埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 990|回复: 3

求,怎样翻译这段话?

[复制链接]
鲜花(259) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与天斗,其乐无穷。8 Y; X2 g  F. U' J" a* z
与地斗,其乐无穷。
0 N7 N7 ]/ `4 s, A与人斗,其乐无穷。$ Y) M. T" v2 t5 P1 h" L

2 z& J/ C( ]8 S4 s5 `; y谢谢
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-5 12:31 | 显示全部楼层
translate.google.com输入后:
, h8 j  v/ x& V/ L
  {) l6 ?* V6 y# n  u& |& v$ m4 nTiandou a great sport.
- I* D. G3 J/ M$ y% {" \( JAnd ground fighting sport.
6 z( j3 j. T" @$ T& qFighting with people, a great sport.6 ~; l" |0 P! I; y+ c# E) K

6 Z6 v, W# P" D3 T( I. y0 u百度啊:
' D) D( U" G5 Y6 K% b. S5 eTo fight with the nature, the enjoyment is boundless.0 x8 r; x: r: [' i
/ t+ J/ d) f* ~8 A& T  e5 {8 x# j
这个还是百度搜索靠谱一些。' S- W/ M4 z) ~- C; X9 ?
" u1 ?5 f% W# R2 u
直译,就不怎么舒服了:, w% ^3 i9 c( g& K
Fight the endless enjoyment with the heaven, fight the endless enjoyment with the earth, fight the endless enjoyment with the human.

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-6 14:50  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
理袁律师事务所
鲜花(259) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-3-6 14:50 | 显示全部楼层
谢谢
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-3-6 16:25 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
canadapotato 发表于 2013-3-6 14:50# k. E' z0 C( k. {) J
谢谢
- V0 d& a6 O& e  @% M7 g7 W6 |
,顶起来,,,,,,,

鲜花鸡蛋

canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
canadapotato  在2013-3-11 10:12  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-24 21:25 , Processed in 0.276653 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表