如果我们要表达“我不好意思去作某些事情”,英语该如何表达?4 D6 [1 z8 p. ], k; r1 @2 _1 v0 }+ Z* v
- j2 O$ v# T. w1 z. w
情景是:我(因害羞)不好意思去找某个男孩,或(因歉疚)而不好意思再麻烦一个人再帮我作同一件事情。 , i R! l; O+ v" ~- E( o' X9 ?4 l / Z, `, O1 E3 p- A, {0 b- c谢谢高见。
本帖最后由 Acup2 于 2011-11-29 10:56 编辑 1 Y6 L& F1 |" t" x1 w) p 8 t, i0 O- N% J0 _) [) I0 F1 {4 x9 R英语里面有没有这样的表达:I have no heart to do something. (不好意思做某事)?比如在第二种场景下,用这种表达。因为这种场景时表达的是没脸再麻烦人家了。
You cannot say " I have no heart to do sth." For example, Chicken soup for soul, not for hearts. * n3 I* O2 p' q9 i" W6 f
Your context is not very clear. So can you explain the contexts more clearly? 4 a2 U1 ]% W* W; w3 vWhy you don't want to bother the boy again?
For the first context, just say I am sorry to bother you again. - K, f1 U- w* l8 VFor the second case, I don't think you can use hearts in this expression. You can say I am not meant to do sth...
第二种情景中,“不好意思”再麻烦人家,是因为已经麻烦过人家一次两次了。是要表达这种心情的。 3 C. U; g9 C9 y2 c8 D5 |+ r7 f5 G1 i) w. @
当我们用英语说“I have no heart to do something", 我记得好像是指 “无意去做某事”,但不十分清楚了。 3 c2 a7 c6 W$ dAcup2 发表于 2011-11-30 08:58
& F4 V( q; w5 H3 j: WI do mind to bother you.3 W, k' d. @4 S/ R* |# n# m$ U+ A
I really mind to bother you. , ^3 Y& W$ S# C5 n, x8 }I do mind to do something.