 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
人行明镜中 发表于 2012-5-11 15:50 
5 f) P+ \& w+ J你的意见。我觉得现在的发音的确达不到和当地人一样的水准,但是他们大致能听懂。问题主要还是在英文 ... . u* `2 h C6 h* T$ Q/ ]) |
我感觉面对面交谈,你得到的上下文,面部表情等信息多,也是一句一句来的,应该比听广播和看电视那种长篇幅且被动输入信息的要简单吧。- L2 P) b- e* n7 H! j( w
, W) x ?4 h+ m+ M
如果发音和词汇都没问题的话,就是反应的事情了。除了个别意思想不到用哪个英文单词表达时要停顿,我好像没有中文转换成英文的过程。$ C" ~0 L9 {: `9 d% C, u7 s
你试试下面几个方法:
, _, N$ @" f' _* g% l5 g1、到聊天室用英文聊天7 K6 i& i, X1 K
对方回复快的话,你必须马上反应的。一是练了打字速度。二是英文思考的反应速度。因为是书面所以这种方式其实给你的时间比较充分一些。
' l% m: n' a4 |9 N, c8 \0 n2、看英文报纸或小说,心里催自己要快,不是很明白也要继续下去,就像考试做题目那样。
$ _* f/ o+ M) V, E! G) S
+ }, r1 R- w! {7 W/ { |
|