 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如果你认为感恩节源于美国,是欧洲新移民为了感谢印第安人的帮助而设立的节日,那大错特错。北美的感恩节起源于加拿大,美国那里的反而是“翻版”。& J# Q. u: f" h( V
6 |, |6 N9 Z. j# V n% T1 D3 Q1578年,英国探险家法贝瑟(Martin Frobisher)试图探索一条从大西洋前往东方的航线,但是没有成功。最终,他在今天加拿大的纽芬兰省建立了一个定居点,并举行了一个庆祝生存和收获的宴餐。这一次被认为是北美的第一个感恩节,比清教徒“五月花号”首次抵达美国早了大约40年。
p8 {$ ?8 K `3 u
6 k! K+ K4 e, r2 f: N加拿大感恩节的日期; O6 }8 w1 |) k5 J) {3 ?
h9 w8 z3 o% e长期以来,加拿大各地的感恩节日期并不固定,不仅英裔和法裔都有自己的日期,不同的地方也各有差别。1879 年,加拿大议会宣称11月6日是感恩节和全国性的假日。在随后的年代,感恩节的日期改变了多次。在20世纪20至30年代,感恩节还和阵亡将士纪念日是同一天。直到1957 年1月31日,加拿大议会宣布每年十月的第二个星期一为感恩节。
# h/ H d: p4 }* S& r; {" o- {7 F1 }( r2 L) G: G( a
9 l4 M) G6 D S( F) F6 Z0 D- j9 ^8 P" i0 Y2 o6 |% D% O" S
感恩节快乐!
$ F7 a; p6 u: p7 m' h* s/ F/ I5 N7 o% v; K& B" R6 R D. P
火鸡为什么叫“土耳其”(turkeys)" l* Y2 l( Z5 e1 Q3 g
$ C0 Y" A$ j/ Z- d1 Y. A
这是孩子们最喜欢在感恩节的家宴上问父母的问题之一,而大人十有八九被问倒。其实,别说孩子们了,就是大人们绞尽脑汁也很难想明白:火鸡明明起源于南美,怎么和亚洲国家土耳其扯上关系了呢?
" R- T' E; g7 n6 ^/ G: S. F& v q, k( e* ^8 n( O7 [- A
在15世纪,西班牙殖民者占据南美后,将当地土著阿兹台克人(Aztec)经常食用的一种禽类“Huexoloti”引进了欧洲。在此之前,英国人经常食用一种非洲禽类“珍珠鸡”(guinea fowl)。由于珍珠鸡往往通过土耳其进口的,所以也叫“土耳其鸡”。当“Huexoloti”进入欧洲后,人们也习惯地称它们为“土耳其鸡”,简称“土耳其”,毕竟这比拗口的“Huexoloti”好念多了。/ `1 f/ O2 i2 D4 v! G" R
7 ? g5 n ~, Z+ V4 Y6 L5 t [
还有一个更简单说法,火鸡身上的蓝色条纹很像土耳其出产的一种绿宝石(turquoise),所以它们就被叫做“土耳其”了。
1 e7 a/ n7 h( O" O2 s
, ~0 h% f3 ~" b5 w$ l" v关于加拿大人和火鸡" P- w. V% c' o( |5 y2 i
2 O" j5 E! Z/ |- Z4 e# Z4 Y
加拿大人喜欢吃火鸡吗?这个问题,我们还是用数据说话吧:去年加拿大人一共消耗了1000万只火鸡,比2008年多了40万只。这些火鸡宰杀可得1.45亿公斤的鸡肉,人均消耗4.3公斤。在加拿大,有38%的家庭会在感恩节购买火鸡,一共有3100万公斤的火鸡肉(也就是加拿大年消耗量的三分之一)在节日宴会上被吃掉。不过,由于加拿大的平均家庭人数在不断缩小,整只火鸡的销售量在逐年下降。从1993年至2008年,斩件火鸡的数量增加了8成。. c5 f. V4 C6 ~
% l# h* C4 I R4 f8 Z9 b) W: Y0 Y( k新移民和感恩节
5 K$ m) w" f {' J) S4 K" N9 ^, c; I: v
多伦多地区的移民律师Michael Niren表示,感恩节是最容易进入新移民生活的加拿大文化和传统。值得注意的是,一些新移民或许已经对原生的文化渐渐淡忘,但是总不忘在感恩节日里买上火鸡,开一个家宴。Niren还发现,那些从战乱、独裁国家出来的移民,对感恩节尤其情有独钟,这可能是他们对现在来之不易的安宁心存感激。; W. [ L7 x5 C1 y# A" R5 ^ Q9 D
$ f+ r" T) y/ _) n
多伦多大学社会学教授Jeffrey Reitz则表示,在加拿大各种文化互相影响,移民来得时间久了,或多或少会将加拿大的节日文化和传统带入自己的生活。不过,有色少数族裔(visible minorities)适应、接受本地节日的时间通常较长。 |
|