埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 948|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。
7 V6 `; e* l0 o% ^) S5 q与地斗,其乐无穷。! Z' A+ n) W. D' ]
与人斗,其乐无穷。
& Z1 h; a+ h+ I- [! n0 x4 Q! X& A1 p1 J" \5 O1 Y- u* `
谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:( d$ C% D% J$ G8 |1 [
/ o9 {. P5 D/ b
Tiandou a great sport.8 a7 b4 z* L1 c8 G. I0 J1 p
And ground fighting sport.+ s& e7 c$ b8 p" U% o# T
Fighting with people, a great sport.
* I4 X, J, U2 D2 G
% O7 Q5 U' H' {: i9 o! `1 ~百度啊:
. E7 |. Q5 w: ZTo fight with the nature, the enjoyment is boundless.5 j, p4 `- z( B$ n) d

+ ~- U# C. [  A5 U这个还是百度搜索靠谱一些。
) W: [1 N! I2 t$ n, p8 I# W: N5 N, w$ M7 r
直译,就不怎么舒服了:( A. C# o# T* {! s
Fight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50* T: Q7 ?+ ^% R/ f% E
谢谢

: P# \+ b6 \3 J,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-14 00:48 , Processed in 0.194234 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表