埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1145|回复: 5

武侠人名翻译最高境界

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 14:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【武侠人名翻译最高境界】/ q2 V, x3 O# M3 n" L

0 a$ y3 D; n! f  i' E3 c8 L5 v+ L李莫愁-Don't worry Lee
2 }6 n1 ?" e0 _李寻欢-Be happy Lee% y& e7 q8 K* ?; h, Z1 N
韦小宝-Hi baby " U5 J4 y6 U3 |& [/ E$ O
任我行-Let me go
/ o, i; I5 h! V9 e无崖子-No teeth son
3 E$ p* a) e6 V  n乔峰-Look crazy 1 h5 f5 \, j7 l4 ]; c
令狐冲-Make the fox rush 3 ^& D2 Q8 G7 N" L* ]/ {
谢逊-Thankson
. a  x# G. \3 U* R黄药师-Dr .Huang
+ f/ h. R* u/ x. l3 F" Z7 I$ }% {张无忌-Whatever zhang
5 D# k# _6 z+ N5 b, O9 y1 d9 o向天问-To ask sky
: e- O; i% i6 y; m) `6 \/ m5 u容嬷嬷-Let me touch touch
鲜花(499) 鸡蛋(10)
发表于 2012-11-8 14:21 | 显示全部楼层
韦小宝-Hi baby
  `: \7 \: |2 m9 {9 J7 e) j张无忌-Whatever zhang0 [* n+ F9 p2 G% [
, R& X% y. E  y. o2 S
The best two.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2012-11-8 14:24 | 显示全部楼层
这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
鲜花(75) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 15:07 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三思 发表于 2012-11-8 14:24
2 G2 U% s; P. U* U' U  m这怎么能是最高境界,这最低境界是谁都能翻译,没有什么回味的余地阿
" v) E. I3 f% H1 F+ {
TripleThink has a point!
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 18:29 | 显示全部楼层
我喜欢 whatever Zhang  哈哈
鲜花(27) 鸡蛋(0)
发表于 2012-11-8 19:03 | 显示全部楼层
我觉得容嬷嬷很好玩,let me touch touch,联想到扎针啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-13 02:41 , Processed in 0.137399 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表