 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
9 |1 d: J l& e$ T$ v/ ~& P) x# M3 e/ E+ Y5 r! g. E* P5 m
因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。% \4 K% i# `* @
' W% U1 {9 m1 [! r" T- R
人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。& G+ b+ @, A5 l
9 k/ ]: g2 r2 n2 d院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。/ G$ Y. M0 l) v# ^+ m
7 {6 b: w9 T$ R" n5 ^ g2 g1 P“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”. a1 L, F4 h- l1 M% l e' H* R$ j8 d
8 V5 n" p" N( K q医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。/ s5 l: F5 N1 _9 S2 g% o
k4 U0 z1 f Z( p; t* l2 T' d
Alberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。
1 U, A' Y; G$ M3 i' y4 d# B0 A
4 f8 _# a" ^" C" N亚省目前医生的缺口为1千名。
" s* [( E: O1 d# S+ u0 Y3 J' O G
“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”9 e& Z$ S$ W1 f6 }& \! G
1 n W2 S* N8 K4 ]2 h* kBozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|