 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
徐志摩
7 V2 O7 u! T; m' c6 X* Q1 N' w' v' Z' w A, L! [
6 [. F8 d( _" o8 Q5 W9 w3 _轻轻的我走了,
1 i3 S0 S. }2 V& G, C# Q& } 正如我轻轻的来;
4 K+ l6 x* o/ k) k/ t我轻轻的招手,
% O; }* b; E% \* o. K7 Q/ i4 k 作别西天的云彩。
# Q; h; ~3 |! F$ J
1 a4 ~* l, y/ _, O那河畔的金柳
2 z6 H6 { E4 P$ e; M+ M 是夕阳中的新娘
3 I; D1 z: }/ G8 @2 b3 ^, E波光里的艳影,5 y$ x/ g. \5 H2 |) ?" P( q
在我的心头荡漾。$ n8 |1 V$ H+ e% P* e
5 f0 p2 V6 _$ D7 ?( Y/ K! w软泥上的青荇,
6 \; G* f, S5 A, h 油油的在水底招摇;& p% p' t$ ?' p
在康河的柔波里,, M4 k9 W' ~" ?0 a1 [9 k0 i+ T
我甘心做一条水草$ ?4 o' J) {4 h* ?" p' Q# L
. Y/ W( z" Y% d! r! G& ~& T# [那树荫下的一潭,
0 `, [7 O4 E" v* } X 不是清泉,是天上虹- e* L$ x% j8 O7 ?9 Z
揉碎在浮藻间,8 N$ r' G& }9 M4 { X) Z
沉淀着彩虹似的梦。* g% c8 }: ]6 z6 C' F
寻梦?撑一支长篙,- {+ c- k" M2 J/ {( @4 C
向青草更青处漫溯,
2 z) m. D! v* Q满载一船星辉,; G5 `; q/ w' H7 p, i5 E! F0 m+ ^
在星辉斑斓里放歌; {& z3 R$ N* }" x3 n# [/ U
但我不能放歌,, j9 \! E6 |. L0 P
悄悄是别离的笙箫;
( f% w! u! u/ f夏虫也为我沉默,9 ]0 y/ @9 s9 g4 w) D# b: s9 R
沉默是今晚的康桥!
; g9 Y; G' y, @! m4 Y悄悄的我走了,! g3 b9 p1 _/ _+ W
正如我悄悄的来;
" \+ Q( \8 w2 k3 c# q2 z# e* d我挥一挥衣袖,' ^( O3 U- j( v2 W: Z8 S8 r
不带走一片云彩。
) B' z" S4 I7 P2 p0 B, X
* A$ S6 J1 a1 T g! a) i3 T7 o6 x
6 z3 L4 G6 w+ D* n; H1 H |9 i7 S
8 b" o. M7 n0 Q0 J! g+ E* NSaying Good-bye to Cambridge Again
' Z1 X" H+ |; D% j' k0 M' b: F7 K6 p0 {2 A: g- b4 \
Very quietly I take my leave
& C# _$ E8 Z; f# R- W9 ]6 XAs quietly as I came here;
5 ~ A' L' v( O2 T% K, gQuietly I wave good-bye; x( g# j3 q1 \! X! O) F
To the rosy clouds in the western sky.' R7 W7 f, V! s2 J4 M
1 f& q' ? k( e8 W3 kThe golden willows by the riverside
7 N) ? Z; g5 b: [& R8 Y3 \Are young brides in the setting sun;) M" w0 Q) n- Q3 A' }) E; F2 x
Their reflections on the shimmering waves i* g& l$ K. b! d; t# q* a' }+ ?) S
Always linger in the depth of my heart.3 j8 {% B- u1 {# ~7 V" I$ V: h
4 T$ n$ U/ Z; p. ]. r- WThe floating heart growing in the sludge
! B; A( Y9 O5 p5 S) MSways leisurely under the water;
3 [/ y$ t. M6 o1 AIn the gentle waves of Cambridge
: G, H& \9 O4 a$ X8 h FI would be a water plant!# G1 g( I B! Q( W+ W+ {. j
6 d0 W2 `% v; y( d. X! ]That pool under the shade of elm trees' F7 T1 J, @; G* I% ?3 O
Holds not water but the rainbow from the sky;
) @+ m1 ^+ d5 D) MShattered to pieces among the duckweeds* X! ~; X- N+ J% M# `/ B
Is the sediment of a rainbow-like dream? r0 T- k/ {1 N( G' e+ b
, n: P& E& y4 ~4 F1 ~: f
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
! t# {& s, w' X) G+ R2 k: ?To where the green grass is more verdant;
" @7 u0 C: a% K! pOr to have the boat fully loaded with starlight4 M7 A; e6 r( U
And sing aloud in the splendour of starlight.; T: r( f+ w$ R/ v
- m1 f0 N' u" I% G1 W
But I cannot sing aloud3 D. m- `0 U Y1 Y
Quietness is my farewell music;
4 _6 O$ d- S3 f" y$ e' P. m* SEven summer insects keep silence for me
0 G- z. H) ?# [1 E4 b% `3 |- QSilent is Cambridge tonight!
7 V+ b5 {, j9 k8 R, [0 k* J% ?* r' L% {# A
Very quietly I take my leave9 Q1 r; E- z# q ~
As quietly as I came here;
/ s" E' l+ f* ?; v, ~Gently I flick my sleeves* {. g- }6 r2 c0 Q
Not even a wisp of cloud will I bring away |
|