本帖最后由 Justing 于 2012-1-12 21:31 编辑 ' g4 c% V9 E3 G o8 P& N
4 t8 d' `5 I' u+ y兔年硕果累累。" X% @ y; p. @8 H% f1 A
龙年大展宏图。2 q# l4 f& O3 O) e' M$ l
Farewell! The Rabbit Year leaving bunched rich fruits. 8 e* J7 F3 V! I1 K7 AWelcome! The Dragon Year presenting fully grand plans.
彼岸友誼三十載風雨霜雪.7 X2 z. b+ L: [& A. _# z
合作成果一萬年春夏秋冬. ! N7 R2 l/ z* q7 \* b! WThe sea-crossing friendship has experienced three decades of wind, rain, frost and snow.5 L" U: E4 B2 H% R* X
The cooperation achievements will last ten thousand springs, summers, autumns and winters.
黑龍江滾滾冰雪融.# C1 |7 |1 I( ]( z
艾伯塔茫茫草原情.6 T% _; r; @1 M. x2 k
千萬載春秋寫史冊. # R6 V% O8 S: Z三十年友誼傳美名.4 ^6 j9 v! t } S
$ ]: Y0 @" N- \ XThe Heilongjiang River is billowing with snow and ice melted. $ Z7 w; l* J6 M9 k" vThe Alberta Prairie is waving her boundless pure sincerities. ( G3 b2 t2 \) H8 ]# w$ pBoth histories roll out thousands of years.; y8 f- |4 l& L/ M/ \# Y; Q7 _& L
And the three decades of friendship, build up so high the prestige.