓜
" {. k- ^6 y( x1 s C* abetelnut 槟榔
0 n) R& Y+ l+ F+ W2 Ichestnut 栗子
0 m& Q! H5 n8 W. m9 q. ? y- {coconut 椰子9 `. z+ s% k; V
ponkan 碰柑
C- d. I+ ]$ Htangerine 橘子: S4 b' Y( ?( G K8 @* f# l. S# G6 k4 P
mandarin orange 橘- _& D8 `0 V5 o$ h; T
sugar-cane 甘蔗9 e3 W( n6 W% L* p+ M0 |
muskmelon 香瓜7 O, w' a$ N% F, i, o$ ^0 g$ J% Z
shaddock 文旦
) d( @( ^) n" q6 t, w6 C0 Mjuice peach 水蜜桃
( X5 x% n6 ^/ Y# n. T! xpear 梨子- F8 K, {, Z$ I4 z$ S4 o% c. c" Y5 g
peach 桃子
7 W8 I2 l; G' ^% h) ~/ @* k" Vcarambola 杨桃; g% a$ P2 e9 j! q
cherry 樱桃% x' G+ [2 v6 g( D% P3 l6 s
persimmon 柿子
' E. ]% D0 g- wapple 苹果
, X) D" _1 m1 k$ ?" nmango 芒果
$ R5 E. q* H2 lfig 无花果
- q: A! B, Y$ R8 p% iwater caltrop 菱角. ~1 \9 @# T+ L3 z0 M' ?+ W
almond 杏仁
x0 J G. I0 @2 F- Kplum 李子
0 g6 O& |" J& d# n: ?: @honey-dew melon 哈密瓜# @0 F% ~/ q3 g
loquat 枇杷0 u# k l- L! d: E! W: f0 j
olive 橄榄
7 Z: a3 K! p! ] U% E5 \; Q2 crambutan 红毛丹" M, r7 p/ R! Z" N4 A! b
durian 榴梿* D' w/ e. \" T0 x( m# L6 v( R6 u
strawberry 草莓
/ A. X, c& V3 ygrape 葡萄
# z1 j) I4 h3 i7 rgrapefruit 葡萄柚. b s6 _/ b: E. T, c2 z
lichee 荔枝, p! ~" j4 h" }
longan 龙眼! t4 P+ ]9 ?4 I: F$ J$ e
wax-apple 莲雾
; \# Y7 ^4 w! D! _7 k& e" J. ~guava 番石榴3 g7 ]8 y1 y% `$ m4 _
banana 香蕉
8 M( v( v' K6 h8 @3 n熟菜与调味品:2 E5 A* c7 t; n7 e9 P: u4 t) h1 X
string bean 四季豆1 J* U+ C, r/ W# [
pea 豌豆
1 j9 P2 p, P8 s- Lgreen soy bean 毛豆
9 [, c; y* L1 \3 w; N6 i' S6 esoybean sprout 黄豆芽
$ r0 q0 e j9 b8 Nmung bean sprout 绿豆芽/ K+ C6 b8 _$ ]( j* m; _+ r& E
bean sprout 豆芽; `8 O3 F. \, {4 y; X
kale 甘蓝菜- a9 `5 n2 o/ j, T U1 ^8 t: K5 D
cabbage 包心菜; 大白菜6 V* E6 H3 q# s" e U* R: N; d
broccoli 花椰菜
- o+ t4 O) H; V! h% q: Z6 {/ ^mater convolvulus 空心菜
0 G4 Y5 M: g; N, C8 r2 z' s1 G1 Kdried lily flower 金针菜9 M G* r8 u- A" l" _
mustard leaf 芥菜1 T! b. z4 z$ {% p( r3 a# J
celery 芹菜) B$ d6 Q0 W; E" ]6 t1 O& w" j
tarragon 蒿菜
, N e j7 }% A- ~. g" k& |5 ?beetroot, beet 甜菜9 z$ z4 [7 A4 s G2 e
agar-agar 紫菜$ e; P% I# i: i W5 z3 |
lettuce 生菜
% V5 q" V" w/ {) G( _spinach 菠菜
+ e# a$ k" U4 b0 {9 B$ Vleek 韭菜6 e2 {" L) L1 [& X2 y
caraway 香菜" W' t7 b" ~5 c K7 D1 A
hair-like seaweed 发菜4 U3 }% b5 r( u) j# D& G
preserved szechuan pickle 榨菜* U( ?6 p* u# I
salted vegetable 雪里红, o' a) O2 p6 t5 C% u* M" `+ j
lettuce 莴苣
# w' e% X- }! U$ K$ ?, fasparagus 芦荟
# t! v+ R! D6 cbamboo shoot 竹笋
8 [: H+ `' S5 V2 ^: Ydried bamboo shoot 笋干
4 K5 h6 b% B# x+ u& rchives 韭黄
+ ]+ {5 l$ R8 ?6 X4 B& ~ternip 白萝卜5 ?9 ^( _9 I U
carrot 胡萝卜, S- f, z0 i+ _
water chestnut 荸荠
- F! L& b& s& e8 J7 ~6 kficus tikaua 地瓜 A$ S) A; ^6 U
long crooked squash 菜瓜
1 y, i, Q2 [0 J' ~* ^loofah 丝瓜' I) r+ ~. M" a# F0 G7 `
pumpkin 南瓜/ R% _2 i ^! L* m0 Y* x; v
bitter gourd 苦瓜
1 ?( U; k8 [7 G6 W& Qcucumber 黄瓜
9 y5 C8 q9 C; L0 ?' Mwhite gourd 冬瓜
3 |- t8 r; n6 I% D; ?$ ?1 g1 _6 agherkin 小黄瓜
4 K0 T% A( `" v) \5 V6 L6 N* z5 vyam 山芋, ^# `# g# h# p, @
taro 芋头
& p4 a! a# K1 @ W0 `; }beancurd sheets 百叶
7 N* ?6 _6 j1 M! e+ i* \) ^' K6 w& Bchampignon 香菇
* x. |: k' I& z1 M/ v4 u* K9 L) Gbutton mushroom 草菇
r' j4 c. J+ ^: o+ ?7 @' G) {+ Uneedle mushroom 金针菇: Z, v# _: `" K# ]# V2 _& n; L
agaricus 蘑菇3 z& B" k2 E- k6 ?* J
dried mushroom 冬菇
/ u# T% A& P* Y( v9 h3 l1 V, l, Jtomato 番茄1 q7 S' N; V+ z& O' c/ B$ K+ H
eggplant 茄子 c- U @2 \/ {" d
potato, spud 马铃薯5 H( m. P$ } F1 l
lotus root 莲藕
' s0 Q9 ~& K2 i% y" a8 F7 gagaric 木耳3 w0 |" W; f* {7 c$ y' E
white fungus 百木耳0 {" J! b8 t- F& l- ^" V
ginger 生姜
3 w( D% m6 ]( k& [( @3 k% bgarlic 大蒜" y1 F" Y# v }0 ^
garlic bulb 蒜头. K8 p7 D4 O0 C+ P' u$ s& D+ K
green onion 葱0 e6 ^8 S' v9 P/ L1 ^- v3 O
onion 洋葱. A7 K& S1 L( B+ W2 ?8 Y
scallion, leek 青葱
" l0 x# p. x' k# q o& t6 Awheat gluten 面筋
A+ a0 g: v( Ymiso 味噌
( X4 T+ o/ Y w" H, l4 {seasoning 调味品9 c3 X: u! Z$ |
caviar 鱼子酱: ?* J- _1 h" y7 h _% v" N) s
barbeque sauce 沙茶酱
, j! d+ |& t0 J; V9 j2 utomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
0 Q- Y/ E* c. V. k& r4 Vmustard 芥茉0 z/ A2 b7 l; ]4 i" A1 { d
salt 盐
) M7 i7 |( a+ r a, Tsugar 糖
# i3 r# O8 A7 D+ j- n0 gmonosodium glutamate , gourmet powder 味精( P8 [$ l. O: K7 h, W9 Q, D
vinegar 醋* Q, V% ]- ?3 _! g/ g
sweet 甜
* Z( z$ n) t0 vsour 酸
) i: j2 A7 s4 m* kbitter 苦
' c6 c* s# I7 q. g7 Y klard 猪油
O: T- x' q; M. Ipeanut oil 花生油
0 I; Y4 X, L, V3 R1 z8 Asoy sauce 酱油
3 I6 H( w$ X$ A1 K L; j5 dgreen pepper 青椒
. S1 y" ]. Z( n) w' s3 S' A H1 ^paprika 红椒
% }' A/ h5 _) a C, Tstar anise 八角
" q( Y- V7 M5 W# u0 n3 g5 zcinnamon 肉挂
. [2 y8 Z& c. G3 ncurry 咖喱4 n" M& o% [) D6 L/ I! @) i/ v
maltose 麦芽糖4 Q6 p" U; u3 M- P% F
糖与蜜饯:
: }' K3 M5 h: i# r3 tjerky 牛肉干3 k% h# Z- W: S$ W
dried beef slices 牛肉片
8 w# Z& g/ f! F7 E( F1 Rdried pork slices 猪肉片
7 ^$ }& q& ?! [$ V) `confection 糖果 M2 E6 n0 I ` m' h ^# ]
glace fruit 蜜饯
5 Q$ ^3 _7 H' i. V% A* r; ?marmalade 果酱
& b: w( l3 K( U) N: w( H* G5 Idried persimmon 柿饼
" z7 M0 n& u& k) | Ocandied melon 冬瓜糖5 `1 s* n4 K2 M
red jujube 红枣8 g' S; z& E0 ]- O9 p
black date 黑枣8 x9 R3 s. [4 K! _( s
glace date 蜜枣3 w; {. i( v+ j) E% }* d2 ]. `
dried longan 桂圆干2 O; m# V0 ^6 c( I
raisin 葡萄干* |0 G `% L0 ~, I- C
chewing gum 口香糖2 V7 F1 [ a- g1 A% a6 s
nougat 牛乳糖5 ^2 R& J5 r1 S+ p- C" v
mint 薄荷糖3 P! R8 K: x9 W; K1 e
drop 水果糖
5 z; a& s, R( l8 ^0 cmarshmallow 棉花糖
/ H$ S$ @ y" }- U3 L& Q% Qcaramel 牛奶糖$ p! V `! b7 N: Y7 E
peanut brittle 花生糖
9 d$ u( P* d0 C4 fcastor sugar 细砂白糖. P: ?0 b9 D6 x/ ~
granulated sugar 砂糖9 B! T! J4 Z, K
sugar candy 冰糖6 I) `1 j! y8 K* {5 X* C" G
butter biscuit 奶酥: o9 F& ~( j8 x `( u
rice cake 年糕
$ H/ |' d1 J0 a* P" \8 @" b5 h5 a gmoon cake 月饼# S+ D* U4 K- l! n4 w6 n
green bean cake 绿豆糕
, l0 K% f, ]1 C8 s" R9 Y& I) Ppopcorn 爆米花0 o4 H: {6 q0 T
chocolate 巧克力
: L9 E: f7 ~- t& mmarrons glaces 唐炒栗子9 O8 N7 s; x' i6 L, x6 q
牛排与酒:7 l. \! l# u2 f) t
breakfast 早餐
1 G3 u! o. R. N, t1 nlunch 午餐& I- x/ b8 N% T6 x1 @: W8 k+ L
brunch 早午餐$ J! N$ u8 t6 f) U: v! S
supper 晚餐- A! u$ y+ q5 I) C
late snack 宵夜
/ w1 j1 T5 m1 b# g% kdinner 正餐
0 }: A. |5 A7 h7 W8 }, sham and egg 火腿肠
# n0 L$ K* F0 e! t$ Y( O5 Dbuttered toast 奶油土司
/ z7 ~7 h* ]4 S3 \, T1 h5 HFrench toast 法国土司
" B: \9 |) o4 F, mmuffin松饼
! y6 m, u' r2 q$ qcheese cake 酪饼
( y$ u9 H2 ^" e/ f% Kwhite bread 白面包
" g" ?# u3 a4 E$ S* ]$ |brown bread 黑面包& h9 ?: Q7 _0 r- n
French roll 小型法式面包) Q4 k2 V' s$ _. _
appetizer 开胃菜
: T0 N3 X1 y8 D4 n5 e( O: Ugreen salad 蔬菜沙拉1 t7 J) p" X, u$ j
onion soup 洋葱汤
/ Y, i- c. e* h' ^/ a; qpotage 法国浓汤
! G/ b' s% K/ dcorn soup 玉米浓汤2 G# W9 K9 o, d9 |
minestrone 蔬菜面条汤1 D# j7 e1 \0 k0 a) m
ox tail soup 牛尾汤" P0 w: D3 }4 P% z% I. r
fried chicken 炸鸡9 {2 X+ v* `0 v; M1 {2 ]
roast chicken 烤鸡" X y [# r+ D& u1 }; v
steak 牛排4 O1 x* k- a8 L9 ~
T-bone steak 丁骨牛排" T/ Y5 g. w. ?/ s- C U
filet steak 菲力牛排' h* n E2 O# g( F7 q
sirloin steak 沙朗牛排, B& `+ K j* F, t
club steak 小牛排
. g7 @; n1 s/ R+ X* y: Ywell done 全熟
8 R8 G; M. m# [# t: Y; f8 lmedium 五分熟$ C+ ?: B; X/ V9 z
rare 三分熟+ n6 ?5 s8 I, n1 b) w
beer 啤酒% p. ^0 H; h- N$ ~
draft beer 生啤酒2 Q) Q+ G g( ~' s }6 W
stout beer 黑啤酒% |/ C/ k+ e; B, j4 \# I) N* L
canned beer 罐装啤酒* g2 D' B( ~8 `& E1 h$ G; B$ }0 c
red wine 红葡萄酒
7 q# W# g& l7 D) v5 o# ^gin 琴酒; B2 ^( h9 [3 e: P) q- r
brandy 白兰地
: `( _6 y1 }( r: iwhisky 威士忌
; A1 G9 r* |7 `5 U1 A/ i* ^4 }vodka 伏特加* s' ^& f9 B8 ~! V3 r
on the rocks 酒加冰块+ G: v; }$ _8 m7 p
rum 兰酒
4 X' V# j1 t- @2 q1 j0 jchampagne 香槟! f3 i1 V' |7 w2 L8 Z+ M
其他小吃:( k" ~, M, t9 E/ J h! ~
meat 肉
& N8 Y* p1 F) x2 z q" [6 t& m4 R/ Abeef 牛肉5 M0 d4 c8 n8 e0 E# b7 O
pork 猪肉* K. g6 `( m; `( v X
chicken 鸡肉/ B9 E) ^2 h7 O+ e
mutton 羊肉
$ c `; U$ i: ^bread 面包9 {1 v5 F% s5 a' J! _
steamed bread 馒头
; a2 C+ h+ ~5 |1 p' i% Price noodles 米粉
% K6 U8 q1 z9 s# ?fried rice noodles 河粉8 b1 y9 k2 y0 Q* G# P: N+ l4 q
steamed vermicelli roll 肠粉1 O, S& j4 @7 x8 S4 _
macaroni 通心粉) f* ?! i9 j: H1 t1 I' z( O
bean thread 冬粉4 S, J* M% N4 a% g/ ~
bean curd with odor 臭豆腐
: T* m9 w% z: S+ D$ {8 E; X: Cflour-rice noodle 面粉6 W# @% X- R5 f/ p
noodles 面条
+ A ]7 I, V+ t% _instinct noodles 速食面
, i$ M- a5 y* {vegetable 蔬菜
1 g- [; ]9 ?/ J: I6 T; Jcrust 面包皮
2 Q4 g+ |. y) _) wsandwich 三明治
& v7 r+ H# C8 g) A( h0 Vtoast 土司
7 n2 j0 R+ E: W# {hamburger 汉堡/ L& I, \. I2 y6 @, t) Y
cake 蛋糕( l0 O( G" x4 \6 ]2 w# d8 q
spring roll 春卷
4 B, R. x) f, p. H( j; M- {5 R0 `pancake 煎饼
6 _' z* W8 Z/ S4 i" l# N5 Wfried dumpling 煎贴
- ~- h$ p2 m0 _rice glue ball 元宵6 h) K0 v' O7 z3 c. q
glue pudding 汤圆
/ r8 x; @' K6 Hmillet congee 小米粥
! d6 l3 ?5 z( D- [7 Zcereal 麦片粥
4 z* l i. U) Z4 Jsteamed dumpling 蒸饺. b) N7 x+ K, E# v
ravioli 馄饨
1 d/ d# _( c, B" Y' Vnbsp;cake 月饼2 ? `# a6 M1 E( F, V2 T9 q
green bean cake 绿豆糕
2 A3 L* T r' j8 s# a& Z" w# b+ Opopcorn 爆米花1 R' c: V9 D) }8 m
chocolate 巧克力( A! X0 w$ I2 L u, A' Q8 Q, Z
marrons glaces 唐炒栗子6 J- [# j& ~7 ~& D, G/ b8 S
牛排与酒:/ n* b2 e; W$ y. R6 @7 a/ i' \* G3 Q8 u
breakfast 早餐
# [4 [4 a( W/ E9 D! U2 v/ w( h/ F7 I+ a- glunch 午餐
3 ?& g" w3 d# Qbrunch 早午餐
3 r+ C; r5 y. {9 `6 @* Qsupper 晚餐4 J# C! |0 W, _4 V6 C
late snack 宵夜
4 Q1 ~! o# F5 K& ddinner 正餐) s7 D8 n2 D* T
ham and egg 火腿肠4 M5 y: H$ y4 B# |, K) F9 d- x
buttered toast 奶油土司* j V4 N6 r% W" c" Y+ T
French toast 法国土司
" x2 P8 c3 E% G2 L: Smuffin松饼+ j& \2 R, k: u( U) @/ t
cheese cake 酪饼
% C% H; H M' S" I! g4 F5 T) Nwhite bread 白面包
; T, m/ B4 _' [) Dbrown bread 黑面包7 A9 c" `0 x% w- E' `# ^" Y
French roll 小型法式面包1 ?3 v" _# e1 v6 ]
appetizer 开胃菜
# S/ l b: z; s1 ?9 I) ggreen salad 蔬菜沙拉- x# V2 c- I( P
onion soup 洋葱汤1 \" Q# ]/ m8 l+ |7 A
potage 法国浓汤
/ ~- s( x; }& A. O- Lcorn soup 玉米浓汤
- \$ ~9 e/ ^, Q& {minestrone 蔬菜面条汤* V3 j% s+ }( K; T+ |# `9 N8 j7 L
ox tail soup 牛尾汤; r( n) b% b0 [6 v, o) }* g
fried chicken 炸鸡
' o! N6 d9 f1 Proast chicken 烤鸡
% x0 G9 g1 C. }steak 牛排$ s Y, s4 W/ H' q- [
T-bone steak 丁骨牛排
/ G5 `( g7 k5 ~# \. Vfilet steak 菲力牛排, K. H4 @+ a4 u1 h) G3 {. k7 ~
sirloin steak 沙朗牛排
* x9 e2 m, ^ B- i. K( Pclub steak 小牛排: l! t0 p- V1 C2 n
well done 全熟
: j: C4 L+ ^( ^% X" emedium 五分熟
: d) s5 j [& Lrare 三分熟2 }0 s& k; A, U- K, ~
beer 啤酒
7 {2 }; g3 \2 c3 ~. n! O- [9 Kdraft beer 生啤酒
/ L3 \5 p) s9 p1 n8 lstout beer 黑啤酒
' k& J" B0 e9 z: K* K6 |; Dcanned beer 罐装啤酒2 h9 M, o& F3 f/ X. ], A; R
red wine 红葡萄酒
/ U' r: O& C' f/ j; m! h( L3 qgin 琴酒
: H. s+ [1 c8 ^* t' q+ K( h hbrandy 白兰地
" f! P, M; \6 ^& j Vwhisky 威士忌
; L b2 f3 p! w0 o# {vodka 伏特加
C; a5 v7 _3 W1 V/ Y. O* jon the rocks 酒加冰块
+ s( U: f* U+ a4 E# i3 krum 兰酒* o V8 y, w. Z& S6 w
champagne 香槟6 Z g7 m( y T
其他小吃:3 c) i: \8 B* {1 o
meat 肉
% S, U; r) S7 w# k. P$ obeef 牛肉$ P3 W/ S+ w+ G7 u+ f3 N. m4 C
pork 猪肉5 a. v0 r4 x2 M7 J$ o
chicken 鸡肉
6 p+ e& i) Y3 a- j0 Y( }mutton 羊肉
5 k/ O4 h* V* f- r; h5 w$ Xbread 面包
: B6 Z+ C5 c& M( `% c: Z7 Z K b: @steamed bread 馒头7 t; A0 |& p6 F! Y6 ?8 N: @: v
rice noodles 米粉# Q8 N7 Z. Z1 T4 ^
fried rice noodles 河粉
4 G! M5 q/ g f: g9 xsteamed vermicelli roll 肠粉
4 @( c3 |& N; x6 ~5 ]macaroni 通心粉
( B, {6 L4 K% y; Rbean thread 冬粉7 `! {* t. K- Y0 X6 ?
bean curd with odor 臭豆腐
, o X- X6 K- ^: Vflour-rice noodle 面粉# m; H% K3 h4 e; q& Q- x; f
noodles 面条' I2 w8 Q* a7 l; d
instinct noodles 速食面9 A" _% A" ^4 E/ O, [2 k, g7 C
vegetable 蔬菜' ]) i6 J/ J8 E" \ X' X2 s
crust 面包皮
2 R, Q4 d8 H: a' b8 Gsandwich 三明治
( q6 \" l: A# U4 ^9 ^toast 土司6 Q" L6 h* Q X! n$ J
hamburger 汉堡. Q0 ^+ u h3 W, V- W' u( F2 k
cake 蛋糕
/ I6 U5 b- v+ J, Ispring roll 春卷
7 K& a4 g9 k3 a' T) j4 @$ F, F: apancake 煎饼5 ~7 Q+ O* h2 l I/ `" {" M
fried dumpling 煎贴
0 _9 P. Z# [5 Mrice glue ball 元宵
# j* p2 S: _* F2 ^, ^, N6 yglue pudding 汤圆
/ d* F/ ]7 N4 ]6 R& Imillet congee 小米粥
/ ~+ Q- R# E" i8 A/ a& Wcereal 麦片粥
0 |. b2 r2 o" Ysteamed dumpling 蒸饺
; {- b. \0 E1 e/ d4 X- H2 B3 x6 travioli 馄饨 |
|