 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. ) _, `& L4 z* N" v G6 Q, B! T
时光易逝。
! P& Y# b$ ]6 O9 u- e5 e 2. Time is money.
, c$ C# [4 w) ~. u; m- F" m 一寸光阴一寸金。 # q/ V! M% J7 `9 I* v
3. Time and tide wait for no man.
# R H6 B9 H- o( `9 U 岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
! K. z& z& H1 b1 t, r 4. Time tries all. 7 y9 F3 T- f+ G' n) g B
时间检验一切。
: d2 \* o" K) n6 P' b5 W! j: v8 S 5. Time tries truth. : p L+ _2 [; R
时间检验真理。 {6 u' v3 I, k8 M4 t
6. Time past cannot be called back again.
3 c4 D9 T h% {, m3 J/ {0 m. E: ? 光阴一去不复返。 ; v, q% c& k) U8 D0 r
7. All time is no time when it is past.
; d1 b' X; h1 p6 { 光阴一去不复返。
: d0 p& K0 ~* ] w 8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
2 h" N0 x# q# P5 k 昨日不复来。
/ C- ~9 Y7 d$ D. } 9. Tomorrow comes never.
3 ]4 q6 n/ M5 U& ?+ A0 p. y 切莫依赖明天。
$ G$ r4 z$ H$ T1 A 10.One today is worth two tomorrows.
4 T4 h4 Z0 N2 R" }$ L 一个今天胜似两个明天。 6 M; Z1 |$ ?2 X5 U
11.The morning sun never lasts a day. 2 F5 |8 A, L: E. l
好景不常;朝阳不能光照全日。
: p. G6 ?/ M& g k! _2 a* {1 o 12.Christmas comes but once a year.
7 b7 V/ g6 ?5 \7 j 圣诞一年只一度。 3 v, y# x/ H' f" P r
13.Pleasant hours fly past.
4 K# d# ~4 m9 y9 _) ] K/ j 快乐时光去如飞。
6 j9 k" t# Q0 E, j6 O" x0 ] 14.Happiness takes no account of time.
, X6 j. o& W! I 欢娱不惜时光逝。 " K% u ^5 k( ?5 Y7 |" a! }5 j
15.Time tames the strongest grief.
9 j" R3 _8 ?( } 时间能缓和极度的悲痛。 - ]" `( X! r* o7 J
16.The day is short but the work is much. & b: I& A( z) x7 \8 M
工作多,光阴迫。
1 f) R) C1 e6 S9 k- K" Y1 x6 A 17.Never deter till tomorrow that which you can do today. 4 L. C- d5 i& N5 G: A8 D
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
* O1 a% y7 S" A2 M) ]4 e% z- r& L 18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. ) i6 L" c. ? E6 w" j+ T
明天如有事,今天就去做。 # Z3 a1 \ k* l% N# c
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
* B% f: h4 t- F6 C; | 事事及时做,一日胜三日。 ! J7 n R- _3 T% @
20.To save time is to lengthen life. 9 P: y, `1 f: H
节省时间就是延长生命。
, n. c3 ^3 ?4 s# Y. G+ P/ i+ z 21.Everything has its time and that time must be watched.
% z# i& w; r: ?: w3 R 万物皆有时,时来不可失。
5 q8 J C* O/ E* J, V7 V9 U/ K- r 22.Take time when time cometh,lest time steal away. * E" j5 C* X$ s E/ u# m; A4 Y' V
时来必须要趁时,不然时去无声息。 ' r3 d( B E5 T1 Q) A
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. . ]8 |. N0 t! `, q
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 2 [. {/ R5 }6 U( F' Z
24.Make hay while the sun shines.
9 b& x/ o/ |- r) J& G 晒草要趁太阳好。
. F: a) \& T1 Z3 p/ X4 ~) _/ @ 25.Strike while the iron is hot.
2 e' r' E4 e" g 趁热打铁。
2 J# M' `; i- h c% r, X! p& h 26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow. 0 \; @" x* P, t' Q5 I% Y
今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 0 W- S- {4 Q' I3 A0 l3 h
27.Punctuality is the soul of business.
$ ~, L0 G8 R9 i; \ 守时为立业之要素。
' c9 ^. y! y# M9 h; O 28.Procrastination is the thief of time.
* |) ]7 S, F; z0 }9 e8 h0 f# k6 t* b3 p 因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 p% k. \4 N- ]# j2 {$ x! P' C' f
29.Every tide hath ist ebb. ( I4 h4 {) U- t8 H x/ |5 J
潮涨必有潮落时。
" b; _; K2 }" }1 Y1 Z 30.Knowledge is power. 6 X' A* A: h. a- l- [/ o
知识就是力量。 0 Y+ z' f# b) ]( _
31.Wisdom is more to be envied than riches. " R% D5 d- t0 E
知识可羡,胜于财富。
7 Q5 }) L# Y9 F, I5 W! m 32.Wisdom is better than gold or silver.
7 ^2 `; r3 G9 a" x' k 知识胜过金银, 9 ]* `& J- A4 x. E* p
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
' p5 S8 @0 Z5 E. ]5 A o 胸中有知识,胜于手中有钱。 * |3 Y! t' U1 l* `
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
E1 P5 `( D% G0 l7 ~ 为了求知识,代价虽高也值得。
4 v9 ]2 a4 S/ l' H, I2 T* v4 s 35.Doubt is the key of knowledge. , {( e1 V7 K6 a$ w
怀疑是知识之钥。
6 R+ k+ v0 c+ n/ l& ~ 36.If you want knowledge,you must toil for it. 7 f7 J" e! m( R
若要求知识,须从勤苦得。 , g1 N% M+ Y9 F! b8 c' D5 N
37.A little knowledge is a dangerous thing.
1 W* P' }2 _1 n2 k 浅学误人。 ' Q* ^ U" O3 O% _
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
; d3 h, e" S( w0 R( l& r& q4 y" ^ 少量的常识,当得大量的学问。 ! w9 O; V* a1 k
39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
' O# c% A* N& D# c1 L+ Y 知识只能循序渐进,不能跃进。 7 p! z+ D4 s, z! i7 k( C# s
40.Learn wisdom by the follies of others. 8 Q( G0 _, |- N2 Y
从旁人的愚行中学到聪明。
3 m4 C% L" ^+ G* u# u+ e5 o# s# V 41.It is good to learn at another man’s cost. 9 B2 A0 ?2 n/ B2 x
前车可鉴。
+ }$ X. S) m- v1 P# |: d/ a1 t5 O 42.Wisdom is to the mind what health is to the body. 2 G6 U8 ?7 _7 |9 L) w
知识之于精神,一如健康之于肉体。
" G$ m6 w2 D v n/ t6 d 43.Experience is the best teacher. 1 z, K" T* z4 p9 Z) E$ O: f L
经验是最好的教师。
/ v1 E, N3 c0 w 44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. ' t5 L1 Z9 u; S/ m# W; E8 y
经验是知识之父,记忆是知识之母。 / K# C+ d6 u' h+ m7 G2 \# x
45.Dexterity comes by experience.
: ~' |/ V- E$ I+ u* o. q 熟练来自经验。 - V, V' }! R( b1 _5 O+ {
46.Practice makes perfect. 4 g8 c$ O* Z: C) x) _! N
熟能生巧。 ' W/ i! [2 `7 F% e- [. k7 d1 b+ U( S: D
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
6 F) |' {. A3 ~, h; \( ] 经验学校学费高,愚人旁处学不到。 9 C( \+ Y+ @) W% f# }( e
48. Experience without learning is better than learning without experience.
0 K O2 m. I4 V9 Q; F* P& g7 I6 x 有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 % v; F" x+ G( L5 t& Z: O0 Q0 _3 b
49.Wit once bought is worth twice taught.
. p- v) w' _" w+ u, m1 \; A( @" _ 由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲
# o8 p5 b& X: B { 身的体会,胜过两次的教师教导。 : ? q/ T6 P& L# T, D
50.Seeing is believing. ' K0 ?0 G8 i: F
百闻不如一见。
0 p h5 N& V6 K 51.Business is the salt of life.
, i! i- ~+ Q4 F* i1 a8 t. Y 事业是生命之盐。 1 P' x! S* U' u" A
52.Business before pleasure.
. D3 I& Q7 D2 Y( u: @ 事业在先,享乐在后。
: m% c. D) Q, y 53.Business makes a man as well as tries him. & q) ^. ^! z S0 o, b( \
事业可以考验人,也可以造就人。 , c" M; Z6 J) Q0 m5 m2 N+ [- `
54.Business neglected is business lost.
; u+ v6 i$ \+ Y- t& O 忽视职业便是放弃职业。 ! X+ O3 b3 b' H y0 l, e; Q/ M
55.Never think yourself above business.
3 e$ V) u5 [/ l% V5 m, v7 Y2 [/ l9 _ 勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大 2 U. y8 F$ _' p
才小用。 ' E+ c6 f$ \# ^: f( W- d9 P: E/ `% F
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. ( J5 F x G$ |
事业虽扰人,懒惰害更大。 - F3 K O; c/ r9 c# |% h
57.He that thinks his business below him will always be above his business. " N0 D, [$ J) w0 e8 e1 }7 d* W
自命大才小用,往往眼高手低。 5 N ]6 W# A! ^! V5 \) W
58.Do business,but be not a slave to it.
4 x* l O: E' ^7 c 要做事,但不要做事务的奴隶。
0 ]* N& ?6 r ~4 C; U' M 59.Everybody’s business is nobody’s business.
' z- m. c' d$ z6 s: |7 @, b3 I 众人的事就是无人过问的事。 7 c- Z6 t) u4 `) C @
60.Work makes the workman.
' T6 c7 e: c8 G9 I( | t& r 勤工出巧匠。
- U) i8 W4 f }( J( } 61.Better master one than engage with ten.
/ k& J0 g! \' L' F 会十事,不如精一事。 * @" ?0 A9 {+ w" D% m
62.A work ill done must be twice done. T/ Z" E8 F. O: p4 M" |
首次做不好,必须重新搞。
+ c9 U- u1 t9 m/ X# ?1 N3 w 63.They who cannot do as they would,must do as they can. ) s6 ]& @" P6 N" A% H* E$ v) L1 |* x
不能如愿而行,也须尽力而为。
5 w# G! d+ i( i7 ^5 h. y9 L$ Z 64.If you would have a thing well done,do it yourself.
* c, S ~, F0 v+ l5 l1 Z+ z 想把事情来做好,就得亲自动手搞。 , ~$ ^6 y% a1 I
65.He that doth most at once doth least. 1 E- q. A$ u1 y) ~. d& Z4 Q a
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不 , R3 W; _ A' V8 {
烂。
5 K$ B' ^9 K0 N( b, k* i8 O2 b 66.Do as most men do and men will speak well of thee. 2 P& A" n& Q0 j6 u [+ z
照大多数人那样干,人们会把你称赞。
/ e$ I2 s C* v+ v* B 67.What may be done at any time will be done at no time.
! ~, z/ R* c! l- M 在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不
# f$ q8 f5 N- o; Z5 r1 b' t/ W 做的事情。
, D8 ?2 S5 k$ X' l8 M4 f 68.Better late than never.
3 i4 L* [9 ] `, ? 迟做总比不做好。
! Z) k3 K. H& u3 {' g 69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
% J. T: l( F$ Z2 Z# x/ \ 凡是值得做的事,就值得做好。
+ K4 m7 t7 j0 ~1 { 70.The shortest answer is doing the thing. - k* X! g/ r6 d3 a2 e
最简短的回答就是一个“干”字。
7 V- u1 {) g( v& ~% r" n6 a, Y 71.Action is the proper fruit of knowledge.
3 u% |# K; g/ |2 R3 Q 行动是知识之佳果。
4 @' @3 x. C! q: j8 a+ [/ A$ }6 m 72.Finished labours are pleasant.
8 Y, U) {: R4 z% G( E0 @; i$ N 完成工作是一乐。
; _& {, G& n. ]4 } 73.It is lost labour to sow where there is no soil.
( s! }& ]$ b. E. p' c0 Z 没有土壤,播种也是徒劳。 / S7 i4 d: c2 o, [/ K* c* S
74.It is right to put everything in its proper use.
; ~. g: z& O( L7 J, B7 I& n: d* U 凡事都应用得其所。 7 }- V8 _) |0 o7 _* m
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. ( z, J; g0 |+ x4 C& S4 c4 W! I
按部就班,事情很快就做完。
" B; }; N; o. t( u+ S 76.All work and no play makes Jack a dull boy.
, d! n( k* D% Y. v 只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 , T. U. k, _& F% T( D* d
77.Work bears witness who does well.
: C' r0 V2 t1 m+ } 工作能证明谁做的好。 & C5 U% d. [3 N/ `
78.It is not work that kills,but worry.
, U8 L8 B: v/ X7 L" M& A 工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 8 q0 h- [+ J* H* N; I) V R G! f& t
79.He that will not work shall not eat.
3 n% V+ V) j" q% g6 v& H 不工作者不得食。
. y* C% f9 ~+ A# O( N 80.Business is business.
+ g1 E2 W) D/ H 公事公办。 # Z4 G- Y3 E( T5 n" l6 ~
81.Deliberate slowly,执行 promptly. ; m: y7 e) X4 S. J" a
慢慢酌量,快快行动。 + P/ o! e; ?! M
82.Put your shoulder to the wheel.
1 j, n, P3 r: x1 ]" P' U/ y 努力工作。 + Z; `2 R" V a- }
83.Never do things by halves. 6 o# q* S9 ? D; m
做事不要半途而废。
, T# U0 e: J- A2 P' m2 Q8 i& _ 84.In for a penny,in for a pound.
) w! b" S) R/ U% a$ ?. ^" k s 做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 * A1 z+ X5 K: ~' b
85.Many hands make quick work. 7 ^& N1 l( s3 V. ]" E4 X ^
人多干活快。
) x5 q. ?- \5 b" D0 | 86.Many hands make light work.
' x* M' _* [/ G0 A 众擎易举。 T9 ]3 T e. s5 C& c+ i
87.A bad workman quarrels with his tools.
. a: l4 V j% h) j$ T# r 技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 ( t# h5 e4 d1 [! |; O- f
88.Diligence is the mohter of success.
, P+ M: B8 p/ y5 Y2 h 勤奋是成功之母。 , `8 }* r& Z! N" y) x
89.Idleness is the root of all evil.
3 G- e: g9 P! D- c+ k 懒惰乃万恶之源。 - ~4 h& V( L; B1 j6 |
90.Care and diligence bring luck. 4 G1 T& x) ]6 ~
谨慎和勤奋带来好运。 - K$ l( ^( s! g# V! P
91.Diligence is the mother of good fortune. # \, O# Y( Y: n; F
勤勉是好运之母。 j/ O _0 V$ u2 T4 d2 S
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. : {. E% i$ E; a! O* f
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 ) f3 @. [7 ]6 h
93.Idleness is the key of beggary.
* ~/ H. w- J; j2 a: m# [7 ?* |2 g 懒惰出乞丐。 2 |6 J% I0 \ Z" d
94.No root,no fruit.
! i$ {0 Z1 z/ ~) L4 t+ S 无根就无果。
4 E: u& |* f7 N% t6 N6 B4 w6 [ 95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
/ i b! d+ K$ ]) r 懒人做工作,越懒越费力。
% X/ D. W* w# j& \( {5 m 96.Sloth is the key of poverty. : I8 c2 R+ n9 z6 f/ H
惰能致贫。
: G: Q1 z2 n6 g4 I/ ` 97.Sloth turneth the edge of wit. * C' ?) S5 _5 A$ N+ W6 u/ Z
懒散能磨去才智的锋芒。 4 D" m3 i4 E$ _9 d4 l
98.An idle brain is the devil’s workshop. ' b( e& I) o& _0 `
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 # h# r, k2 h8 F: N }; a
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
) H( t8 U( H i J9 h 节俭是致富的秘诀。 7 _1 N- Q+ C% v V1 b G" T) o2 B
100. An idle youth,a needy age.
; j k( R( r8 [, X3 U% ^ W2 s% d 少壮不努力,老大徒伤悲。 |
|