埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1488|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里  e5 e+ w. J" U: j2 T9 n' n% T
& U/ ?) A% {! D7 ^) F
●在飞机上' C' `7 ~) t& C0 D( b
您想喝点儿什么?
  }( I( K7 Y5 h- d* e  JWhat would you like to drink?
( K/ h- n7 L; qWhat would you like to drink? (您想喝点儿什么?)9 P* n4 ]) x! }
Well, what do you have? (您这儿都有什么?)
# T/ \  Q+ l* ~6 J. UAnything to drink? (您喝什么吗?)
- N4 y9 {8 @& c+ H! t8 k请来一杯咖啡。( J& W+ r& W5 B
Coffee, please.
- n) P. `6 {* u: c: b9 ^要加牛奶和糖吗?
& X1 S6 H2 u. w8 j4 C4 ^With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
2 ^3 o+ [9 [" f5 f" J' T- k午餐您要牛肉还是要鱼?
: s# @, D6 g( ?( J/ U7 nWhat would you like for dinner, beef or fish?
- @' U, q" w- v& DBeef or fish for dinner?
# Z3 b8 |$ ]& ?" cWhich would you like, beef or fish?1 f; M3 S! {8 N; S$ n" v  f
请给我牛肉。$ j* Q* x5 I4 j; C
Beef, please.
4 ]' A3 y* S: g3 l5 z, U您用完了吗?! T3 l- T4 n1 n8 d% n/ t
Have you finished?
% y8 k0 ^& _2 lAre you through?5 g5 O- `% a6 w9 Q1 y  x+ V  l
还没有。
6 ^5 R- c8 _& u8 DNo, not yet.4 L9 W5 h0 i' g, Q
我可以收走了吗?
4 g& _0 a( D$ C) lMay I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。2 m  G& n6 Y" d" D) U  E
May I clear the plates off the table?
! F, h( }+ e/ v' M1 H; Q: F请您收拾一下桌子吧。
" H! |8 T& ~5 i7 `2 c; g  b# E/ tClear the table, please.
! o$ J3 O; U) u) u+ EClear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)$ Y/ C. W6 v8 P9 f: z8 r
Yes, sir. (好的。)1 J9 ~& H8 V8 a6 l& k
您能给我杯水吗?' P3 g7 d4 a! p3 W" Y
Can I have some water?
0 U' P' ?. z3 f7 m能给我点儿喝的吗?
+ F" C9 d  v( x; t3 ?Can I have something to drink?0 c2 c% T6 U8 I# |: I
请给我一条毯子。$ L( S, V( A; F( q/ n" G
A blanket, please.
, u9 U1 W/ F7 ?: o. S  j我觉得冷/热。
3 H3 s6 I% m; S1 QI feel cold/hot.# u* m- Q* _4 g3 S; [* e9 \
I feel cold. (我觉得冷。)2 Z6 [' A* }' U( I
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
/ |! S: m: U4 K( n( f0 t  z. P; {+ [我觉得恶心。4 ^2 p4 K% h, X& L1 x! ^( Q! m
I feel sick.2 W( M/ z0 h4 ]
I'm not feeling well.
% Y1 V; [, t/ \+ I. T9 r能给我点儿药吗?
" X. k$ O% `& \/ ?* WCan I have some medicine?
- R2 x3 L& Q# t" z% {4 n# u您能告诉我怎么填这张表吗?
3 ~3 k0 P/ k( d% H/ ^8 CCould you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。+ {4 ^! d: U  i- H+ L' K
May I help you? (有事吗?)' \. [, G  Y3 M# w
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
5 }2 e, y7 ?- h! A+ gHow do I fill out this form? (这张表怎么填?), W# e. Y4 M  v9 f7 e  ^
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)
% I$ z  j% M( a6 V& |7 O1 z: G; n+ |2 `; V0 F0 j
●在机场+ j- j2 T4 J* C1 ^
请出示您的护照。7 `/ P1 P# d! H; e& [
May I see your passport, please?- b$ O4 E' W% s8 Y: f
May I see your passport, please? (请出示您的护照。)
* j* _2 h2 M; ]0 kHere it is. (给。)
4 }: i& q- P& U% T/ o您在美国停留多长时间?
# n2 `3 C1 r& ?! a5 q$ wHow long will you be staying in the United States?
7 A5 f0 |- R- _# T" o7 K9 v- QHow long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)
: w  n, w& t4 B$ M3 b" BI plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)2 `) C# E! _# \/ L! y, {9 j
您来旅行的目的?* h, n5 K3 ^  a6 l: ^8 U$ I
What's the purpose of your visit?
; X) \% @: C; M$ Q5 k, s# mWhat brought you here?
; {: C* n) X' f: yWhy are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。
1 J4 T; }3 H, e旅游。/工作。
# J  z3 o& k) k+ P" A8 n! pSightseeing/Business.. i+ B# }9 ~+ |- x& q5 h
我是来工作的。
) @1 d7 K5 j9 b$ z4 XI'm here on business.$ S0 C, \) A2 z8 d
我是来度假的。
: N1 T2 o, r6 u4 oI'm here on vacation.
; k( n7 w9 ?& Y1 E- qI'm vacationing.) _/ s" \! ?1 P, p# r* x6 L
您住哪儿?
/ Y2 @( F9 f$ z. QWhere are you staying?+ L$ L' \: d) Z) V$ Z
Where are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
7 A1 ^* w9 B5 k5 gI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)
5 A4 }: ~9 k5 o: g有什么需要报关的吗?! c& w" n( o! h! E1 j% h" w
Do you have anything to declare?
! [; j' U5 |5 E; U) b4 O9 L/ J, e* oDo you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
; M+ C$ ?! x' nNo, I don't. (没有。)
" N. _5 K# E+ ^( b9 FAnything to declare? *这是上面例句的省缩说法。) D% ?* E1 ^! s3 s
在华盛顿饭店。
' e2 q+ y% Y, D. o1 H9 N; U: N. N, IAt the Washington Hotel.- U& x/ V  T+ q0 U, U! e
您带了多少现金?% h; `; F2 M6 t8 q# W6 R+ M
How much money do you have?* n& D; Z0 D: Z1 {
我有400美金和10万日元。
- c" n: {# z+ |& Y/ {. l7 X0 [: u8 MFour hundred dollars and one hundred thousand yen.
' X8 A$ M/ a6 S好了,祝您愉快!
7 u. N5 H! |# p, S. t9 O' z' YOkay. Have a nice stay.0 `( L1 ?  \- p
Okay. Have a nice trip.* M4 a1 n2 E/ w- H8 r  O) T4 d- S0 J
我找不着行李了。
2 D* o3 N& @& ]; n5 _% JI can't find my baggage.+ r" Z& l- A' B( D% N& C
I can't find my baggage. (我找不着行李了。)3 B7 f( G: B; k4 {* X
What does it look like? (什么样的行李?)7 F/ B/ w, \/ G$ }
请马上查一查。
: z  |9 o1 ]% t) b+ q9 qPlease check it immediately.' z# A5 z" s! u& `! M  [0 \
Please check it right away.3 S  T2 L- o. C+ A
找到后请马上把我的行李送到饭店。- d) a5 G8 W7 K( {8 U% V
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.2 z! ]! ?1 O# z; A& a+ x
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。3 e% D0 r/ G( \, l" [8 i: i* G
I'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。& ~0 U# G  o2 f7 G- J6 K
日本航空公司的柜台在哪儿?
2 c( c% s- F* D7 \, r  P; ZWhere is the Japan Airlines counter?. y. }5 o* b/ n9 b' X
登机口在哪儿?
% u8 v: J3 S" u' ?8 b0 WWhere is the boarding gate?
9 c% L  i0 i0 r" C什么时候开始登机?3 P$ x& S3 B' d9 D/ o
What time do you start boarding?  a1 R0 D/ A' q
这个航班开始登机了吗?& t/ A1 l. t6 [  E) {; C8 k) R! @
Has this flight begun boarding?
  ^2 Y4 U& D0 x  s; F8 U! wHave they begun boarding this flight?
: v  b. K" U. r% S: t* W几点到东京?6 e$ T, ]/ E- J' E; N' Q
What time will we arrive in Tokyo?
, v0 a' L# y3 lWhat time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)( _" U& K) [% ^3 B) [" P. P- Y0 o
In about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)
$ j6 e" @$ h& m" Y% {. L. k; K) t7 l" q8 \
●在饭店的服务台7 A& e3 \0 }. q
今天晚上有空房间吗?+ P1 m! w5 s% n0 }4 y  b$ |" p0 I# O! V
Is there a room available for tonight?
; R6 X% I- V1 gIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
# K* u( I# x* n5 l1 E1 S- qNo, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。), ^' V& T" `8 x4 h
Do you have a room for tonight?
) V: r2 q. D0 ~# X/ z  A( ^" n, O我预订了一个房间。; D" ]+ e+ c3 ?+ \2 D8 E( @1 r
I reserved a room for tonight.5 n. ^- c/ e4 ^" }) \
请办入住手续。3 Z( D; j: ^0 v+ U% B( h, e" y2 C
Check in, please.) w- c1 Y6 X4 n, ~
I'd like to check in.
: h6 A* }# o9 \& I$ L- T请帮我拿一下行李。
1 n; k( L4 @0 O" yTake my baggage, please.
* D) l& L% r  _" N请给我809房间的钥匙。
4 W! F* ]; c5 w3 Z  S8 k/ dI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
7 o$ B8 t' Y( q  x. f" iI'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
: w- t/ _+ i6 O1 D4 k餐厅在哪儿?/ W& |* o  f+ v
Where is the dining room?1 c, N4 Q, j/ L; {; ^& s
餐厅几点开门?4 L0 M! Y! {# b1 _9 N4 z
What time does the dining room open?
$ |% K# ?8 T: {: Q' l4 N几点吃早饭?& G9 y* l8 K! ?6 @( E
What time can I have breakfast?
& k: O0 Z' E. O' Q1 w我在哪儿可以买到啤酒?
: n5 J" y( ]0 p) SWhere can I get some beer?
5 |( ]' p* k" yWhere can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)# s. A/ \# W" e- q% s& J
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)
5 W% t) d# \* L/ U5 LWhere can I buy some beer?
, u! ]: y2 h8 l2 ^' y我可以把贵重物品存这儿吗?
. j& c( y& @/ g/ X7 |' H3 ?Can you keep my valuables?
+ c+ [7 Q4 I. V( k) {' M) @我想把日元换成美金。) I0 D9 h- [' W6 c$ Y% O1 Z
Yen to dollars, please.# B& _. q* P! i. O0 O
I'd like to exchange yen to dollars, please.' g- t  ~8 }* k3 I3 P
请换成现金。
, D$ X4 E& m4 ?( K- x1 bCash, please., O! F1 A; |2 i5 E( [$ n' }
I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。
8 G* f2 p+ W$ r3 S: iWould you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)
& N9 l, S  M- o& hCould you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)' w! q6 |7 u0 G! X
您能帮我把旅行支票换成现金吗?
! ]) K) Q5 b4 c% y& }Could you cash this traveler's check (for me)?; \' u! n% Z/ Z- T9 s; E
Would you cash these traveler's checks? (复数情况下。)" L7 ]7 p% v% A  L9 R4 W' q" t
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。)
3 a3 ~: k. w$ z) h9 g% `0 Y0 @请帮我把这100美元换成5张20美元的。8 h- x* C# d0 ]  j0 e
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?
/ H9 V6 F9 D: ~  e6 q: y/ E有人会说日语吗?
5 X9 ^9 y$ Q1 M  _Does anyone speak Japanese?: b' Q& P) ]! ]
Does anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)
1 @- ^; ~! f- H- p# zNo, I'm afraid not. (恐怕没有。)
1 O% o5 z& \: M! s' W; Q9 ]7 f" ^有给我的留言吗?
0 N& Y3 d* m, B4 w5 R6 n0 N4 fAre there any messages for me?
4 M/ C6 I4 M* C1 W/ b+ F# @2 xAre there any messages for me? (有给我的留言吗?)
3 w& g8 o+ L" H) M& {8 oYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)
; d$ K$ t1 e: N我办退房手续。4 ?# P! b: e2 q$ a/ ^) w
Check out, please.1 A7 K, ?; b- k6 w
I'd like to check out.
% A7 t* H* X: U+ \这是我房间的钥匙。
- b1 z0 v9 a# L0 VHere's my room key.( g2 R! A6 J1 S2 \3 _8 L
我没用电话。& F8 J# w5 L( @5 Y* l* a$ p" {
I didn't make any phone calls.
7 D- y4 C% d7 `- M! k! t; c这是您的账单。: n; _6 B8 @$ `* D- I4 c/ K
Here's your bill.# d& _9 x& E# T# n( v+ p
Here's your check.8 y& A0 V3 X/ T6 T6 B' ?9 b' ~
能帮我叫一辆出租车吗?
4 W3 |8 E6 E+ b& }1 {6 I5 gCould you call a taxi for me?- o5 Q2 n3 n. a: w" u- k: p2 Z) |! `
Call me a taxi, please.
8 o/ v* a# _0 D  kHail a taxi, please.7 H: L/ M4 H, |7 [8 t; p; P6 _
Taxi, please.; `# N" v% f5 M7 R3 g) C
Can you get me a taxi, please?
2 L. W& e) M9 p; G- f4 U# U% B. H
: D0 {6 H; T* u6 H1 z; O●客房服务
0 L# Z& P% p* Q请提供客房服务。9 e3 G7 c/ @" G% |3 b( C* @
Room service, please.; X0 f" M" S5 f' u2 ^. p/ ]
请提供叫早服务。6 H) \) p$ e; I# L5 G
A wake-up call, please.5 ]5 n( Y! c$ t) H
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)
1 H1 X3 X. r! V7 vCertainly, ma'am. (好的。)2 R3 p9 J: D9 B& h9 t$ F( |
I'd like a wake-up call, please.
# v0 ~0 \$ C  |) t# I. C( @May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)
: V. a8 S, g% ~( ^5 @我可以借一下吹风机吗?9 K* p, H! i, |+ U  w
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
4 P. x3 o1 ?) q2 a1 Q2 i0 R请送一壶咖啡。
" @6 V/ m; w9 Q) i& v1 H2 RPlease bring me a pot of coffee.
. d- G6 S6 t# yPlease bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)" O  I2 E* U6 g) n
How many cups would you like? (您要几个杯子?)
: }( Z1 e! l2 t, `" [; X, f$ K4 X请提供洗衣服务。
) ~; v% w3 g  h; ]$ x1 @) mLaundry service, please. *laundry “洗衣”。
: f7 Q& i! Q" `) V什么时候能弄好?
$ Z) v2 S; r- x: m) F, [When will it be ready?
* ?% L* Q: R. u7 `& v% @0 ^" \When will it be ready? (什么时候能弄好?)" E9 g: m+ D# J6 W, r/ A5 l
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)) E! ^* j, R! T4 _) P
请告诉我您的房间号码。
) [+ I  W' }; u" W  j5 G* JYour room number, please.
' g+ |: F* r, |501房间。- k* h/ `& H6 B& M9 u  T) P/ S/ }
This is room 501. *501的说法是five o one。
- s& M' P1 ?2 r( H9 Q1 O请进。- F' c' ~$ v0 j2 m! p; m
Come in.
& w" d9 ^9 |& J: P% [- C) @! r2 `
●在饭店遇到困难时
, i4 z0 x6 y( _! c! ^没有热水。+ S% m* o: n. m
There is no hot water.8 {2 n7 z2 o$ Z! G/ o2 O6 s7 ^
There is no hot water. (没有热水。)
( Q3 O. ^$ v" k) i3 t; U' }" ~Are you sure about that? (您肯定没有吗?)1 `0 K; t" a9 a: g/ ?- L
隔壁太吵了。, J% j* }& J6 X% l
The room next door is noisy.
0 U/ F9 u9 p3 c我能再要一把房间钥匙吗?
4 f" L9 O; [/ y' M2 l6 fCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。7 v+ L* e7 ~) Y  e
Could I please have another room key?& i) x" B+ c. }
May I have another room key?
6 z' B2 M' w& v: @! B  B& m% BIs it all right if I have another room key?( K- l, h! F0 \& v
Would it be possible for me to have another room key?
0 L% g/ G& c) G/ Q  I% B# xI'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
  A7 L) X! S- K% [. V我把钥匙忘在房间里了。
6 I( }# t! r: J+ D# s4 o/ P& g+ ^I locked myself out.5 e. r8 f0 x8 ]+ V$ m
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)
5 m% k: p+ ?" g" ~May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)5 R9 k" P2 I: R$ Z
I left my key inside my room.
. ~- I5 R/ h, o9 O# o+ |; t  b' ^& iI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)8 u8 R2 B  _8 A1 t: f, [. g- _) U
我被锁在外面了。
  ?' o$ N' O% H( F# C! iI'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。+ {$ p6 y3 i8 F+ t5 y' L# X7 H. o
我房间的电视不能看。. _% {. M* \+ d* }* g, x
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。
$ Q9 F, f& W: I您能派人给修理一下儿吗?
  T, M6 \0 j. M4 @  @4 \  nCould you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。6 g8 r( B) t6 ?
请叫位服务员来一下。
& E+ q  F6 L% [4 W. Y, S- o3 fCould you send someone up?
( J: M; q9 p% S! q+ o( FCould you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)9 p; c1 ]! p& U: w: p! o
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 08:15 , Processed in 0.108520 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表