 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。
( `7 F9 y) C+ g3 i% i. z& {
+ K% p( O9 Q+ w- V8 i* f 1. Those boys like to hit on me all the time.
/ s: _, _9 N3 ?, i 那些男生老爱找我搭讪。
2 k8 V" \ O0 M+ S- D* j
0 n0 n5 [8 a9 s5 Z ] Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。/ `. u9 `3 k& }& |
5 R( ]% n2 p( a# d6 ^, k( Z
2. Are you trying to seduce me?
4 q0 |# J8 q: v4 @/ N 你想要勾引我吗? - l: z/ r" D y1 Z2 A
9 o5 t0 ]1 h' o1 K: U 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? t d) B' O* L" ~. o8 e
6 j" g3 A; b# Q/ L5 ?1 h1 `$ V, J* E1 [ 3. I bound with her.
, S P7 D" o- E* r' R 我跟她有往来。
7 [4 P( M! X- l) m/ z( ^2 D: W+ ]' F/ r% E
当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 ' B1 a) b1 a0 M6 A/ s% K5 a! v& x
* Q* d2 A, l( T: F 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|