 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
0 L; y z: D& p
7 T+ x) T9 f, l$ T& T1 H1 g# e我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
$ p5 V( y) t( b' t
' f' w4 e2 V2 O# P) j5 E, g7 b6 g我们回国一年多了.) T: v0 e- ?5 A& g
, a4 [! {2 [# M- o/ y+ d尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
/ J m: s% M3 x- Q( r b9 J! \3 s& _- |
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
% n2 H5 n ^8 T9 D6 _
! U6 E3 {$ U) M8 b: ~* S. R. X当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.7 g4 w% i: i# g6 h9 {
: d8 Y* b( P; ^; ^
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|