埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4559|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
: w4 y2 Y/ p8 Z* _$ e. p: H5 z. O/ V1 f
, |, Z" p2 V& [! `6 O刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
3 b$ Y3 J' t2 `. L; t
/ A2 N$ G7 N- {; k大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
5 V* E+ r5 ~; {6 V8 d
6 c8 E/ S3 d+ Z, m" z( Y! z9 q  Z1 Q$ a* M. \- p3 F5 a1 b

- h2 E7 D/ m5 |
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
8 s6 ?4 T0 q: {3 a/ \( i- p1 K. B4 I
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 + t/ Y& ]* Y0 C9 G( @
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
% S( i, N- d6 l) ~( k' N% Y+ w
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。+ n- x. D$ j* m  g# _
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
, e- B+ ~+ H% h
4 h* x  K* }: a2 s另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,0 x; E! t* V) y4 |
lip rip leap skip
- B3 S2 m& E- o. D6 u/ iP后面还有元音的,应该是送气的吧。; W$ E7 N/ I, h3 e
- W3 X# ?) ~/ h
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 5 e7 b5 [* F* P& e$ F% j, F- W9 p
给个链接?

$ o( ~1 K" v3 K) \7 N# K. Dhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
. s0 ^2 {8 c5 s; E* xMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 4 l5 D! d$ O% R: G/ I% u
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
: }. T! K: u# J; XMike is a very hard-working and talente ...

# w% @, w3 ]: A3 Qthanks for sharing, he is so talented
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。* W* {$ Q- @5 g- ~) t  M$ V

1 D, _/ }0 k0 q" i他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
" P$ K/ f, L  t& A- o( L
+ h- U2 ~' q, }6 H& L另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 9 t* k3 Q% N& f4 |7 I8 u7 |
真的是学无止境。; P2 U4 @$ P6 T: q9 H, c
9 W  N1 ?$ E0 l& K5 v: U( A7 I, o
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

  ^) H* k" {% D, Y' g说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...- K  _$ B/ E8 K2 a/ u

% S2 b8 }% ^. }. X4 M5 c还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
- B& x/ \- s! n3 F但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
: _0 @6 H' G# ?" R# r* \) _1 _/ @/ V  o! k5 U$ h# S
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
2 @9 X2 }$ g' k$ u8 g- r  pI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
5 k5 z: D- }" B- e* G
Studying at school. That makes watching the video a problem?
3 X* N) f3 x5 n0 yThe link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案: b7 K8 ]0 B  Q" Y
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂( g  l' L5 Q6 `# G0 V8 n' ^0 \
当然,有这个说法会帮助我们提高0 j3 K& o7 o6 ~2 p
* |. L7 }  ]3 N: x7 \) u
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
  M& }) ?  {1 K3 a看到题目,猜到答案
" D  n. _5 p" W其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

& Z% U% W3 Q, O! S! m呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
) W5 D( O  [/ j* e" r; {& |& L( U1 U3 n6 Z: [
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。& w+ G* p- N4 B) f* J4 D
8 O! k% R1 w% |; ~  H2 h& ^
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 1 }2 E+ M! f6 m  R: {8 g
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
9 j8 A- ?) n& N( Q- Y
) k) P: {; Q- U% `' D* B# ~7 g1 R成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

  ]5 W4 r/ b' Y8 N理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。7 I# `6 y7 r, N$ D$ H7 N
本来就是b,非要说是不吐气的p。
, t# Z8 d3 x; U+ t+ M. t9 I8 T4 ~  S8 D6 k
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 ( r+ x) D( P% T5 M
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。8 h1 N# [3 F! i8 T
本来就是b,非要说是不吐气的 ...

( D: s& c2 _5 m  m- m8 V, ~是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
  z; R. t1 F2 g* G2 |% k另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 : R/ m1 ^" U0 H' V0 C$ D
Studying at school. That makes watching the video a problem? # E0 T* r8 e- \4 o( x
The link to youtube is there but I  ...

1 A% `" I- c! yIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 ! O6 p  {; c2 J: K% j
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

" I, D+ [% L1 j/ F4 e& XAre you trying to insult my country?0 D* j2 h* J& }( E+ b( q  u" k
Haha. Thanks for your thoughtfulness.
/ g0 Q0 Z8 _' ?# v  y3 G7 K/ J4 R. d1 M3 v" G* x6 f8 A
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 06:33 , Processed in 0.203232 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表