 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Memorandum D6-2-6Refund of Duties and Taxes on Non-Commercial Importations/ b9 W3 z8 q" x! X( u" q" N/ V
上面说 非商业 进口 可以免关税?6 g" D2 E" a" ^ k. v
" M4 W7 j1 }- D8 r M3 v! J0 C T3 o, _
M: y7 u. {6 u6 K# ~
http://www.cbsa-asfc.gc.ca/publications/forms-formulaires/b2g.pdf$ \ v: h& W( E) K2 R8 S9 K, F# r
- s1 w. C6 X ?4 a
5 c2 ~$ M1 N. C! b
Refund Requests1 D: l6 B) ?$ ]
74. (1) Subject to this section, section 75 and any regulations made under section 81, a person who
$ y8 h) X6 i/ p2 C7 L. x* s- cpaid duties on any imported goods may, in accordance with subsection (3), apply for a refund of all or part5 B4 p! n2 @; G& B5 p$ ]
of those duties, and the Minister may grant to that person a refund of all or part of those duties, if+ q% R% o( L5 \+ s9 v
(a) they have suffered damage, deterioration or destruction at any time from the time of shipment to
$ `* u( P7 p/ Z% e/ yCanada to the time of release;
1 {# b) H l/ M L2 s. x4 o$ i(b) the quantity released is less than the quantity in respect of which duties were paid;8 i! r- @# t- H( J; M( }! Q
(c) they are of a quality inferior to that in respect of which duties were paid;
1 Z) z% j! C5 d4 B(c.1) the goods were exported from a NAFTA country or from Chile but no claim for preferential8 a- R6 V7 }' w
tariff treatment under NAFTA or no claim for preferential tariff treatment under the CCFTA, as the2 Y3 T8 W, O9 D) ? G# f. v
case may be, was made in respect of those goods at the time they were accounted for under
) ]: v5 J7 R$ g; Hsubsection 32(1), (3) or (5);
, r" n8 E( V+ f! B# s32 S$ }8 n) J7 n" r; a0 A* N) f
(c.11) the goods were imported from Israel or another CIFTA beneficiary but no claim for
' R& ] _5 `6 ]preferential tariff treatment under CIFTA was made in respect of those goods at the time they are
, V( b9 L$ f) j: Taccounted for under subsection 32(1), (3) or (5);
7 E! G0 z+ Q3 M7 A; ](d) the calculation of duties owing was based on a clerical, typographical or similar error;
8 r2 L; B$ }3 H( s6 h" S(e) the duties were paid or overpaid as a result of an error in the determination under subsection 58(2)+ |2 P0 e n, L1 m9 o3 u
of origin (other than in the circumstances described in paragraph (c.1) or (c.11), tariff classification or" j& ^0 P! {( _6 s9 p* L2 \( u. T
value for duty in respect of the goods and the determination has not been the subject of a decision
- \9 V/ P( r" S( ?+ M9 yunder any of sections 59 to 61;: t" S* z2 i( x5 r
(f) [not applicable to non-commercial goods];$ N2 O! ~! C' s" Q. r5 Z I' `" {
(g) the duties were overpaid or paid in error for any reason that may be prescribed.' _; b6 W5 ^& H5 F$ l% c' S
(1.1) The granting of a refund under paragraph (1) (c.1), (c.11), or (e) or (f), if the refund is based1 N* y7 e' w4 g
on tariff classification, value for duty or origin under paragraph (1)(g) is to be treated for the purposes of
" T% }) T" Y7 X2 Ithis Act, other than section 66, as if it were a re-determination made under paragraph 59 (1)(a).' C0 ?9 E7 h' @2 l
(2) No refund shall be granted under any of the paragraphs 1(a) to (c) and (d) in respect of a claim) ]8 K- m. a+ g8 v6 R3 X
unless written notice of the claim and the reason for it is given to an officer within the prescribed time.
% g5 w" J9 U& `( R0 h(3) No refund shall be granted under subsection (1) in respect of a claim unless7 F- z6 m2 |8 i: U) @
(a) the person making the claim affords an officer reasonable opportunity to examine the goods in6 _! k% M% y- p" c" T$ v1 d
respect of which the claim is made or otherwise verify the reason for the claim; and; [% {+ V8 a8 ~
(b) an application for the refund, including such evidence in support of the application as may be
3 I- Q) R) @3 H* M2 L0 a; D+ l% Wprescribed, is made to an officer in the prescribed manner and in the prescribed form containing the% p/ k6 q2 A, K$ b, X' T+ r+ {) |, @
prescribed information within' C- x! k' g! R
(i) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(a), (b), (c), (c.11), (d), (e), (f)- k' G: i( f+ O1 k
or (g), four years after the goods are accounted for under subsection 32 (1), (3) or (5), and8 i5 M. l( e" q
(ii) in the case of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), one year after the goods7 s& T) T) P; Q: H, C6 S
were accounted for under subsection 32(1), (3) or (5) or such longer period as may be prescribed.: V! O2 `' a H. Q: d4 C2 T n
(4) A denial of an application for a refund of duties paid on goods is to be treated for the purposes of" a/ F7 g# w) y/ y M: e
this Act as if it were a re-determination under paragraph 59(1)(a) if
) d4 b7 e- w+ W3 d; q(a) the application is for a refund under paragraph (1)(c.1) or (c.11) and the application is denied1 d, R- [& P1 `
because at the time the goods were accounted for under subsection 32(1), (3) or (5), they were not
' d6 E5 L) Z, [ G7 r( N2 Yeligible for preferential tariff treatment under a free trade agreement; or0 w0 \' B1 V. Z
(b) the application is for a refund under paragraph (1)(e), (f) or (g) and the application is denied
% K$ W" u% y# P. A* j lbecause the origin, tariff classification or value for duty of the goods as claimed in the application is# h4 K Z% ~1 _! H
incorrect.- H- _4 `) N8 I* j% J a. ?
(5) For greater certainty, a denial of an application for a refund under paragraph (1)(c.1), (c.11), (e),
3 @6 E4 e k8 J(f) or (g) on the basis that complete or accurate documentation has not been provided, or on any ground
2 N: ], P5 i+ f+ Q2 Qother than the ground specified in subsection (4), is not to be treated for the purposes of this Act as if it
0 ^3 H- @) R2 X( e/ Y( m+ _were a re-determination under this Act of origin, tariff classification or value for duty.
( c( V# x# W9 z5 S9 E. J' m- h. R6 ~8 ~8 @
这到底是说可以还是不可以啊? |
|