 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 0 S& f, B9 S! `3 N( l- D C, f
- R, }4 `% V9 J
第1招 妥善安排会面的约定 ) L8 C6 H+ Z" I4 W m# V0 J
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
6 y9 E5 L6 z' L: c) k6 t8 F J' `8 g7 w2 d5 @5 m: W1 F8 m
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 $ q4 [3 R- R! s# ~& K: ^' }( q
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
" T+ K, q5 v# C8 C3 O
W) x+ T; o) I/ D9 [% a" l第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
5 O- J9 Q, S2 G7 D--I will arrange everything. ) A4 S* W7 _+ x+ c$ J' r! b5 g
Z% w5 W; s% K1 j6 V i6 G
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
, }0 Y3 |1 n' F( B/ {3 O2 \
/ d4 v0 w' m" M; U第3招 沟通进行中应避免干扰
9 o1 Y/ I3 G) Q/ F7 K—No interruptions during the meeting!
) v T8 H6 f4 ?, W- q
5 `# J6 X6 Z+ P# S w9 B如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 - c9 _* M" r8 M# V3 P& b- ?
; Z, a& P& u( b% M4 y8 O第4招 遵守礼仪
- d7 k @2 V" ?& M--Behave yourself!
+ N* G& m: [4 }- [& z- p. H
5 B ~9 l' I. S1 G% i0 k4 @# g沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 + X A# A* q S
( a8 K) K. j; x j- F {第5招 适时承认自己的过失
0 f) R9 O l6 {! t3 c--It's my fault. ; f! l+ m6 o% P {3 ]' L% S
" c4 X+ E; L3 j' C, J* J如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 ~+ R, a% P3 K4 W1 a
7 X* w# N& I! k6 k, A
第6招 抱怨不是无理取闹 7 g8 X( S# v" ~" @
—I have a complaint to make.
" v! g9 q4 u1 a( b8 @+ U' N& y G3 }+ K& V" J
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
2 ?) ~6 g* z# z0 c3 O) ]
/ x$ a A, g, b3 K# B2 k第7招 资料须充实完备
& D1 C1 L8 O. i—We have a pamphlet in English.
l6 F5 Y( L' p3 w1 S9 k. ~) y
5 i- O. ?. g. F% G' v; [! h$ q9 [具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
4 k7 t8 w# ]8 ]( v
: t. c4 V) g4 `3 M; K第8招 缓和紧张的气氛 I- e( H- E! `# p1 H, |, P' }* a
--How abouta break?
2 r4 G7 C7 y, u7 J6 N, A2 H* u- J' _. r, E3 r
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
6 ]+ s) `- `( `& | |; S/ D7 f1 B4 }& z. p1 A
第9招 做个周到的主人
5 J+ D2 Q0 c" h. k. B; D9 L$ l, O—You can use our office equipment if necessary.
9 d9 [" {6 A9 A- v
" b+ F6 ?! K' d) o# D2 Q如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
+ |' E- g. j- N3 h/ l6 q. v
( ~" h. P& a$ r, _& t2 g第10招 询问对方的意见
. j+ n. f7 A' L+ c) h—What is your opinion? 4 ]- ^9 l4 Z0 b; Q3 L- V
8 \ t/ @& {. z
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
' x, L, m4 C+ G" U* j+ \1 \7 s3 G- \9 c& K6 T* I
第11招 清楚地说出自己的想法与决定 C$ K$ }: W7 z' M$ t
—I think I should call a lawyer.
8 G$ v+ q4 z* l% \! t; O5 A9 Y* O* v3 E2 f' x7 F
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
1 q8 `/ c2 r o
/ z n& b) l6 i+ u( \& S: [第12招 找出问题症结 5 k3 o( S1 A' g9 D/ u
--What seems to be the trouble?
, _) H7 M& l& o- E9 L, K+ f/ T& Z$ C; F6 C
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 - N; q/ R. Y2 \/ t
E8 r4 b) d% W/ `9 x3 N第13招 要有解决问题的诚意 . d- w0 u, c( ?; V; N1 U: B
—Please tell me about it. " B3 A# d; R/ U
, `; ~* y: L* M }2 G1 e. R当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 - l; ^1 D* l8 R( F. R0 w% }
! v9 v7 I" G: P+ A( [% x2 h8 |* R第14招 适时提出建议 " _. `- S/ X! H- j7 W
--We'll send you a replacement right away. 2 l, f' |. y0 @3 o" Y* W a4 D
8 h g* k1 c7 \/ k- \: _当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 0 A) ]2 q. L+ y* `# J0 p
* U+ t n! C* x; U9 B9 Q7 N第15招 随时确认重要的细节
! R: \: A% {( k) o+ U0 S—Is this waht we decided? , {; G1 g5 b/ o ^: t [3 s
' H5 G* l) S7 a8 x
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 : R( [! u5 U( P( d: l' {2 v
/ S. s% T3 i4 c# w: x9 V+ [: U
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
5 V2 S ^0 P$ [—Would you mind repeating it?
$ S/ R$ O6 w( W/ p" ~7 Q
( O& j! Z* c- r, `+ A英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) - `. L1 _8 A/ _) ^) s
2 V* r& T7 S; L% U; g9 W
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
5 E3 s! b; J: G0 {: ]2 n4 v—Is it important that …? 1 w1 x* a; \# ]/ o, d* B \- K$ q
7 H" F) w" D* {, b; c6 n连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
" O/ d1 a; p7 l/ {: N8 j0 X/ r, W8 z/ E
第18招 做适当的让步 ; o$ i9 W1 B( v$ H! |0 ]
—The best compromise we can maks is...
- n* x: y1 O# @$ f: V
$ p6 X- c# n; t5 q% ` Z' R/ S2 M8 p沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 2 O8 f! t7 J# u* u
9 [/ @: J& e# W% c# J# ?/ K( c
第19招 不要仓促地做决定 ( L& I0 J/ l; g g: _# I
—Please let me think it over. ! I3 v' m! {* n- \0 i7 C5 w
/ z: ^) S5 M$ s# T4 m1 G
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
2 u5 p' f4 T; `5 x' K5 N! h$ I
& X7 p+ _6 |) @" L; T6 Y5 l1 c( N第20招 说“不”的技巧
' n+ ]$ V7 Z8 U6 C# ?5 I- X2 t--No, but …
. y5 I8 C! B+ E4 j5 w7 |0 c( c$ M2 p; D1 I$ L* }
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
. u' |3 C- B3 V. `0 A( H4 V7 e1 f# K" M3 ?7 t
第21招 不要催促对手下决定
* X3 ?$ Y# v0 b9 d" k--Stop asking "Have you decided?" 0 ]0 G4 h2 a+ f& H5 E$ T3 f
, x( p# [& s" d N1 D1 I+ \$ ]9 f当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
: n, ?( T' u( F$ d3 \. o: U2 U1 ]1 I+ d7 |& @
第22招 沉默是金
' s/ @4 w4 Z4 _7 |—Silence is golden.
# s3 I0 F& Z/ p+ @5 ]0 F2 I
5 G, @2 _; f# e2 s1 P( b0 l面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) 1 T/ C0 U; k3 P! F$ \. h
* G6 v9 O* a; ^3 M* P- C
第23招 过分吹牛,足以败事 & d+ }2 j7 m1 I( n: z7 q/ `
--Don't boast! 3 ?0 u3 p6 V0 u. u c6 b2 I S( M
, z" B9 c2 c' K, _3 D3 x磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 + q( j7 ^% l, n4 k
& X- x0 U$ b- Q
第24招 不浪费沟通对手的时间 * J) p( \) |- C5 ?+ b! H( w
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
, t, L1 ~1 P! u, |5 l' `2 m1 V6 z1 }+ v- m
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 9 t$ Q& q" ^6 C6 n
0 o, z/ N% t! V. W: m# }
第26招 达到目地,立即离开
4 n2 A& _# \1 f$ k$ t2 P—I'm glad to have met you, Mr. Lee. 6 z+ R% N. n9 x n0 q' L) m
1 ]9 a* ?- `6 @如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
5 M1 j. T/ B# P$ ]! w! I, U, y
- M# J7 p9 V5 C$ t$ Q三,如何使沟通顺利进行8招
, {# U0 d$ ]: G) W, I! y, j. T
$ X' Y1 n5 b$ `( D! F7 e6 a9 y9 n3 n( T) Q& S2 L" S2 u/ f
第27招 充满信心地进行沟通
, j4 V$ v2 t! U4 A—You can ask me any question.
6 Z- ?9 F# j* E a u, J9 G, y. g& j: }任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 + k0 E& ]8 v: D( _/ K# ?: ?/ R$ V1 d
( b O6 n- L- k, s第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 4 J: J# d4 t Z
--I know you are good at …. - ^* B8 P) O9 m
* j" d& l: K. \ J每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。
2 s5 ^4 K% u( e$ l& ]6 n7 D) j: @: ~) q2 w
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 S% G4 g# w8 W4 ?
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. 0 G: Z/ S( y6 E
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 6 j- L# B4 Y9 T7 [+ _1 l
沟通力也大大增加了。 + `1 E$ u- j( E$ V+ ^. T
* c! W4 f$ [+ e, `# Z
第30招 委婉地透露坏消息 7 i" x% Q8 d. n' U
—Bad news,I'm afraid. / T# p3 l& C" u. a" P+ F6 g
9 e j, b6 o6 E, c; l6 o" r要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
' p) h6 V6 o/ T8 \( @ m的。 : A2 V0 Q+ @; \7 c' D5 u. j
% m: X; D% g$ [% Z' C第31招 强调沟通双方相同的处境 * j" u) q% f7 u8 s! H# n# T
—Our costs are way up too.
& Z) S5 B/ @ S' F0 O/ _) f2 V8 n) w' O2 V
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。
0 ]. R! N9 j% K5 c8 [6 b( S! c5 Y
' Q' Q+ M7 I0 z7 I- j第32招 向谈判对手略施压力
3 Z; l. W: t4 L6 h3 f- p u: Z—The special price will be effective until May 30. % m5 Q7 x. ]7 V! {
. V' w* |) Y ]" n
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
$ f' _& O. @8 H. {0 A' t! H" v9 J& P( K
第33招 不要幸灾乐祸
1 e# l7 E. F0 e( F: V--Don't say“ I told you so!"
8 H6 S' U% Z e) \' ?% j/ b$ G, @3 h+ `
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 % V; S. ~6 P: r- g
7 V0 J8 X# F5 ~+ d第34招 保留沟通对手的面子 5 t* v( k0 ?, z2 U
—Your views regarding management differ from mine.
' F+ L3 q( `* t. u: X
: e" i z+ X0 n' L$ H要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|