埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1448|回复: 0

跟老外沟通40绝招

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-30 03:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一,沟通礼仪6绝招 ; |# o+ a# K; \( W. f6 J" F: V

, L, l  p6 c0 ~" d' ~第1招 妥善安排会面的约定
2 }9 s& h. G  |9 v—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. 1 l0 G3 }9 S: d, O0 U& Z3 l7 @

/ t. i  M4 j( ]7 D当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 0 a6 e3 q% ^: N/ d- r! E
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 6 c# y, \; U4 }1 K+ O9 c

$ G" y* t  e" a6 Z1 ^) `第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 & R+ s  @$ _4 t
--I will arrange everything.
7 P- z- b, d( Y
5 C- T3 _- z" h$ ]4 O; \, G如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 ; d' {9 y; b4 [0 m" g
3 Q# ~" V3 g$ L6 ^! ]
第3招 沟通进行中应避免干扰 . R8 A4 w. Y( g
—No interruptions during the meeting! 7 z0 @+ X( j3 p9 e) v
8 u  n/ I- Y# P+ i! P) @0 j. e
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
" W$ s7 \9 _2 b; {" z5 y* |& |: A+ x/ `
第4招 遵守礼仪
" M2 G, B( b8 A1 }3 g0 |) L6 o--Behave yourself!
/ E; G6 ]8 }) q# F+ b4 R4 G4 _0 D/ m: |1 F9 b- W
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 ! z- l- `0 F2 u

; H. C  H$ z6 s, E. L( [+ j第5招 适时承认自己的过失
# N% d% k" W2 r  k--It's my fault.
' U5 n  W. ]4 g; e" T2 x  e6 u! ~; C4 o! }1 B: b- p/ \4 U4 f
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 1 w; S, Q4 R% [) L

  J9 k. c$ h: I第6招 抱怨不是无理取闹
" G& j* X1 l* ^' c. R—I have a complaint to make.
/ y& u+ F+ k8 s- C& V7 X3 W5 Z3 A# {4 D" f) C
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
6 g* d$ b" z" @- p2 h, w: w( x5 V
第7招 资料须充实完备 ' q# z! k. v( V9 \
—We have a pamphlet in English. + e, X& u4 E7 R3 }- M: i+ m
8 g$ U( l5 |1 l$ d/ I
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 7 `" k; b. O! B2 `4 O8 J
  \* G7 {7 I1 e5 P/ L2 {
第8招 缓和紧张的气氛 ! b+ E% U& ?! D
--How abouta break?
9 u1 G* H. D0 M* O% u8 q: J( A. [
) B+ c  M, R& P( E当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
. K; g8 `4 Y2 ^- Z7 T2 P. G$ B8 c
7 [, U2 I) R- R' `( L4 D第9招 做个周到的主人 3 N1 `- ~, z* p* L. `; v
—You can use our office equipment if necessary. ) M" X4 F) u! N/ M0 M
( e5 c5 S3 N* P. o1 v3 H( a
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。 7 {# ?; a/ s1 z1 i' s% z$ G# q* M5 g

/ S. k% o) z. ]" U; w: L- ]3 _第10招 询问对方的意见 . v) `7 P4 }: X# U9 e; y' h
—What is your opinion?
4 O0 U+ X' }8 B" [& S
4 S' v% p) }4 q2 y每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。   o, F7 Z: R( H' F! M' U# C) H

' j" ?9 _" Z% G+ u9 _5 r5 p, d) N第11招 清楚地说出自己的想法与决定 3 {" S# B% i9 }
—I think I should call a lawyer. 6 Z% R( ^( _4 \* Y7 q

7 Y2 M. k& M& M2 c如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
  Z: h  Q4 z, {/ o7 ?
9 ]  t+ _$ [" P8 k& n. P第12招 找出问题症结
$ T5 B  a1 w9 s2 Q/ z8 t% }--What seems to be the trouble? 6 c) M  t" f5 j8 k& F

- o0 X3 u% v8 h4 Z. Z任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 6 {* D$ P/ ~! M! m! v: _

! Z3 S& C( A9 \+ p; ^9 X第13招 要有解决问题的诚意 ! G$ a6 w0 [* e3 }
—Please tell me about it.
3 A* H: o6 T) E, l# N( j" t# l9 \2 w+ W; d& ^: Q9 X3 m/ _& n
当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 % {( t% i) F6 K/ M

$ u1 f! A- i4 y5 r第14招 适时提出建议
* A8 y* {  E' S: a! J$ y% U' E--We'll send you a replacement right away. , Y- ^$ p2 Q& f. B; a( a) }
0 y9 I; r4 b7 ?. P; M8 u! X
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。
! f. A- v1 J% C  ?  b9 P
: W$ o" a; q# Z1 W$ w  S* H第15招 随时确认重要的细节 , S; Y, c/ d( Z7 {) X
—Is this waht we decided?
' Y2 ^% K0 u8 s; x, V% S! r6 E/ ~* H- R5 @9 Y) f
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 8 ^6 Z' x2 r9 Z) ^" h

4 S* w: M  r. p! W  U第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
1 _! @! g1 A( ~/ V5 s—Would you mind repeating it?
' b2 D# O$ f' ]5 T
* y4 T& Z$ n- C英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
+ U# c+ z& G- K5 s
" G6 v4 D1 o( W0 W# {第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
8 L' I6 O) Z" ^6 E3 [% [* C/ r3 i" w. w—Is it important that …? 6 j2 v) q! y9 Z9 p$ v

: ]$ t5 X( A, |7 x连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。 ( s0 z/ Q# I# K. F; F

4 B2 ^5 T9 J4 c8 p. ^# P. A# v第18招 做适当的让步 : K7 A- i% M1 J: E! I2 F8 _
—The best compromise we can maks is...
+ t, C5 x( |) V- S0 l8 K
' e+ E! T. w- h' m! [. g沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
  k' z0 t; q' w. Q+ I$ k* z
/ Z; \- |- G& {第19招 不要仓促地做决定 - N! Y$ I! I' H* G7 [' u6 B! I
—Please let me think it over. 8 _6 L; i8 E7 w' i- C* N' Z
. E( F5 E$ H5 l" T
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! ) b$ g7 K( H0 J1 u1 I
$ x  H) B/ q) m& A
第20招 说“不”的技巧
4 `0 W5 ]' t9 F# v1 ^/ |, H1 Q--No, but …
! t2 ^  n. Z# _; ]  U0 h$ \
5 A& p5 Z' P- _* Y. o. r& a' J6 ?在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
. s9 t3 }& W6 v5 ], J4 ]$ `5 @. _5 k( `+ V+ I( _% e) j
第21招 不要催促对手下决定
* n) i+ G$ `. w/ c7 p4 O--Stop asking "Have you decided?" * j9 U! {$ p' `; P7 M

+ W, J, t& B% K0 Z1 C5 q; M4 {当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 9 }& D" {5 Q2 _  Y2 k, R
( a  j; S9 W5 s0 L: Z8 I
第22招 沉默是金 " F4 u  S' r4 h  p7 E. G
—Silence is golden.
6 D/ z0 e6 ?: d: u* j; a7 @# e+ f: ^" b3 ~( t
面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) 5 m( ?4 |  |0 F

+ q" V. H8 a7 F- X& z# I& D: w第23招 过分吹牛,足以败事 " K1 A2 W. }+ [7 P/ L, O9 r
--Don't boast!
7 `7 X$ S* f9 B9 c1 Z. q" }# q, e( w* g& t- c
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
7 S' R) s. g5 T& I7 a# L
1 Y- w) F: b3 i5 o; H! O第24招 不浪费沟通对手的时间
# B; ~2 |. w) M6 P' o% G-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
+ R7 k. E  F! l% M3 e. r% V* |; }) \) n$ g
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 . A% j) s. e" S) ?( z

) p3 R5 C8 z5 p3 h2 ~% W& u第26招 达到目地,立即离开 ( X7 ^$ X, V2 X
—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
8 O% A* o% [% p' C! a- B, N# C, v' U# U" f
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 5 I8 y5 }! M2 m) B. F9 B" ^. l' J
& T; r; |' I/ v! t, f
三,如何使沟通顺利进行8招
# l! c* P# _* z& o: f( j1 u+ P
( X1 y$ u/ E3 u0 j. B/ @
# Y3 q3 j% D& q4 s+ v第27招 充满信心地进行沟通
2 t5 _* ?" M7 r5 q% ]' f—You can ask me any question.
, F( t  t* C3 i3 o% D6 d0 j任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。
2 x. l0 D. F4 n/ A. R" V9 V1 I$ M" j
第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知
6 v5 L# G. E8 p! X$ g--I know you are good at …. : S; Q8 i: g+ J# Q

3 G6 `; c4 x" z每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
3 P1 S9 |! ~+ I- {" v" Y$ a& R9 ?& |8 f1 g0 G: P7 Q6 p
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 , g/ E. p3 b9 S! g1 {
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. ) R1 n$ b- ?2 h# }
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
4 V0 X; L. e, h; u4 {4 R  F. B2 e3 e7 w沟通力也大大增加了。 ) L. x7 P. o2 q, m" J7 Z/ s6 p
! H( c' w7 }6 J
第30招 委婉地透露坏消息 , p6 c/ ~7 X0 N) q; u# m; }( {# b
—Bad news,I'm afraid.
3 S, A, O' @% G# `. x. ?
' w; A, J( ?! z" S要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 ( s" C$ F' ?7 s! D& b! _
的。
2 x: p. `; W5 L# q# v4 ?
# O* g$ r9 R2 k3 v2 O9 s$ s& ?+ z( ?- C第31招 强调沟通双方相同的处境
) M% h" \! d, J6 y( `1 Y  p—Our costs are way up too.
; u" p7 `( H, e- ~: w( Y' g0 D
) `+ X! |) i1 o( n! J+ P( D" r说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 # m& Q1 B; V9 K
  `: y+ T% e% m, W3 B& {
第32招 向谈判对手略施压力 . k! c3 z, b8 o3 }3 {1 e* |5 a
—The special price will be effective until May 30.
- ]( m# J* R, y5 p: M1 l5 H) A; y' i" o. B
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
% b3 j8 q/ [7 \
; Y2 D. p" K% x  F# x9 |第33招 不要幸灾乐祸
8 z9 B4 X$ t' f$ ?. k+ t  y--Don't say“ I told you so!"
9 y$ Y1 t7 M# D. Y7 q6 K) r" |8 |0 Q* U! s# a/ \2 G
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 # l7 X3 t* @2 Q8 ]
6 W' Q4 z* z5 y* y
第34招 保留沟通对手的面子 / L9 q- ]1 _* Q3 d$ h. a
—Your views regarding management differ from mine.
- [: B  }5 @3 x, B
5 k& r& s; T& M' P% X$ T要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-15 06:28 , Processed in 0.095235 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表