埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1574|回复: 2

英语口语------悲伤时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悲伤时8 M$ m0 }- K) r9 L9 k# @) m
% H( q2 n) d8 j5 C
●失望" D2 {) Y9 r, A1 C
真让人失望!4 C# A. v8 n. n  Q2 e. d  A+ x9 `: E
What a disappointment!
. K$ e% V5 ]0 D/ @I didn't get a raise. What a disappointment! (没有给我提薪,真让人失望!)
- r4 g3 J4 O3 U$ |That's too bad. (太遗憾了。)6 z( a9 f) ~* e& ~
What a let down!5 l- Y/ g) d& x: a$ {1 J5 y
I'm disappointed with it.
' r- B7 b" S: [# z) ?* DThis is disappointing.(这真令人扫兴。)) d( X* T0 X+ l2 \1 m% U3 ]
太遗憾了!
" e8 O, x6 R1 M3 }3 B+ v4 m# MWhat a pity!$ z# t, v: ]8 n, R+ K  T, g3 u
I couldn't go. (我没去成。)0 q2 _) l3 i! Y' v
What a pity. (太遗憾了。)4 Y  R2 j/ X5 y- L
What a shame!
' G$ t3 I% b: R+ z% XWhat a shame! (多倒霉!)2 Y& V7 k- Y' w2 M; `' \
Isn't it though? (就是呀!)2 X/ I- {. p" z# q# `% o
What a bummer!
2 G6 i/ c* v' BBummer! *口语中用来表示事情的进展不像自己所想象的那样。8 k( L3 m# H7 h& s" D0 O, B2 F
Too bad! (太糟糕了。)
  Z6 \% B6 C% Q0 ^  k! hI failed the exam. (我考砸了。)
& L+ g, H( [/ ^: f: OToo bad. (太糟糕了。). P8 y7 X3 a# M0 I
That's too bad!
2 y4 Z( f% H' {. U: c1 K4 V白费力了。2 R2 l  i4 a9 m+ O) S7 S
It was a waste of effort. *waste “浪费”、“白搭”,effort表示“努力”、“费尽力气”。2 j, C2 B! d- Y$ B+ u2 p$ D, v4 l
It was a waste of my effort.
- \: u; r6 r* TMy effort was wasted.
6 X$ D# B8 V* f8 dAll my effort went down the drain.$ M/ Z- c9 S: ~, ~
白费劲。
- ?8 U9 b$ A$ o# ?! ^a wild-goose chase *wild goose表示“过路的大雁”,chase意为“追赶”。会话中常用。
: Q4 T3 ~' f; [! Q, }6 C3 m" ADid you find him. (你找到他了吗?)# I, {! [" l. I: T
No, he led me on a wild-goose chase. (没有,白费了半天劲。)
0 U  m+ e+ ]3 y5 C$ B1 O前功尽弃。
+ X) l) x9 ^$ _All that for nothing. *事情进展得不那么顺利时,表示“我费了那么大的劲儿,我作出了那么多的努力,可是……”。' K2 F0 J1 |, e: A; ?0 o2 n
It was all a waste.# `7 l, P; M7 h$ g2 ]- T* M
It was all for nothing./ s1 H) Y* g4 N9 x" y
你真让我失望。
! v: y# K( v% d4 n' _You let me down.
3 R! R4 T/ M; e3 @I'm sorry I didn't come to your wedding. (对不起,我没能参加你的婚礼。)
: m9 b/ V& B0 g7 G6 PYeah, you let me down. (是啊,我很失望。)  y' Y5 x" y" b, K" e# P
You disappointed me.; ?8 B/ I$ K  f0 S& J
我真失策。
3 J; P# w, ^. cI blew it. *常用俚语,表示“失败”、“失策”、“干了一件蠢事”。
& g  C9 K7 {" U* E* F6 vI blew it. I lost the customer. (我真失策,失去了那个客户。)" K6 R5 a( `4 x
Make sure it doesn't happen again. (再也不要发生这样的事了。)( f* o  C$ _0 I
I screwed up.: C& v# G! N: z: h/ Y9 t# l
I messed up. (我给搞砸了。)
) A- E! l: m9 J3 aIt's all my fault. (全都是我的错。)
1 s) m! u; e, @4 e% q; N- B毫无办法。( b6 X% z0 Y$ x/ c. T1 A
It can't be helped.3 c2 x! r! M7 w$ O4 p$ I
There's nothing you can do about it. (这事一点儿办法都没有。)9 J5 _. ~3 k7 I$ W; A& d; q1 K
纯属浪费时间。
& g, I# _5 S7 z8 a; m+ `" AIt's a waste of time.
' G; a' t8 Y: [" `+ q1 k9 \How was it? (怎么样?)
% G" J6 ?4 ~0 a- J  N! \It was a waste of time talking to him. (跟他谈话,纯属浪费时间。)* X6 K, ^3 H0 m: x* o! A' G- o
差不多了!
" ^4 J6 x( n# L& B$ iAlmost! *用来表示几乎就要成功了。
& t' M6 X8 Q6 pAlmost! (差不多了!)' K) q( [" w1 n; [
Nice try. (干得不错。)
& K# }6 k& A* i5 r8 D我感到悲伤。5 W% a8 P5 d! y! X0 i4 C; }$ I( C! a
I feel sad.
2 Z4 a' E9 P: l: E. B" T2 UWhat's wrong? (怎么了?)2 g7 d; t$ D4 `1 e! M6 P
I feel sad. (我感到悲伤。)3 I+ \% S4 |' E& h
I'm sad.! |: y5 Z: U0 R2 |) a
I'm unhappy.) S2 _* D" J$ U8 Q: k
我感到非常痛苦。$ o7 E$ M! O; M- l
I feel really sad.
, K* g( d6 f( E  W* k) Q+ n1 @I'm really sad.6 L4 ?- i5 N4 a% v. K! g2 ]
I'm really unhappy.
, t% }1 ]+ M3 ^/ g哦!天哪!
- |" ~, ~) c) Y5 {& }) K6 [! z6 j! COh, dear!
# J* q$ ]- c  }  a( |4 GMy dog died. (我的狗死了。)3 ~& r# d2 Q" ~! [( ^/ {! q% j. p. p
Oh, dear! (哦!天哪!)
! u! }( d- X3 f3 IOh, my!! Z: C' E2 b/ N
Alas! *旧的说法。! N. L/ p# o/ U
呜呜!
4 N8 S' H- c( {6 e, l. O* pBoohoo. *用在大声哭泣时,呜呜地哭。
; W3 A' l* E8 ]2 n5 h# p& K0 j我的心都碎了。
, F) n6 c: C' j+ }My heart broke.) X) `. p  J  |' m2 |# @
I felt heart broken.5 D6 S% z! Q+ B5 V
我的内心充满了悲伤。+ Z9 n5 u- q$ h+ N2 _6 R/ K8 N
My heart has been filled with grief. *be filled with... 表示“充满……”,grief 表示“极度悲伤”、“悲叹”。6 D* U5 `0 _0 K$ x" p* j
那悲惨的故事使我心情抑郁。
, S/ z9 s7 b$ c" C0 [, |* cThe sad story depressed me. *depress 表示“使消沉,使沮丧”。
6 m" c6 T5 _* |! H; [The sad story really brought me down. *bring...down “使……灰心丧气”。  g# K5 |3 u) u9 a  l" {; {& G
真无情!* @9 v6 R8 K5 _4 E+ _/ ?
How ruthless!
, @8 `1 K5 ~+ F4 \8 v- ]She stole my customer. (她抢走了我的客人。): r( D, O9 h! E; O: p4 r
How ruthless! (真残忍!)0 t: T' I$ p( z- u( W7 _
How uncaring!4 E5 C3 G7 K# k; o# z6 o: H% z
How cruel!2 t% D9 X- \* l0 Z
没人能知道我的感受。
' |% G# v4 H4 C/ sNo one can understand how I really feel.' X1 y' L7 A& f
Please talk to me. (请跟我说说吧。)
( M- R9 x  U; ^# @$ o, aNo one can understand how I really feel. (没人能明白我的真实感受。)7 x) O( s' h" R) U/ W& O: U' M
No one can relate to me.+ W# [5 W% {& @- O- d" M
Nobody understands my feelings.
6 H  W  N8 R# u% i
: @% ^3 T0 L, g9 y: d; d1 B●寂寞
. N+ e- m+ o; A) s/ h5 s0 {我感到很寂寞。( ?) i: D: ]) ]9 E9 ?
I feel lonely.$ N/ g# |7 H% [( N- R) P
I feel lonely without my husband. (丈夫不在,我感到很寂寞。)+ @/ T: d6 c) D/ J  R
He'll be back next week. (他下个星期就会回来。)9 O. o3 F: w. r( [& x0 q
I'm lonely.
4 s7 Z5 `' I3 oI feel all alone., x+ L3 s2 t# g
我讨厌孤独。
& W& h. E8 K6 o  B7 jI hate being alone.3 R  \6 q% k3 L3 s7 v  f2 w
我不在乎孤独。
+ B& N" \* a4 v( A5 u* `I don't mind being alone.* j( V' X5 ]/ f2 a- _
我想念你。! W- ~% F( i( f. ^+ A
I miss you. *miss 表示“因某人不在而觉得寂寞”,I miss you含有I want to see you(我想见到你)和I want to be with you(我想和你在一起)这两种心情。
6 a/ D& T. ^2 K( d& UI miss you. (我想念你。)
+ N% d$ B+ m4 v! l+ {I miss you, too. I'll be home soon. (我也想你,我马上就会回去的。)5 D, r* k  X( \7 |0 y
I feel lonely without you.: B2 j5 J; I/ |/ k) o% E* ^' j
I feel helpless without you. (没有你,我感到无助。)
- `) Z9 b  l# w& p: O& i我觉得空荡荡的。! A9 B: z2 r* v8 c, b
I feel empty. *empty表示“缺少内容的,缺乏价值的,没有意义的”。
+ R' j( l! s/ R5 f- xMy son died, now I feel empty. (我儿子去世了,我心里空荡荡的。)
! V( r; Y) \9 R& i% lI'm sorry to hear that. (真是太不幸了。)- s2 a, a3 j# U+ B& }
I feel incomplete. *incomplete(不完全的)在这里表示“内心不充实”的状态,比I feel empty.更强调空虚。
! C) t( p% H  G% G! r7 l我的生活很空虚。# ^+ k$ e+ f/ T  L: j" N& n+ [* j9 J; c
My life is empty.
( G) Q+ |5 K$ f( P! oMy life is meaningless. (我的人生毫无意义。)2 Z/ t( G) Q& b& E& S2 a
I'm all alone in this world. (在这个世界上我总是孤独的。)
  m$ m$ b# a! ^. M. C' Q0 kI don't feel satisfied with my life. (我对我的生活并不满意。)
4 b' o5 H/ u' ]! w& g5 b0 a最终只剩下了我一个人。
$ c7 _0 c3 ?) ^& l5 yAlone at last.0 P$ X, h# L) w3 Y6 l
I'm finally alone.
5 ~5 m- y! D: A# t& j0 A0 \" X7 B: R2 b$ k8 b8 L) N$ W' Z9 t
●郁闷、忧郁+ u5 d' p3 w' H" M8 M( z5 |" b0 F
我很沮丧。0 S: y8 U: V7 ^
I'm depressed.7 V3 m% \! _. t3 x/ f
I'm depressed. I lost my job. (我很沮丧,因为我失去了工作。)# x7 [. _. R( y6 \4 p
Cheer up! You'll get a new job. (打起精神来!你一定能找到新工作。)
+ H/ X7 m# B8 D9 |* W+ FI feel blue.' J: m; |, x( G, z  m
I feel low.9 y  D! l# E  }7 r2 X. P8 }, ?& s& A
I feel really down.
2 H: Z7 v, I, n1 x$ a我今天感到很忧郁。
5 S" J$ a' Z( ]/ @; @I've got the blues today. *blue表示“忧郁的”,blues表示“郁闷,忧郁症”。
' O& h4 a1 v4 ?I feel down in the dumps today.: b4 ~* P/ p9 G5 Q" A
这真让人沮丧。$ j4 D# _& H# Y3 j5 G  e
It's depressing.
. b4 X+ \2 F9 U  R6 [# bNo one understands me. It's depressing. (没人能理解我,真让人泄气。)$ W' y5 f& }( K+ `
Don't talk like that! I understand you. (别那样说,我理解你。)
5 b) d, J" s  P3 k* X% a/ gIt's sad. (真可悲。)
3 S! H; ~$ W1 b# E0 wIt makes me feel depressed. (这使我感到闷闷不乐。)- B2 {# y) }5 H/ X
雨天使我感到消沉。
& [& U$ Y. y; U. ]Rainy days get me down.( F7 f3 Y: y# p! y8 ~
Rainy days make me sad.6 D, g8 S# Q: {  W' r" i. Q0 p7 }
I feel blue on rainy days.1 g, X( x/ }# o
我提不起精神来做事。0 m' r$ u7 G. _* u& I" x, W
I don't feel like doing anything.
! D+ v3 s3 A5 U) CI don't feel like doing anything today. (我今天什么都不想干。)
- t' Q; M/ ~" ]8 r; u/ e1 d8 YCome on! Let's get moving. (好了好了,咱们赶快点儿吧。); \" a3 R4 B& v3 ^
I don't have any enthusiasm for life. (这辈子没什么能让我提起兴趣来。)
  I; Q4 h2 B$ n, m! G* b; K" Y' }2 F他满脸忧愁。( M/ u) q" y; Y6 d
He looks melancholy.
$ f$ L0 S. W* J# k5 i3 ^; UHe has a melancholy look.$ ]/ \/ z/ L, U+ c# y: p
今天,他看上去很郁闷。
6 [; c+ |$ z6 ?+ s, a4 `. \He looks gloomy today. *gloomy 常用来形容“(天气等的)阴沉沉的”,在此表示“烦闷、忧郁的感觉”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 07:56 | 显示全部楼层
好贴阿!!!谢谢楼主!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-10 08:13 | 显示全部楼层
请问楼主在那照的这些有用的英语句子阿?, N: z6 \/ h% ]0 }- s1 `
告诉我可以吗?
6 B4 N9 l- Y1 l8 y4 k  h4 ]也想闲着没事时多看看多学学
5 k$ X! O% S8 l谢谢你了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 09:38 , Processed in 0.082918 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表