埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1281|回复: 0

英语口语-----安慰

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
安慰2 E$ v& h5 @  g1 {: n6 @
别在意。3 J/ I4 V2 A9 F/ \2 L* R5 F* e
Never mind.
* Y8 T- b4 D0 h% A0 H% II'm really sorry! (我真的很抱歉。)0 F  t- K9 P5 U4 I! a0 b- ]" f/ X- x
Never mind. (没什么。)*带有“别在意”、“忘了它吧”、“没什么”的语感。
' h0 i& `+ [- D$ o8 kDon't worry (about it).$ D) @1 H' _( C% y
It's okay.
' a- r$ e# r) K5 K! M5 M- r& VForget (about) it. (没什么。) *比Never mind更直接。根据说法不同,有时听起来没有礼貌。( J; m; ?0 W" {
太遗憾了。8 q$ d. c1 u" s9 \
What bad luck. *用于宽慰努力了但却没能成功的人。“太遗憾了”、“太不顺了”、“太可惜了”。
/ u7 a; N4 V0 O/ @" T1 h5 gBetter luck next time! (下次一定会走运的!)4 G) _1 B. h3 k$ n6 ~/ c! H
That's too bad!6 q# U0 w) [; `+ B& {8 x
Bummer! *俚语。) Q( W  S# u; x7 n( S1 {
What a shame!2 g+ L! y  B% K
: G- u+ a* i' y+ P3 H
没事儿。
3 O0 f; u/ F- _+ j0 H. o6 }# w! aThat's all right.0 s# y3 Y" F9 T; _
I'm sorry, I'm late. (真对不起,我来晚了。); g8 v7 h# H4 C4 U& T" H; U
That's all right. (没事儿。)& o5 J- e1 h7 U) L
That's okay.
7 L5 Q3 K! c7 M1 AIt's no problem.% E" a) ^" f" q6 q. [
别责备自己了。$ A5 j! e" q0 @* c( J, R4 k
Don't blame yourself. *blame “责备人、责难人”。* O  i- K* G6 Z
It's all my fault! (都是我弄错了。)- P- U; F* `( O& C: L9 D
Don't blame yourself. (别责备自己了。)! y. p" O: a. h' M9 j5 ?3 j1 b
这不是你的错。9 N& w6 K& U) f4 P' F
It's not your fault.( h+ G/ |  l1 x
常有的事。
1 J& O! x" O) y- v# `It happens. *发生了没有预料到的事情,劝人想开点儿的语气。, u+ w  ^2 g* J$ V% C
I feel really bad about it. (那件事我做的真不好。)
5 p: q9 |+ W+ E3 L9 `Don't worry, it happens. (别担心了,那是常有的事。)
& Y' y9 r' _* T& x$ a" W/ G. K( d这种事谁都会遇到。; o( S6 C: t! t9 r* w
It happens to everyone.  @( v0 C* Y$ J) P3 s6 Q
不必为那事烦恼。
, m6 S8 ^: Z' p3 `# _8 x* hThere's no need to worry about it.
( [! [. x5 q5 @0 s3 r6 \Don't concern yourself.* K, _1 [# Q3 y9 g4 [4 j
别想得太多。
- `6 j3 M& j, R% B) B  ]Don't give it another thought. *give it another thought 直译是“别再有其他的想法”,“别想得太多”。
4 ~+ n7 K! [. ]. S# ^没办法呀!; |+ ~; L7 T- B# w2 {; X
It can't be helped.
4 T& `% M  A0 v; o8 `* p我不想给您添麻烦。! i- s) v1 p! R0 X6 L- m- V4 y$ x
I don't want to put you out. *put out 有“添麻烦”的意思。/ J6 d6 w+ ]5 S( Z
You're welcome to stay. (您就住下吧。)& b& l% N2 w$ D1 G& q
I don't want to put you out. (不,我不想给您添麻烦。)  P/ T. b. \; ~3 @* O: i* Z
I don't want to bother you.3 L5 z% ~/ {  V3 b
I don't want to cause you trouble.* [% y& [- u# ~! f! h( U
这算什么呀。
" p$ i8 X# B5 c* @) U: EThis is nothing., o$ B, e7 m+ `6 W- @8 u3 V
Wow! Shibuya is crowded. (哇!涩谷这么挤呀!)
3 e9 C: E9 M7 p* G  L" _0 T; ~This is nothing, you should see Shinjuku. (这算什么呀!你该去新宿看看。)
* z& w1 [1 ~% L  JYou have a lot of homework. (你有这么多作业呀。)
& F7 p6 ]& {* a1 l" K; X  c9 h  KThis is nothing. (这算不了什么。)
; j5 k1 b: W* q7 ?It's no big deal.
" I9 ?' u3 G8 ~4 _& yIt's no problem.
! b1 J2 `7 F% x3 n  A* C9 W* l多糟糕呀!
+ r& N( m$ n6 XHow terrible!4 y0 ~3 \# \' b" v3 r. }9 q  X
How awful!: N' K; s2 I4 B$ A$ J; f
别小题大作。8 A& F5 U4 n3 }$ B
No big deal. *这种表达方式表示“没什么了不起的”、“没什么”、“这很容易”。
. X2 S6 c# O, {8 N9 T" U8 TSorry, I can't play tennis with you tomorrow. (对不起,我明天不能和你一起去打网球。): f) Q  r& `! e$ X) i5 m# g2 c0 J' l
No big deal. I'll ask John to play. (没什么,我问约翰能不能去。)
( K# r4 J0 W! v这还算好的呢。
! G. ], s5 f/ M0 q) S$ [I've seen worse. *“我还知道更糟糕的事”、“这还算好的呢”,用于鼓励遇到挫折的人。: Q; W) K( e+ ~9 T5 n$ {; e$ }
That was a bad movie. (那真是部糟糕的电影。)6 D( s1 Q5 b5 [4 D, \" M9 _, Q
I've seen worse. (这还算好的呢。)! t8 h: e9 a. x& F. }1 ~
It could have been worse. (还有比这更糟的呢!)
. P( C5 I1 ^% l. |! MIt might have been worse. (也许有的比这更糟呢。)
( d9 W# l+ C' M* v) m5 X: \别那么自暴自弃。
2 T# |4 u, X+ R* g5 `Don't feel so bad about yourself.
$ s. s" W; B3 z8 hDon't be so down on yourself.% N1 s, w3 @4 d+ f5 B
Don't think so lowly of yourself.# e+ e4 d8 Z$ G' d: Q  P# E7 }
真遗憾!
( y/ B! W5 Y" a; U6 U, N' [! SWhat a pity!5 |) n% A; }$ v" b( F, {2 z
What a shame!
; A; G8 b( X4 R4 H# I+ j/ O总会有办法的。) O2 |6 P5 d2 F  z
It'll work out. *work out 表示“进展顺利”、“解决”。
+ }0 J* S0 b, [" s' h- SI don't know what to do! (我不知道该怎么办!)
; @: c" z  l! @8 h6 j+ Q& ?I'm sure it'll work out. (别担心,总会有办法的。)
4 J9 o8 Y+ d# y+ T! eEverything will be fine. (一切都会顺利的。)  w2 p7 {; G1 B9 M+ S
Things will work out.9 Z6 X0 L) ]& t' P
她只是有点心烦。, ^- g& e* p: _* Y! M6 s5 J5 l6 i! f& h
She's just upset." `$ o5 |# T/ |  M: @7 H/ g
What's her problem? (她怎么了?)6 t7 ^" j: K4 N) o# N$ D+ N
She's just upset. (她只是有点心烦。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 00:27 , Processed in 0.203298 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表